"hayatını riske" - Traduction Turc en Arabe

    • تخاطر بحياتك
        
    • المخاطرة بحياتك
        
    • خاطر بحياته
        
    • يخاطر بحياته
        
    • المخاطرة بحياة
        
    • خاطرت بحياتك
        
    • أخاطر بحياة
        
    • حياته للخطر
        
    • خاطرت بحياتها
        
    • تخاطر بحياتها
        
    • المخاطرة بحياتها
        
    • يخاطر بحياتك
        
    • أتعرض سلامتك للخطر
        
    • بحياتكِ
        
    • بالمخاطرة بحياة
        
    Buralara gelip hayatını riske atacak kadar önemli ne olabilir ki? Open Subtitles ما هو الشيء المهم الذي جعلك تخاطر بحياتك بالقدوم إلى هنا؟
    Artık aile için hayatını riske etmek önemsiz bir şey. Open Subtitles المخاطرة بحياتك لأجل العائلة لم يعد له معنى كبير الآن
    Orada asla yapmayacağımız bir şekilde hayatını riske ettiğini biliyoruz. Open Subtitles خاطر بحياته بطريقة لا يجدر بنا فعلها، وأنت تعرف هذا
    Murdock kardeşler için hayatını riske atmamalı. Open Subtitles بأنه لا يجب أن يخاطر بحياته من أجل إخوة مارادوك
    Üzgünüm Nick. Başkan kimsenin hayatını riske atmak istemiyor. Open Subtitles أنا آسف يا نيك لكن السيد الرئيس لا يريد المخاطرة بحياة أي شخص
    Ve en sonunda sırf ona güvenmediğin için... hayatını riske ettiğini veya öldüğünü öğreniyor... Open Subtitles ثم، أخيرا، لتكتشف بأنك خاطرت بحياتك ربما مات حتى، فقط لأنك ما كان عندك ثقة بها؟
    Subaylarımın ve adamlarımın hayatını riske atamam. Open Subtitles لا يوجد سبب يجعلني أخاطر بحياة ضبّاطي و رجالي
    Para uğruna hayatını riske atarsın ama hayat çok değersiz ve kısadır. Open Subtitles تخاطر بحياتك من أجل المال، ولكن الحياة لا قيمة لها وعابرة جداً
    -Beni korumak için düşman ülkesine gelerek hayatını riske atman çok cesurcaydı. Open Subtitles أنها لشجاعة كبيرة منك أن تخاطر بحياتك بالمجئ إلى أرض العدو
    Akıllı bir kumarbazsın ama hayatını riske atıyorsun. Open Subtitles بالنسبة لمقامر ذكى فإنك تخاطر بحياتك بشدة
    Sadece orada olmak için mi... hayatını riske attın? Open Subtitles ..المخاطرة بحياتك من أجل من أجل أن تكون هناك فقط
    hayatını riske atmadan kadını evine zar zor bırakıyorsun. Open Subtitles لا تستطيع ان تقود المرأة لمنزلها بدون المخاطرة بحياتك
    Buraya gelerek hayatını riske atmamalısın. Open Subtitles ما كان يجدر بك المخاطرة بحياتك بالقدوم الى هنا
    Şangay'da savaşarak hayatını riske atan imparatorluk askerini teftiş mi edeceksiniz? Open Subtitles هل تشك بجندي إمبراطوري الذي خاطر بحياته يقاتل في شنغهاي ؟
    6 saat sonra, rehine görüşmecisi Danny Roman hayatını riske atarak rehinecinin silahını aldı ve gerilime son verdi. Open Subtitles بعد مفاوضات 6 ساعات داني رومان خاطر بحياته بنزع سلاح الرجل وانهاء المشكلة
    Ve benim dostum orada bir sürü aptal balık için hayatını riske atıyor! Open Subtitles ورجلي في الخارج يخاطر بحياته من أجل قبضة من السمك الغبي
    Ve her iki taraf için de önemi olan bir Tok'ra görevlisinin hayatını riske atmamamız gerektiğini söyledi. Open Subtitles وأن نفهم أنهم لا يريدون المخاطرة بحياة التوك رع المهمة لهم ولنا
    Başkası için hayatını riske attın. Bundan büyük sevgi yoktur. Open Subtitles لا ، لا ، لقد خاطرت بحياتك لأنقاذ حياة أخرى ، لا يوجد حب اعظم من هذا
    Nick'in hayatını riske atamam. Çünkü insan doğru bildiğini yapmak ister. Open Subtitles لن أخاطر بحياة (نيك) لأقوم بما تظنه صحيح
    Sen onun hayatını riske atıyorsun. Herkesin hayatını riske atıyorsun. Open Subtitles إنك تعرّض حياته للخطر بل تعرّض حياة الجميع إلى الخطر
    Kendi hayatını riske atarak arkadaşlarını kurtarmaya çalıştı. Open Subtitles رغم أنها كانت غريمتنا , إلا أنها خاطرت بحياتها لإنقاذ حياة أصدقائها
    Zaten ölümsüz olduğu halde neden bitkisini çalmak için hayatını riske attığını sordu. TED وسألها لم قد تخاطر بحياتها من أجل سرقة أعشابه وهي في الأصل خالدة؟
    Onu elde etmek için hayatını riske atamam. Open Subtitles لا يمكننا المخاطرة بحياتها بعد الآن
    Seni talihsiz. Benimle geçirdiğin her dakika, hayatını riske sokuyorum. Open Subtitles أنت شيء مسكين، كلّ مرة نكون معاً أبدو كمن يخاطر بحياتك
    500 avro için hayatını riske mi atacaksın? Open Subtitles أتعرض سلامتك للخطر من أجل 500 يورو؟
    Onlar her istediklerini yaparak rahatlarlarken, sen onların işini yapmak için hayatını riske atıp durdun. Open Subtitles حتى يتمكنوا من وضعكِ خلف ظهرهم والقيام بكل مايريدون و أنتِ قمتِ بفعل ذالك وخاطرتِ بحياتكِ للقيام بعملهم
    Tüm bunlar, başımıza açtığın bu işler sen o adamın hayatını riske atmak istemedin diye mi oldu? Open Subtitles جلبتَ كلّ هذا على رؤوسنا لأنك لم ترغب بالمخاطرة بحياة ذلك الشخص -حياة واحدة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus