Eh, Bu görev için daha iyi bir adam düşünemiyorum. | Open Subtitles | لا أفكّر في رجل أفضل منك من أجل هذه المهمة. |
Bu görev çok önemli, fazla bir zaman da yok. | Open Subtitles | هذه المهمة غاية في الأهمية لذا، ليس لدينا وقت كثير |
Başta Bu görev basit görünüyor olabilir, ama düşündüğün kadar kolay olmayacak. | Open Subtitles | هذه المهمة قد تبدو سهلة من البداية ولكنها ليست سهلة كما تعتقدين |
Bu görev bizim kaderimizi belirleyecek derecede önemli. | Open Subtitles | هذه المهمّة مهمة جدّاً. يمكن أن تختم مصيرنا. |
Çünkü sen o adamı öldürmeden, senin Bu görev için yeterli olduğuna inanmam. | Open Subtitles | .لأنه إلى الآن لم ارك تقتل رجلا وأنت مسؤول عن عمل هذه المهمه |
Bugün burada olan herkes Bu görev için her riski almaya hazırlıklı geldiler. | Open Subtitles | كل من أتى إلى هنا كان مستعداً للمخاطرة بكل شيء لإنجاح هذه المهمة |
Belki de size verdiğim Bu görev bana yardımcı olabilecek bir şeye çıkar. | Open Subtitles | ربما تكون هذه المهمة التي لدي من أجلك قد تقود لشيء قد يساعدني. |
Bu görev senin kendini bana ve krallıktakilere kanıtlaman için, | Open Subtitles | هذه المهمة هي اخر فرصة لتثبت لي أنا و للمملكة |
2003 yazında bir özel harekat kuvveti görevini yönetmek için atandım ve Bu görev, Ortadoğu boyunca yayılan El Kaide ile savaşmaktı. | TED | في صيف 2003، عُيِّنتُ لأقود فرقة مهمة عمليات خاصة، وكانت فرقة هذه المهمة منتشرة في الشرق الأوسط لمكافحة تنظيم القاعدة. |
17. doğum günümden sadece birkaç gün sonra Bu görev tamamen başarısızlıkla sonuçlandı. | TED | وبعد أيام قليلة من يوم ميلادي الـ17، فشلت هذه المهمة تماماً. |
Bu görev tamamen geliştirilirse o insanlara ne olacağını düşünmekten korkuyorum. | Open Subtitles | إإذا سارت هذه المهمة في طريقها الصحيح لا أستطيع أن أفكر فيما سيحدث بعد ذلك |
Tabii, köprü inşa ederken en güç kısım temel kazıklarıdır, ve Bu görev için size... 4 müthiş hafta veriyorum. | Open Subtitles | وبالطبع فالدعامات الاساسية اصعب مرحلة فى بناء الجسر وسامهلك 4 اسابيع لاتمام هذه المهمة الشيقة |
Bu görev sadece tehdit unsuru üzerine kuruluydu. | Open Subtitles | كانت هذه المهمة ترتكز على التهديد بالقوة |
Bu görev boyunca Federasyon gaf üstüne gaf yaptı. | Open Subtitles | هذه المهمة بأكملها كانت خطئًا فادحًا للحكومة الفيدرالية تلو الآخر. |
bütün Bu görev cidden askeri kaynakların çarçur edilmesi demek | Open Subtitles | هذه المهمّة الكاملة و التى هى خطيره و مبهمه لشيء قيم و موارد عسكريّة ثمينه نعم.. |
Benim bakış açıma göre, efendim, Bu görev aslında değerli askeri kaynakların yanlış tahsisinden başka bir şey değil. | Open Subtitles | حسنا، بطريقتى فى التفكير يا سيّدي هذه المهمّة الكاملة و التى هى خطيره و مبهمه لشيء قيم و موارد عسكريّة ثمينه نعم.. |
Dünya Bu görev için evimiz olacak. | Open Subtitles | بيتنا فى هذه المهمه هو الارضه ثالث كوكب فى المجموعه الشمسيه |
Bu görev konusunda hâlâ çok iyimserim. | Open Subtitles | أنا مازلت أشعر بالتفاؤول بخصوص تلك المهمة |
Hani Bu görev için üç yıl doktora yapmış adam var ya. | Open Subtitles | كما تعلم ، خريج الطب الذي تدرب لثلاث سنوات للقيام بهذه المهمة |
Bu görev için en gelişmiş casus üniteleri olarak tasarlandınız. | Open Subtitles | لقد تم تصميمكم لهذه المهمة لان تكونوا وحدة الترشيح الوحيدة |
Bu yüzden Bu görev gücünün müdürlüğünü bu çözülene dek geçici olarak bırakıyorum. | Open Subtitles | أفضل ضمان لعودتها .. لذا أنا أتنحّى بشكل مؤقت كرئيس للجنة العمل هذه حتّى يتمّ حلّ هذه القضيّة |
Bu görev... şimdiye dek hiç bir Osmanlı komutanının elde edemediği bir görev. | Open Subtitles | إنها مهمة لا يوجد قائد في الإمبراطورية قد نجح فيها من قبل |
Fakat sana söyleyebilirim, Bu görev, oh Bu görev bir medcezire dönüşecek. | Open Subtitles | لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَك هذا، هذه المهمّةِ، أوه هذه المهمّةِ سَيَدُورُ المَدَّ. |
Bu görev kralın en şerefli ve en sevdiği savaşçılara aittir. | Open Subtitles | هذه مهمة المحاربين الذي يكرمهم ويفضلهم الملك فقط |
Bu görev hakkında asla konuşmayacaksınız. | Open Subtitles | هذه مهمه لن تتحدثوا عنها أبداً |
Çünkü, Bu görev için eğitildiniz. | Open Subtitles | ومع ذلك , لقد دربت هذا القوات |
Bu görev için ayrı tutulduğum gibi mi? | Open Subtitles | مثلُ الطريقةِ التي حصلتُ بها بمفردي على هذا التكليف ؟ |