"dua etti" - Traduction Turc en Arabe

    • يصلي
        
    • تصلي
        
    • صلّى
        
    • لقد صلي
        
    • صلى
        
    • دعى
        
    • وصلى
        
    • صلت
        
    • حين صلّيت
        
    Uçaklarımızı havada tuttu ve bir şeyler bulmamız için Tanrı'ya dua etti. Open Subtitles أبقى طائراتنا تحلق في الجو بينما هو يصلي للرب أن نتلقى إشارة
    Bu süre boyunca, Raki başucunda kalarak, gözlerini açman için dua etti. Open Subtitles خلال تلك الفترة، راكي كان دائما جانبك كان يصلي من أجل أن تفتحي عينيك
    Paige ile konuşuyordum. Bütün gece bizimle birlikte dua etti. Open Subtitles أنا أتحدث مع (بيج) كانت ساهرة طوال الليل تصلي معنا
    Galapagos'a ilk ayak basan insan sadece bu berbat yerden kurtulmak için dua etti. Open Subtitles الشخص الأول لوضع القدم على غالاباغوس صلّى فقط للنجاة من هذا المكان التعيس
    Esteban dua etti. Open Subtitles لقد صلي (إستبان)
    Benim için dua etti, eşimle birlikte benim masamda oturdu ve yemek yedi. Open Subtitles لقد صلى معي، وجلس على مائدتي مع زوجتي وأكل من طعامي.
    "Derin bir acı içinde olan İsa daha hararetle dua etti. Open Subtitles "و كونهُ خائِفاً، دعى بشكلٍ مُخلِص
    Herkes gibi Avrupa'daki savaş bittiğinde ağladı ve dua etti. Open Subtitles شأنه شأن الجميع، في يوم النصر على التحالف الأوروبي خشع وصلى
    Kudüs'teki hiç kimse senin ve İsrail'in kurtulacağına inanmazken, ...o buraya gelip senin için dua etti ve senin kurtulmanı istedi. Open Subtitles حين لم يصدق أحد فى " أورشليم" أنه سوف يتم انقاذك أو انقاذ " إسرائيل" جاءت إلى المعبد و صلت أمام الحرم و دعت أن تنقذ
    "Paolo asla Tanrı'ya inanmadı ama o gece babasının tekrar yürümesi için dua etti. Open Subtitles باولو لم يعتقد في الله ... ولكن بعد ذلك يصلي على المشي مرة أخرى من قبل والده.
    Ne oldu, anlat. - Babam burada dua etti. Open Subtitles حدث هذا في هذه الغرفة كان أبي يصلي
    Onun yerine iyileşmem için dua etti. Open Subtitles بدلا من, انها كانت تصلي من اجل شفائي.
    Kiliseden Mabel'ı aradım, gelip benimle dua etti. Open Subtitles إتصلت بـ(ماربل) من الكنيسه وهي قادمه هنا لكي تصلي معي
    Hanginiz dua etti ona? Open Subtitles من منكم صلّى له؟
    Esteban dua etti. Open Subtitles لقد صلي (إستبان)
    Babam Çok Yüzlü Tanrıya dua etti. Open Subtitles صلى أبي للإله متعدد الوجوه
    Babam Çok Yüzlü Tanrıya dua etti. Open Subtitles دعى والدي للإله مُتعدد الوجوه
    Japonya'daki savaş bitince de ağladı ve dua etti. Open Subtitles في يوم النصر على التحالف الياباني خشع وصلى ثانيةً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus