"birine" - Traduction Turc en Arabe

    • أحد
        
    • لشخص
        
    • شخصاً
        
    • أحدهم
        
    • لأحد
        
    • واحدة
        
    • أحداً
        
    • إحدى
        
    • احد
        
    • شخصا
        
    • بشخص
        
    • لرجل
        
    • لأحدهم
        
    • رجلاً
        
    • بأحد
        
    Sanal gerçeklikte yakın çekim demek birine yakın çekim demek. TED الإقتراب في الواقع الإفتراضي يعني إقترابك الفعلي من أحد ما.
    Başka kimsesi olmadığı ve birine mektup yazmak zorunda olduğu için bana yazmıştı. Open Subtitles كتب لي لأنه ليس لديه أحد آخر و كان عليه أن يكتب لأحد
    Hayır bu bir sorun, bunlar şimdiye kadar birine söylediğim en kötü sözler. Open Subtitles أن هذا ليس على ما يرام، أن هذا أسوء شئ قلته لشخص ما
    Bence tanıdığımız, güvenilir birine karşı, biraz daha nazik olabiliriz, Edith. Open Subtitles أعتقد اننا ينبغي ان نحترم شخصاً ما عرفناه ووثقنا به، اديث
    Sonra da bir polis memuru, silahını birine doğrultmuş, benim gibi görünen birine. TED كنت أرى مقطعا مصورا لشرطي يطلق النار على أحدهم والذي يبدوا تماما مثلي
    Adım Richards Berry ve dünyadaki en iyi mesleklerden birine sahibim. TED اسمي ريتشارد بيري، وأعمل في واحدة من أفضل الوظائف في العالم.
    Bugün birine ateş edeceğim ve bu kişinin sen olmasını tercih ederim. Open Subtitles أنا أرغب في أن أردي أحداً اليوم, و أفضل لو كان أنت.
    - Ama birine karşı dava açılacaksa, cesedin bulunması iyi olur. Open Subtitles لكن لو أردت حقاَ قضية ضد أحد قد تساعدك بإيجاد جثة
    Eğer bu çorap satıcısının görüntüsünde birine rastlarsanız, anında polise haber vermelisiniz. Open Subtitles إن رأيتم أي أحد يطابق مواصفات البائع أرجوكم أخبروا رجال الشرطة فوراً
    Sokak çeteleri birine çok kızınca, adamı tabuta değil... bu meretlerden birine koyuyor. Open Subtitles عندما يغضب الشارع عليك فأنه لا يقتلك مباشرة يضعونك في أحد هذه الأشياء
    Bu şarkıyı, burada olma ihtimali olan özel birine adamak istiyorum. Open Subtitles أنا سأهدي هذه لشخص عزيز لي يمكن أن يكون هنا الليلة.
    İhtiyaç? birine ihtiyaç duymak tam olarak ne demek ki? Open Subtitles أقصد الحاجة , ماذا يعني ان تحتاج لشخص ما ؟
    birine çok fazla borçlandın... bu yüzden son birkaç yılını değerlendiremedin. Open Subtitles أنت مدينة لشخص بالكثير على أن تلقي بكل هذه السنين الماضية
    Ve bir keresinde de, çok sarhoşken birine bel kemiği müdahalesi yapmıştım. Open Subtitles ومن ثم كانت هناك مرة كنت ثملاً جداً أعطيت شخصاً تسوية للظهر
    Ve bir keresinde de, çok sarhoşken birine bel kemiği müdahalesi yapmıştım. Open Subtitles ومن ثم كانت هناك مرة كنت ثملاً جداً أعطيت شخصاً تسوية للظهر
    Tükürsem tükürüğüm bu işi senden iyi yapabilecek birine denk gelir. Open Subtitles بإمكاني البصق والحصول على أحدهم من بإمكانه تأدية الوظيفه أفضل منك
    Eğer birine tuzak kuracaksan, ve işe yaramasını istiyorsan... bu süpriz olmalı. Open Subtitles إن كنت تود نصب كمين لأحد في العمل، يجب أن تكون مُفاجأة.
    Aynı zamanda dünyadaki en kötü anne adayı ölüm oranlarından birine sahip. TED ولكن لديها أيضا واحدة من الأسوأ معدلات الوفيات أثناء الحمل في العالم.
    Ne zaman birine manastırdan bahsetsem, hapisten çıkmış muamelesi görüyorum. Open Subtitles كلما أخبرت أحداً أين كنت، يتصرفون وأنني خارجة من السجن.
    Onlar bu kasabalara gittiler, ve onlardan birine bir çarpış, Open Subtitles حين كانوا يدخلون إلى إحدى المدن، ويقتل القناص واحداً منهم
    Üç kadını öldüren birine bir insan nasıl âşık olabilir? Open Subtitles كيف لأى احد ان يجب رجلا قتل ثلاثة نساء ؟
    Ve planının işlemesi için elinde oynatabileceği ve kontrol edebileceği birine ihtiyacı vardı. Open Subtitles ولكي ينفذ خطته ، كان يحتاج شخصا ما شخص يستطيع التحكم فيه واستغلاله
    Ve sen de, Joe... birine güvenmek güzel bir şeydir. Open Subtitles وأنت، جو هو بخير لك للنظر للأعلى ويثق بشخص ما.
    "Hayatın basit zevklerini takdir bile edemeyen birine burayı nasıl veririm?" Open Subtitles كيف أعطي هذا المكان لرجل لا يستطيع تقدير أبسط ملذات الحياة
    Otostop yapabiliriz veya sınıra götürmesi için birine para verebiliriz. Open Subtitles ..يمكننـا أن نجد توصيلة ندفع لأحدهم ليعود بنـا إلى الحدود
    Bir erkek çocuğunun yaşamında ona adam olmasını öğretecek birine ihtiyacı vardır, ondan. Open Subtitles إن الولد يحتاج إلى الرجل في حياته لكي يعلمه كيف يصبح رجلاً حقيقاً
    Bunla beraber, kaçınız bir hastalık, yaralanma veya engelden ötürü sıkıntı çeken birine bakıcılık yaptınız? TED ما أعنيه بذلك هو كم واحد منكم سبق له وأن اعتنى بأحد ما؟ يعانى من مرض أو إصابة أو إعاقة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus