Bence canlı ve eğlenceli halka açık alanlar, mükemmel bir şehir planlamanın anahtarıdır. | TED | لذلك أعتقد أن الأماكن العامة المليئة بالحيوية والمتعة هي المفتاح لتخطيط مدينة رائعة. |
Sonunda aşağı Manhattan'ın üç tarafında halka açık bir kıyısı var. | TED | مانهاتن السفلى لديها أخيرا الواجهة البحرية العامة على جميع الأطراف الثلاثة. |
halka ya da bir hayır kurumuna bağışta bulunursanız, sırtınız sıvazlanır ve vergi yardımı-indirimi- alırsınız-- meteliksiz kalabileceğiniz internet ortamı hariç tabii. | TED | اذا أعطيت شيئاً كتبرع أو للعامة تحصل على تربيتة على الظهر و هبة ضرائب ما عدا على الشبكة حيث يمكن أن تفلس |
Bu aydınlık halka çekim kuvvetinin, ışığın dahi kaçamayacağı kadar büyük olduğu yerdeki kara deliğin çevresindeki sınırları açığa çıkarır. | TED | تكشف هذه الحلقة المشعة أفق الثقب الأسود، حيث تكون قوى الجاذبية كبيرة للغاية لدرجة أن حتى الضوء لا يستطيع الفرار. |
Bu mükemmel düzen içinde 500'den fazla eski rejim üyesi halka karşı işlenen suçlarla itham edildi yargılanarak idam edildiler. | Open Subtitles | في حالة النظام المثالي هذه، اتُهم أكثر من خمسمائة عضو من النظام السابق ،بارتكاب جرائم ضد الشعب فتمت محاكمتهم وإعدامهم |
İkinci ekip güneydoğu girişinden girecek ve rehinelerin etrafında koruyucu halka oluşturacak. | Open Subtitles | الفريق الثانى سيدخل من البوابة الجنوبية الشرقية ليشكل حلقة حماية حول الرهائن |
sn onları onaylaması halinde Şimdi, sizin halka arz başlatın. | Open Subtitles | الآن، إذا لجنة الأوراق المالية وافقت وعليكم، فأطلق عرضك العام. |
Gazeteciler bilginin halka aktarılmasının temin edilmesi konusunda çok büyük öneme sahipler. | TED | إن الصحفيين مهمون جداً في التأكد من أن المعلومات تصل إلى العامة. |
Buna ilaveten, ülkenin ormanlık bölgesinin ortasındayız ve halka açık alanlarımız çok berbat. | TED | إضافة إلى ذلك نحن نعيش في وسط منطقة الغابات للبلد، وفضاءاتنا العامة مقرفة؛ |
Asya'da seyahat ederken, halka açık tuvaletlerde kadınları korkuttuğum oldu. | TED | بالسفر في أنحاء آسيا، أتسبب بإخافة النساء في المراحيض العامة. |
halka gitmeye çalışıyor. Ona neden saklanması gerekecek kadar önemli olduğunu gösterelim. | Open Subtitles | هو بالفعل يحاول الذهاب للعامة لنريه لماذا من المهم جداً إبقائه سرياً |
Altı saatin var. Sonrasında elimizdeki her şeyi halka anlatacağız. | Open Subtitles | لديكي 6 ساعات ، سنعلن بعدها كل شيء لدينا للعامة |
Şimdi tabanı diğer tarafa kaydırın ve halka iki yaya ayrılsın. | TED | والان حرك القاعدة جانبيا ، وستنفصل الحلقة وتصبح على شكل قوس ، نعم. |
Yerleştirilmiş dört mikro kontrolör var, her seferinde halka dönerken, bir ekran önünden geçiyor, bir konum sinyali seçiyor | TED | هناك أربع معالجات في الجهاز والتي، مع كل دورة لهذه الحلقة تقوم، بينما تعبر في خلف الشاشة تلتقط إشارة الموقع |
Amerika'da halka açık olan satın alabileceğiniz tek mercan adası. | Open Subtitles | فرصتك الوحيدة لشراء حلقة الشعب المرجانية الوحيدة المتاحة في أمريكا |
halka açık alanın dışarıyı hareket yaratmak için kullanması düşüncesi var. | TED | وأيضا لديها فكرة من الفضاء العام والتي تستغل في الأماكن المفتوحة لخلق الأنشطة |
halka yanlış bilgi verdiniz ve herkes deli olduğumu sandı. | Open Subtitles | لقد أسأت أعلام الجمهور مما جعلنى أبدو كشخص فقد صوابه |
İnsanlar hayatları boyunca bu tür değerlendirmelerin halka açılmasını bekler. | Open Subtitles | الناس تنتظر طوال حياتهم لرؤية مثل هذا التقييم يظهر للجمهور |
Ve yapabildiğim ilk anda bu yetkileri halka ve senatoya iade edeceğim. | Open Subtitles | و سأعيد هذه النفوذ للناس و المجلس في أقرب وقت لن أرتاح |
Ulusal kaynaklarını halka veren bir Marksist'e daha ihtiyacınız yok, değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تريد ماركسياً آخر يهب الموارد القومية للشعب ، أليس كذلك؟ |
Bir şekilde girip çıkmaları gerekiyordu. Bu gemide halka var. | Open Subtitles | كان عليهم الدخول والخروج وأعرف أن هذه السفينة تملك حلقات |
Lantash ikinci halka odasına giden başka bir yol biliyor mu? | Open Subtitles | هل يعرف لانتيش إذا كان هناك طريق آخر لغرفة الحلقات الثانوية؟ |
Hainin servetinin yarısından fazlasını halka iade edilmek üzere geri aldın. | TED | لقد استطعت أن تستعيد أكثر من نصف ثروة التاجر المخادع كتعويضٍ لصالح العامّة. |
Yaşamlarını halka açık yaşama seçimi yapmış yepyeni bir nesil insanların seslerini yayınlayan bloglar ve sosyal ağlarla apaçık ortada. | TED | إنها الشفافية مع المدونات والشبكات الاجتماعية تبث شائعات جيل جديد كامل من الناس الذين لديهم الخيار لعيش حياتهم على الملأ. |
Biraz daha halka mal olursan bahçende parayla konferans verebilirsin. | Open Subtitles | أكثر من تلك الدعاية وستضمن مكاناً على دائرة المحاضرة المربحة |