"kulesi" - Traduction Turc en Arabe

    • البرج
        
    • لبرج
        
    • بُرج
        
    • أبراج
        
    • تاور
        
    • برج
        
    • وبرج
        
    • البُرج
        
    • برجِ
        
    • منصة
        
    • كبرج
        
    • للبرج
        
    • ببرج
        
    • والبرج
        
    • أيفل
        
    Evet, önce bu Kule çöküyor, Kuzey Kulesi üzerine doğrudan isabet almasına ve zaten 18 dakikadan beri yanıyor olmasına rağmen. Open Subtitles بالرغم من ذلك، ينهار هذا البرج أولا بالرغم من أن البرج الشمالى ضرِب مباشرة و أحترق لمدة أطول بـ 18 دقيقة
    Kuzey Kulesi'nin lobisindeki pencereler paramparça olmuştu ve duvardaki mermer paneller patlamıştı. Open Subtitles أنفجرت النوافذ فى لوبى البرج الشمالى و ألواح الرخام خلعت من الحوائط
    49 görev günlüğü. 1642. gün, hidrolik sondaj Kulesi desteği. Open Subtitles سجل مُهمات البرج 49، اليوم 1642 فريق دعم الحفّارات المائية
    Bana küçük Eiffel Kulesi kağıt ağırlıklarından getirir misin? Open Subtitles هل يمكن أن تحضرى لي واحدة من تلك النماذج الورقية لبرج إيفل آوهـ ..
    Belki Eiffel Kulesi'nin tepesinde, belki Seine nehrinin dibinde. Open Subtitles ربّما تكون في قمّة بُرج إيفل أو في قعر نهر السين.
    Gözcü Kulesi, Bialian Çölü'nde büyük bir güç dalgalanması saptadı. Open Subtitles لقد رصدت أبراج المراقبة إنبعاث كثيف للطاقة فى صحراء بيالين
    Otuz sene önce Saat Kulesi'ne bir yıldırım düştüğünden beri saat çalışmıyor. Open Subtitles منذ ثلاثين عاماً أصاب البرق ساعة البرج و لم تعمل الساعة منذ ذلك الحين.
    Bay Buttle, Archibald, 412 Kuzey Kulesi, Shangri-La Kulelerinde ikamet ediyor. Open Subtitles أن السيد أرشيبلد باتل القاطن في منزل رقم 412 من البرج الشمالي بأبراج شانجري
    Pekâlâ, ateş açacağımız alanı seçelim çan Kulesi ile çarpaz ateşe alırız. Open Subtitles حسنا، اختار ميدان النار تبادل النيران مع الشخص الموجود فى البرج
    Bütünüyle odun kalaslarından meydana getirilen bu hayallerin Kulesi yerden 57 metre yükseğe uzanıyordu. Open Subtitles هذا البرج العملاق كان مبينيا بشكل كامل من قطع كبيره من الخشب وارتفع 187 قدم فوق الارض
    Van Alen, Chrysler binasının 281 metre olacağını duyurdu sonra da 60 metrelik direği kulenin içinde hazırlattı ve Banka Kulesi tamamlandığında ortaya çıkarttı böylece 3 ay dünyanın en büyük binası olarak kaldı, ta ki... Open Subtitles فان ألان قام البناء على ارتفاع 925 قدم وبالغش قام بإضافة 180 قدم من داخل البرج وأعلن عنه بعد إنتهاء برج البنك
    Nereye kaçacağımı bilemedim." * Teresa Veliz, Uçak Çarptığında, * * Kuzey Kulesi'nin 47. Open Subtitles تريزا فيليز كانت تعمل فى الدور 47 من البرج الشمالى عندما ضربت المبنى الرحلة 11
    Dünya Ticaret Merkezi'nin Güney Kulesi, yaklaşık olarak 10 saniyede yerle bir oldu. Open Subtitles البرج الجنوبى لمركز التجارة العالمى ينهار على الأرض فى 10 ثوانى تقريبا
    29 dakika sonra, Kuzey Kulesi de, yaklaşık olarak 10 saniyede yerle bir olarak, aynı akıbeti paylaştı. Open Subtitles لاحقا وبعد 29 دقيقة ينهار البرج الشمالى مباشرة فى 10 ثوانى تقريبا
    - Bunu yapamazsınız. - Yap hadi, sadece operasyon Kulesi. Open Subtitles لا يمكننا أن نفعل إفعل ، على الأقل لبرج المراقبة فقط
    Uçuş Kulesi, kasırga ikazı yapamaz. Open Subtitles لا يمكن لبرج المراقبة أن يُطلق تحذيراً بوجود إعصار، حسناً؟
    Highpoint Kulesi elli metre ötede. Open Subtitles بُرج الشركه على يبعُد خمسةٌ و خمسون متراً.
    Ve bu Londra'daki St. Paul katedralinin yanında bulunan bir elektrik trafo merkezi için bir çift soğutma Kulesi. TED وهذا هو زوج من أبراج التبريد لمحطات الكهرباء بجانب كاتدرائية سانت بول في لندن.
    Trumph Kulesi, Chicago, alttaki çatı katında. Hazırız. Open Subtitles لقد عرفته فندق ترامب تاور شيكاجو , شقه علويه
    Nitekim, İncil'deki Babil Kulesi hikayesi dilin gücü konusunda çok ünlü ve uyarıcıdır. TED في الحقيقة، قصة برج بابل في الإنجيل هي أسطورة محذرة من قوة اللغة.
    İçerde Taç Mahal ve Eiffel Kulesi vardı. Open Subtitles ابى اخذنا الى ليجو لاند مره وتاج محل وبرج ايفل
    Öyle ya da böyle bir noktada, FBI'ya, DEA'ya ve Interpol'e ait yedeklenmiş veriler Highpoint Kulesi'ndeki sunucudan geçiyor. Open Subtitles و في كلّ وقت يتمُ نسخ الملفّات بواسطة المباحث الفيدراليّه و شُرطة مكافحة المُخدّرات.. والشُرطه الدوليّه تتردد إلى هذا البُرج كلّ فتره.
    Yüksek binalar, saat Kulesi Shimla'nın saat kulesinden bile yüksek. Open Subtitles العمارات العاليةِ وبيج بنِّ انها أكبر بكثير مِنْ برجِ ساعةِ شيملا
    O bir sondaj Kulesi üzerinde çalışıyor. Okyanusun altından petrol pompalar. Open Subtitles "أنه يعمل على منصة الحفر التي تضخ النفط من تحت المحيط".
    Belki bir radyo Kulesi gibi yani ölüleri tüm şehre yayınlıyordur. Open Subtitles ربما هو كبرج الموجات ينشر الموتى في أنحاء البلدة ربما
    Evet, Eyfel Kulesi'ne çıkacağımız için çok mutluyum. Open Subtitles نعم أنا مسرورة لذهابي للبرج برج ايفل
    Dünya İşaret Kulesi'ni tamir etmeyi başardılar. Open Subtitles لقد تمكنوا من العودة ببرج الإتصالات بسلام
    Şimdi, biz buradayız, uçuş Kulesi burada, ...ve özel terminal ise havaalanı pistinin karşısında. Open Subtitles إذن، نحن هنا، والبرج هنا، والمحطة الخاصّة هنا عبر مدرّج المطار
    Eiffel Kulesi'nin ayağında yürümekten çok korkmuştum. Dona kalmıştım. Open Subtitles كنت خائفة جداً من المشي تحت برج أيفل لدرجة أشلتني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus