- Evet Kazım, Moğollara karşı ihanet ettiğin dostun Hasan'ın oğlu. | Open Subtitles | نعم ، يا قاسم أنا ابن حسن الصديق الذي بعته للمغول |
Joe'nun küçük oğlu olduğunu biliyorum ama burada ne işi var? | Open Subtitles | انا اعرف انه ابن جو الصغير ولكن ماذا يفعل هنا ؟ |
Demek ki Kralın bir oğlu olmalı. Tekrar soruyorum, ne yapacaksın? | Open Subtitles | إذن هو فى حاجة إلى إبن وأُكرّر, ماذا ستفعل حيال ذلك؟ |
Şimdiki sahnede, Homer arasının açık olduğu oğlu ile barışma teşebbüsünde bulunacak. | Open Subtitles | في هذا المقطع الخاص جداً ..هومر يحاول المصالحة مع ابنه المجافي له |
En büyük oğlu Portland'da bir muhasebeciymiş. O ters doğandı, değil mi? | Open Subtitles | ـ ابنها الاكبر يعمل محاسبا اهو الذي ظهرت مؤخرته اولا عند الولادة؟ |
Scott Conroy ve oğlu adına ödendi ve depozit bırakıldı. | Open Subtitles | هاهى الرسوم و الودائع قد دفعت بواسطة أبن جون كونرى |
Genç beyefendi merhum Bay Darcy'nin kahyasının oğlu Bay Wickham. | Open Subtitles | ذاك الشاب هو ابن وكيل عقارات السيد دارسي، سيد ويكهام. |
Kuzenimin oğlu ağlarken, sesinin ne kadar gür çıktığına inanamazsın. | Open Subtitles | ليست لديكِ فكرة عن صوت ابن ابن عمي عندما يبكي |
"YARGIÇ VE JÜRİ" Bu adamın "Sam'in oğlu" gibi olmasından korkuyorsunuz. | Open Subtitles | كنت قلقا من ان يصبح هذا الرجل ابن سام الشهير الثاني |
- "Günahın oğlu ona kötülük etmek için daha güçlü ol." | Open Subtitles | جرد العدو من قوته وسيطرته عليها وامنع ابن الإثم من إيذائها |
Albayın oğlu kum çukurunda, örümcek ağına benzettiği bir şey görmüş. | Open Subtitles | ابن العقيد قال انه رأى ما ظنه نسيج عنكبوت فى المخبأ |
Hangi jüri eğer maktülün oğlu tarafından savunulursa anlaşmazlığa düşebilir ki? | Open Subtitles | وأي هيئة محلفين قد تدينها إن دوفع عنها بواسطة ابن الضحيه؟ |
Evet, Bay Koo'nun oğlu evlendi ve onun odası boş. | Open Subtitles | أجل إبن السيد كو تزوج واصبحت غرفته فارغة شكرا لكِ |
Tüm hayatım boyunca ünlü Stella Clifton'un oğlu olarak bilinmemeye çalıştım, şimdi ise herkesin hakkında konuştuğu tek konu bu olacak. | Open Subtitles | لا ، لقد أضعتت عمري كله أحاول ألا أكون فقط مجرد إبن ستيلا كليفتون والأن هذا هو ما يتحدث عنه الجميع |
Takagi'nin oğlu ve aynı zamanda konseyin onaylaması halinde varisi. | Open Subtitles | لآخر 5 سنوات إنه إبن تاكاجي،وإذا وافق المجلس عليه،فسيصبح خليفته |
Bak. Haber sunucusu Tom Tucker. Bu da oğlu olmalı. | Open Subtitles | انظر انه توم تكر من الاخبار ولابد ان هذا ابنه |
- oğlu Jason bir zamanlar senin öğrencindi, değil mi? | Open Subtitles | ابنه ,جايسون , كان واحد من تلامذتك , أليس كذلك؟ |
Ne kadar garip görünse de benim oğlu olmadığımı bildiğini hissettim. | Open Subtitles | ومهما بدى هذا غريبًا.. فأعتقد أنها كانت تدري أنني لست ابنها.. |
- Konsülün oğlu olduğunu bilmiyordum. - Büyük arenada şampiyon. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن القنصل لديه أبن انه بطل الميدان العظيم |
Ama oğlu daha değerli şeylerle ilgileniyormuş. - Tablolar, sanat eserleri. | Open Subtitles | بإستثناء أن إبنه تعامل بأشياء أعلى، لوحات فنية، و قطع أثرية. |
Annem ilk çocuğu, tek oğlu hakkındaki gerçeği öğrenince yıkılacak. | Open Subtitles | ستصاب أمي بصدمة, عندماً تكتشف حقيقة إبنها الوحيد, مولودها الأول |
Kral'ın piçi ki kendisi beni, boğulan oğlu kadar çok seviyor. | Open Subtitles | ، الإبن الغير شرعي للملك الذي يحبّه بقدر إبنه الذي غرق |
Aynen öyle. Genç bir oğlu olan zengin baba rolüyle onlara yanaşacağım. | Open Subtitles | تماماً ، سأذهب إلى المدرسة على أنني رجل غني لديه ولد مراهق |
oğlu 6 aydır okula gitmiyormuş, özel öğretmenlik yapmamı istiyor. | Open Subtitles | ولده لم يدرس لمدة ستة أشهر و يحتاج الى تدريس. |
Fildes'in en büyük oğlu, Phillip, kısa süren bir hastalık sürecinden sonra Noel'de, 9 yaşındayken öldü. | TED | أكبر أبناء فيلدز، فيليب مات في سن التاسعة في عشية عيد الميلاد بعد مرض قصير. |
Hem Cengiz, hem de oğlu Kubilay Han, Moğolların 13. Yüzyıl istilasında duvarın üstesinden gelmeyi başardı. | TED | تمكن كلٌ من جنكيز وابنه قوبلاي خان من التغلب على الجدار خلال الغزو المنغولي في القرن الثالث عشر. |
Bu yıl Kara Kaplan Çetesi, acımasızca düşmanlarının peşine düştü, hem de Kuzey Denizi Çetesi'nin oğlu babasının intikamını alırken | Open Subtitles | هذا العام عصابة النمر الأسود تلاحقنا بلا رحمة إنهم الأعداء، في حين أن نجل عصابة بحر الشمال ينتقم لوفاة والده |
oğlu bir şeyler biliyor olabilir. Onu tekrar denemek istiyorum. | Open Subtitles | الأبن ربما يعرف شيئاً أخر سأذهب وأحاول معه مرة أخرى |
Ona ben bakarken oğlu yaralandığı için bok gibi hissettiğimi söyle. | Open Subtitles | أخبرها أنني أشعر بمنتهي السوء لأن أبنها جرح و انا أراقبه |