Lütfen gözlerini oynatma. Sadece o noktaya odaklan, tamam mı? | Open Subtitles | من فضلك لا تحرك اعينك فقط ركز على نقطة واحدة |
odaklan, Elliot. Unutma, buraya bir erkekte ne aradığını bulmaya geldik. | Open Subtitles | ركز يا إليوت , جئنا هنا لكي نعرف أي الرجال تحب |
- Güzel, acıya odaklan, kaybettiğinde Barbie bebeklerinin üstüne asit dökeceğime değil. | Open Subtitles | جيد, ركزي على الألم وليس على أنك لو خسرتِ ساقوم بحرق عرائسكِ |
Düşünmen lazım, sadece buna odaklan. En son gördüğün şey neydi? | Open Subtitles | يجب أن تفكّر، فقط ركّز معي، ماذا كان أخر شيء رأيته؟ |
Bizi bu buraya getiren... çok yaklaştığımız göreve odaklan. | Open Subtitles | التركيز على المهمة التى بين ايدينا وهو الوصول بنا إلى ذلك |
Sadece iblise odaklan. Konu onunla ilgili. | Open Subtitles | ركّزي على الشيطان فحسب فهذا ما يعتمد عليه الأمر |
Şimdi şu lanet olası duvarda bir nokta belirle ve oraya odaklan. | Open Subtitles | , إعثر على مكان في ذلك الجدار . و ركز على موضعك |
Pekâlâ, ona neden alması gerektiğini söyle, tamam mı? Artılarına odaklan. | Open Subtitles | إذا اخبره لماذا يجب عليه ان يشتريها ركز على ايجابياتها حسناَ |
O yüzden bana bir iyilik yap da göreve odaklan bizi öldürtme. | Open Subtitles | لذا أسدِ إلي معروفاً، ركز في المهمة وحاول إبقائنا على قيد الحياة |
Sakın böyle şeyler düşünme. Sadece hayatta kalmaya odaklan. | Open Subtitles | إياك أن تقول أو تفكر في هذا مجدداً رجاءً, ركز فقط في البقاء على قيد الحياة |
Hepsini bul. Tüm mutantları bul. İyice odaklan. | Open Subtitles | والآنأعثرعليهمجميعا،أعثرعليكلالمتحولين، ركز أكثر، كل واحد منهم |
Sadece, bana sormak istediğin şeye odaklan seni duyacağım. | Open Subtitles | اصمت ركز فقط على ما تريد ان تسألني عنه وسوف اسمعك |
İyi şeylere odaklan. Örneğin panayırda aldığım şu yangın söndürücüye. | Open Subtitles | ركزي على الأمور الجيدة، مثل مطفأة الحرائق التي ابتعتها من المعرض |
Kamerayı düşünmemeye çalış. Bana odaklan. | Open Subtitles | فقط حاولي أن لاتفكري بالكميرا , ركزي علي |
Tıbbi konulara odaklan üç, ailevi konulara değil. | Open Subtitles | , ركزي على الطب يا رقم 3 و ركزي أقل على الدراميات |
Şimdi de seçtiğim kartı görmeye çalış. odaklan ve gör. | Open Subtitles | والآن حاول أن تتخيّل البطاقة التي إلتقطتها ركّز فحسب وستراها |
Kelimeler yerine buna odaklan, bakarsın bu hayatlarındaki en motive edici sohbet oluverir. | TED | ركّز على ذلك بدلاً من كلماتك، وربما تحفزهم هذه المحادثة أكثر من أي شيء آخر في حياتهم. |
Unutma, ana odaklan. | Open Subtitles | تذكّر، ركّز على اللحظة التى تمر بك الآن. |
odaklan, cüce. Wayne'in hayatını nasıl söndürebiliriz? | Open Subtitles | اعد التركيز , ايها العفريت كيف تقطع قلب واين الفاني؟ |
Bu çok zor ama şu an kıyafet dükkanına odaklan tamam mı? | Open Subtitles | هذا جمٌّ على تدبُركِ، ركّزي الآن على إغلاق المتجر فحسب، إتفقنا؟ |
Tamam, o zaman buna odaklan ve sana çevrede yol göstersin. | Open Subtitles | حسنا, اذا ركزى على هذا و دعى هذا يرشدك خلال الامر |
Sadece aklında yüzen şeylere izin ver onları filtrelemeye çalışma, ve sorulara odaklan. | Open Subtitles | قثط اجعل كل شيء يتدفق إلى ذهنك اخرج بدون تنقية وركز على السؤال |
Boşver, şov için gece klübü bulmaya odaklan. | Open Subtitles | تعطي بو، والتركيز على إيجاد فرك النادي الليلي. |
odaklan. O seni direk Sit ve Kurabiye Diyarı'na götürecektir. | Open Subtitles | عليك أن تركز وهو سيأخذنا لأرض الفطائر واللبن بسرعة |
Gözlerinde o ateş var. odaklan. | Open Subtitles | أنت بهذهِ الحماسه في تركيز النظر |
Bekâr olmanın ne kadar güzel olduğuna odaklan! Çıtır peşinden koşmak! Her gün özlüyorum. | Open Subtitles | ركزوا على مدى روعة أن تكون عازب تلاحق الفتيات ، اشتاق لذلك في كل يوم |
Hatırla, ona odaklan... paniklersen nefes alma egzersizlerini yap. | Open Subtitles | حسناً الآن تذكر أن تبقى مركزاً إن بدأت ترتعب،أبدء تمرينات التنفس |
Sıkıntılı geçmişimizi düşünmeyi bırakıp, muzaffer geleceğimize odaklan. | Open Subtitles | أريحي بالكِ من الماضي المؤسف وركزي على المستقبل المجيد |
Pantolonunu giymeye odaklan. | Open Subtitles | فقط بؤرة على الوَضْع ملابسكَ الداخلية تَعُودُ إليها. |
- Burada olma nedenimize odaklan. | Open Subtitles | ركِّز في المهمة التي نحن هنا من أجلها |