"kore'" - Traduction Turc en Arabe

    • كوريا
        
    • بكوريا
        
    • لكوريا
        
    • الكورية
        
    • كوري
        
    • كورية
        
    • الكوريون
        
    • الكوريين
        
    • سوول
        
    Güney Kore ve Endonezya'da kadınlar neredeyse yarım milyon firmaya sahip. TED في كوريا الجنوبية و اندونيسيا النساء تملك نحو نصف شركات الدولة
    İki kuşak önce, Kore, bu günkü Afganistan'ın yaşam şartlarına sahipti. Ve eğitimde performansı en düşük olanlardan biriydi. TED قبل جيلين كان مستوى المعيشة في كوريا كمستوى المعيشة في أفغانستان اليوم، كان نظامها التعليمي من بينالأنظمة الأقل كفاءة.
    Kore'de en çok saygı duyulan 3.kadın, neden bozuk bir makineyle oynuyorsun? Open Subtitles ينبغي أن تكونين الثالثة أكثر احتراماً بكوريا لماذا تلعبين بآلة الخياطة وتكسيرها
    Pakistan'dan tut da, Kuzey Kore'ye kadar herkesin görevi var. Open Subtitles هناك تعاملات له هنا مع الجميع من الباكستان لكوريا الشمالية
    Kore Yarımadasının birleşmesi için bir yol haritası oluşturmak istiyorum. Open Subtitles الذي أريده هو إيجاد خارطة طريق لتوحيد شبه الجزيرة الكورية
    Bizim kuş düşmeden önce, Kuzey Kore'ye ait bir uydunun bölgede bulunduğunu biliyoruz. Open Subtitles نحن نعرف أن قمرا صناعيا كوري شمالي كان في المنطقة قبل سقوط قمرنا
    Tutuklamadan üç ay sonra, Kuzey Kore mahkemesi beni 12 yıl çalışma kampıyla cezalandırdı. TED بعد ثلاثة أشهر في الأسر، حكمت ضدي محكمة كورية شمالية بالسجن 12 سنة في معسكر أعمال شاقة.
    Kuzey Kore ve Güney Kore arasındaki sınırı geçmek neredeyse imkansızdı. TED من المستحيل تقريباً أن يعبروا الحدود بين كوريا الشمالية وكوريا الجنوبية
    24 yıl önce hayatımdaki en ilginç gezilerimden birini Kuzey Kore'ye gerçekleştirdim. TED منذ 24 سنة ذهبت في أكثر رحلاتي إثارة للدهشة عبر كوريا الشمالية.
    Kuzey Kore, ulus kılığına girmiş bir Sovyet çalışma kampı. TED كوريا الشمالية هي عبارة عن معسكرات عمل تتظاهر بانها دولة.
    Fakat Kuzey Kore'deyken sokakta ölmek üzere olan ve ölen insanlar gördüm. TED لكن عندما كنت في كوريا الشمالية، شاهدتُ أشخاصاً يحتضرون ويموتون في الشارع،
    1950'lerde Güney Kore son derece yoksul bir ülkeydi ve çok yozlaşmıştı. TED خلال عقد الخمسينيات، كانت كوريا الجنوبية دولة فقيرة بائسة. وكان يعمُّها الفسـاد.
    Biri benden önce gidip maskeyi almış ama kısa sürede Kore'ye gelecek. Open Subtitles هناك شخص ذهب وحصل على القناع الزجاجي قبلي ولكنه سيكون بكوريا قريباً
    Cevap; Kore'deki öğrenciler büyük sınıflarda öğrenim görüyor. TED والجواب،الطلاب بكوريا يدرسون في أقسام كبيرة.
    Bugün, Kore Bebek Bakımı Derneği'nden bir konuşmacımız var. Open Subtitles اليوم لدينا متحدث هي مدرسه من رابطة رعاية الطفل بكوريا
    Eğer biz grupça bir problemi çözebilseydik sen Kore'ye dönmüş olurdun. Open Subtitles اذا قروب أراد أن يحل مشكلة ما ستكون أنت عائد لكوريا
    Bu komşularımıza nazaran Kuzey Kore'yi geceleri gösteren bir uydu resmiydi. TED هذه صورة من الأقمار الصناعية لكوريا الشمالية في الليل مقارنة بدول الجوار
    Size beyefendilerim diye sesleniyordum, ama Kim Jong-Un'un acımasız Kuzey Kore'sinde kibar olmak iyi bir şey mi ki? TED لقد كنت اناديكم رجالي النبلاء، لكنني لا اعلم ان كان النبل في حكم كيم جونغ ون القاسي لكوريا الشمالية امرا جيدا.
    Güney Kore Hükümeti, Kuzey Koreliler ile gizli bir şeyler yapıyor gibi görünüyor. Open Subtitles الحكومة الكورية الجنوبية يَبْدو أنهم لا يعلمون بالحركة السرية الجنوبية مَع الكوريين الشماليين
    Evet, Kore'ye ait ağzıma aldığım en iyi 2. şey. Open Subtitles نعم، أنه ثاني أفضل طعام كوري لم أجربه في فمي
    Korece öğrendiler, Kore giysileri aldılar. TED كانا يدرسان الكورية و أشترا ملابس كورية.
    Ancak Noel'den bir hafta önce annem işten dönerken Kore çetesinin hain saldırısına uğradı. Open Subtitles لكن قبل هذا العيد بإسبوع بينما هى عائدة إلى المنزل من العمل تم مهاجمتها بعنف بواسطة عصابة من الكوريون الحمقى
    Zirvenin detayları üzerinde anlaşıldıktan sonra Güney Kore ile ortak bir açıklama yapılacak. Open Subtitles بعد تأكيد تفاصيل هذه القمة سيكون هنالك إعلان مشترك مع المواطنين الكوريين الجنوبيين
    SEAL Birliği 1. Tim'den bir müfreze, Seoul'de bir ticari uçağa binip Kuzey Kore'ye yerleşebilir... Open Subtitles اى فرد من فريق الاختام يمكنه ان يسافر عبر الخط التجارىالى سوول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus