Yarın bu vakitlerde Batık Koyu'na ulaşmış olacağız ve özgür kalacaksın. | Open Subtitles | في هذا الوقت غداً سنصل إلي خليج حطام السفن وستكونين حرة |
Koyu saçlı, orta boylu, geçici olarak Meksika'daki bir kampta yaşıyor. | Open Subtitles | شعره داكن ومتوسط الحجم يقيم حالياً في بلدية العصر الجديد بالمكسيك |
Onu, dışarıda Koyu renkli bir arabanın içinde biriyle konuşurken gördüm. | Open Subtitles | رأيتها واقفة في الخارج تتحدث لشح ما في سيارة داكنة اللون |
Carlotta'nın saçının biçiminde Koyu renk peruk takmış, gözlüklü ve siyah giysili | Open Subtitles | بمساعدة باروكة سوداء تشبه شعر شارلوتا ادامز, وفى فستان اسود ونظارات سوداء, |
Drake Anderson olarak tanınan bu şahıs... 1.70 boylarında, Koyu kahverengi saçlı ve boynunda bir örümcek dövmesi var. | Open Subtitles | انه مشهور باسم درايك اندروسن اندرسن من 5 قدم ل 10 شعره اسود غامق يوجد على رقبته وشم عنكبوت |
Bu aynı kirlilikten elde edilmiş çok Koyu bir siyah. | TED | إنه حبرٌ أسود حاد جدًا تم إنتاجه من نفس التلوث. |
Öğle, sevgilim için açık veya Koyu eti tercih edersiniz? | Open Subtitles | هل تفضل اللحم الخفيف أم الداكن على العشاء، يا عزيزي؟ |
Karasu Koyu temizlendiği zaman askerlerimizi şehrin kapılarına kadar götürüp, şehri alacağız. | Open Subtitles | وحينما يصبح خليج بلاكووتر آمناً سنرسل قواتنا إلي عتبة بابهم ونحتل المدينه |
Ama babaları ölmeden önce Trapingus Koyu'nun kenarındaki bir kulübede yaşıyorlarmış. | Open Subtitles | لكن قبل أن يموت والدهم عاشوا في مقصورة خارج خليج ترابيجوس |
Kaçak bir çocuğu arıyorduk da on altı yaşında, sıska, saçları Koyu renk. | Open Subtitles | نحن نبحث عن فتىً هارب ,في الـ16 من عمره بنيته ضعيفة, بشعر داكن |
Vay be, katille aynı tipten hoşlanıyormuşuz. Koyu saçlı, 20'lerinde yakışıklı erkekler. | Open Subtitles | أنا والقاتل نتشاطر نفس النوع المفضل، شبابٌ وسيم ذو شعر داكن وبالعشرينات. |
Birliğinizde senin gibiler açık tenli, Tre gibiler Koyu tenli olarak mı ayrılıyordu? | Open Subtitles | وبرأيك، أكان الشباب في أخويتك ذوي بشرة فاتحة مثلك أم داكنة مثل تراي؟ |
30'larının başında, Koyu tenli siyah saçlı, Avrupa aksanıyla konuşuyor. | Open Subtitles | في أوائل الثلاثينات، ببشرة داكنة شعر أسود، يتحدث بلهجة أوروبية |
Tam belli değil, giysileri Koyu renk. Boyu hedeften kısa olabilir. | Open Subtitles | لا يُمكنني الجزم، الملابس سوداء ربما الطول أقل من طول الهدف |
Ve sol üste bakarsanız, ufak minik Koyu noktayı görürsünüz. | TED | و إذا ما نظرتم إلى الزاوية العليا اليسرى من الصورة سترون نقطة صغيرة سوداء |
Nihayet Koyu mor olur, ve yaklaşık 1 km sonra, mürekkep gibi siyahtır. | TED | ومن ثم يكون ليلكي غامق ومن ثم, بعد بضع ألف قدم, يكون أسود قاتم |
31 yaşında, 1,75 boyunda ve kısa, Koyu renk saçlı. | Open Subtitles | عمره 31 سنة وطوله 175 سم ولديه شعر أسود قصير |
Tuvaletteki o Koyu kahverengi kaka niçin o renkte biliyor musunuz? | TED | لماذا ذلك البراز البني الداكن في المرحاض لونه هكذا؟ |
Acaba yüzde kaçınız gerçekten Koyu, zengin ve sert seviyor? | TED | كم في المائة منكم يردها غامقة و ثقيلة ونصف محمصة؟ |
Kırmızı ve Koyu renkler daha yoğun bitki örtüsünü ve beyaz ise açık alanları gösteriyor. | TED | يظهر اللون الأحمر، والألوان الداكنة كثافة نباتية عالية، بينما يظهر اللون الابيض المساحات المفتوحة الشاسعة. |
Liman Koyu Kasabı davasında büyük bir gelişme var da. | Open Subtitles | المسألة فقط أنّنا أحرزنا تقدّماً كبيراً بقضيّة سفّاح مرفأ الخليج |
Onu buraya getirmeden önce parmaklarında Koyu yeşil mürekkep varmış. | Open Subtitles | كان لديه حبر أخضر قاتم على أصابعة قبل أن نحضره |
fark edeceksiniz ki yukarıda Koyu kahverengi bir karo, yanda parlak turuncu bir karo var. | TED | وسوف تلاحظ المربع البني الغامق على السطح العلوي وذلك البرتقالي المضيء على الجانب |
Sanırım sen "yarım greyfurt ve Koyu kahve" diyen tiplerden değilsin. | Open Subtitles | أعتقد أنك لست ممّن يتناولون نصف حبّة كريب وقهوة سادة |
Tanık, suçluyu tam olarak görmemiş ama Koyu renk bir eşofman giyiyormuş. | Open Subtitles | الشهود لم يروا المجرم لكن قالوا أنه كان يرتدي بزة رياضية قاتمة |
Buckman Koyu'nda. Bir balıkçı bir ceset bulmuş. | Open Subtitles | إنه في بكمان كوف,اكتشف بعض صيادي السمك جثة هناك |