Texas bir muhbir beyanıyla dava açılabilmesine olanak sağlayan yasayı değiştirdi. | Open Subtitles | تكساس غيرت قانون: أن تكون أقوال مخبر واحد تكفي لتوجيه الإتهام |
Basit açıklaması suç şebekesi patronu hakkında bilgi veren muhbir ölüverir ve büyük olasılıkla katil, suç şebekesi patronudur. | Open Subtitles | يحب الأمور بسيطة وأبسط شيء أن مخبر قام بتبليغ عن زعيم عصابة وظهر ميتاً وهذا المخبر على الأرجح قتله |
İyi haber şu ki, bu muhbir FBI'ya ne söylediyse, ...sizi suçlamaya yetmiyor. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أن ما وشى به هذا المخبر للفيدراليين ليس كافيًا لاعتقالك |
Bu adam uyuşturucu müptelası, zayıf, modası geçmiş, aptal, muhbir, sarhoş ve tam bir zavallı. | Open Subtitles | هذا الرجل اعصابه مشدوده انه احمق و واشي انه ثمل لعين لقد خسر الطبقه السابعه |
Elinde sadece kardeşimin şoförlüğünü yapan muhbir ile bir miktar toz var. | Open Subtitles | لديك هذا الواشي السائق الذي كان يعمل لأخي لديك القليل من البودرة |
Şehirde bir muhbir tanıyorum. | Open Subtitles | لن يصعب الإمساك بهم؛ لديّ واشٍ في المدينة |
Fakat muhbir ordusuna sahip olduğu için, Escobar bir şekilde kaçıyordu. | Open Subtitles | لكن مع جيش من المخبرين إسكوبار بطريقة وأخرى دائماً يلوذ بالفرار |
Gelecek hafta her biriniz birer muhbir bulacaksınız. | Open Subtitles | عليكم العثور على أول مُخبر في الأسبوع القادم |
Bunu yapmak için, ajanlar ulus çapında sayıları 15 bini geçen muhbir ağını işe koydular ve hepsi tehlikeli olabilecek birilerini aradı. | TED | للقيام بهذا، جند العملاء شبكة من أكثر من 15000 مخبر على الصعيد الوطني يبحثون جميعا عن أي شخص قد يكون خطيراً |
bir muhbir asIa dokunuImazIık garanti etmemek, adaIeti kandırmamak, | Open Subtitles | لا تعطي الحصانة لأي مخبر بمعنى آخر طبق القانون عليه |
Yıllardır, bizi teker teker indiren iyi saklanmış bir muhbir var. | Open Subtitles | لسنوات طويلة كان هناك دائما مخبر مختبيء جيدا تم ارساله لسبب ما |
Roman Nevikov'un federallerce korunan bir muhbir olduğunu biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | تدركان بأن رومان نيفيكوف مخبر محمي فدراليا؟ |
O kız, muhbir, öldüğü zaman senin içinde ölen şey hayata döndü. | Open Subtitles | مهما مات فيك عندما توفيت الطفلة المخبر انها الحياة تأتي مرةً أخرى |
Tutuklanmamış olması da illa muhbir olduğunu anlamına gelmez. | Open Subtitles | في الواقع .. بما أنه لم يُسجن أو يُقتل لا يعني بالضرورة أنه واشي قد يعني بأنه رجلٌ طيب |
Ama muhbir olunca pek bir numarası kalmıyor değil mi? | Open Subtitles | ولكن أن يكون لديك واشي , هذا لايساعد , صحيح ؟ |
muhbir o hafta sonu geleceğini söylemişti. | Open Subtitles | الواشي قال أنه سوف يظهر في نهاية هذا الأُسبوع. |
Vermezsen, muhbir olduğunu yayarım. | Open Subtitles | إن لم تعطيني إياها ,سأنشر الخبر بأنك واشٍ |
Ona, artık muhbir kullanmadığını söyleyip WFO ve Güvenlik Departmanı'nı aramasını önerdim. | Open Subtitles | لقد أخبرته أنك لم تعد تعمل مع المخبرين و عرضت عليه تحويل المكالمة الى جهة اخرى |
Evet, resmi bir muhbir olmadığını biliyorum ama Poole içeride bir muhbiri olduğu hissini vermişti. | Open Subtitles | نعم, أعلم أنه لم يكن هناك مُخبر رسمي لكن دائماً كان يقوم الناس بالتلميح أن لديه شخص دخيل |
muhbir yerini söyledi. Bu kadar zamandır arıyorduk, ...nerdeymiş biliyor musun? | Open Subtitles | المُخبر أتصل لتوه , بعد كل هذا البحث أتعرف أين كان؟ |
Tabii, tabii. Çok ciddi bir şey olsaydı, onu muhbir yapamazdın sonuçta. | Open Subtitles | ما كان يمكن أن يكون شيئاً خطيراً، وإلاّ لما جعلته مخبراً سرّياً |
Senin yerinde olsaydım erkeğimle daha fazla vakit geçirir ve babamın fi tarihinde götürdüğü gizli muhbir için de daha az vakit harcardım. | Open Subtitles | لو كنتُ مكانكِ لأمضيتُ وقتاً أطول مع خليلكِ ووقتاً أقلّ في البحث عن مخبرة قد يكون والدكِ ضاجعها قديماً |
Her köşede yaptığın her şeyi gözetleyen... bir muhbir mi istiyorsun? | Open Subtitles | أتريد مخبرا ً يراقب .. ما تفعله من كل ركن |
Genelde tanıdığım kızlar taşıyıcı, satıcı kullanıcı ya da muhbir oluyor. | Open Subtitles | أنا عادة الفتيات اما ناقلات تلبية.. الباعة المتجولون.. والمستخدمين أو مخبرين. |
Ben bir muhbir olmasam bile beni öyle olmaya zorlayacağını söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلت حتى إن لم أكن واشياً بطبيعتى فستجبرنى على مساعدتك |
Aynı zamanda Fresno'daki bir silah şirketindeki ölü muhbir yüzünden. | Open Subtitles | لذلك السبب وبسبب واش ميت من شركة أسلحة في فريسنو |
Yine muhbir olacaksın. Narkotik yerine CIA'in muhbiri olacaksın. | Open Subtitles | ستظلين واشية ولكن للاستخبارات المركزية بدلاً من مكتب مكافحة المخدرات |