Sizler de Kendini Örgütleyen Öğrenme ortam'ları oluşturabilirsiniz. evde, okulda, okul dışında, kulüplerde. | TED | يمكنكم صناعة بيئة للتعلم الذاتي في البيت، في المدرسة، خارج المدرسة، في النوادي. |
İnsanlar aç ve az beslenmiş olduklarında selle birlikte yer değiştirmeye devam ederlerse bu, bazı hastalıklar için mükemmel bir ortam oluşturur. | Open Subtitles | عندما يجوع الناس ويعانون من سوء التغذية من جرّاء الفيضانات فإنه ما من شك أن هذا بمثابة بيئة مناسبة لبعض الأمراض المعدية |
Belki de tüm bunlar tomruk şirketlerine düşmanca bir ortam yaratmak içindir. | Open Subtitles | ربما سبب فعل كل هذا هو خلق بيئة عمل عدائية لشركات التحطيب |
Elbette, oğlum çevresindeki dilden zengin ortamdan öğreniyor, ama o ortam da ondan öğreniyor. | TED | بالطبع، ابني يتعلم من بيئته اللغوية، و لكن هذه البيئة تتعلم منه أيضا |
Aslında, burada eşit bir sıklıkta meydana gelen komutların olduğu yaşamsız bir ortam vardır. | TED | هنا هي البيئة التي لا توجد بها حياة حيث تظهر كل تعليمة بتردد متساوي |
Bu konu hakkında benimle konuşabileceğini hissettiğin bir ortam yaratmadığım için. | Open Subtitles | لأني لم أهيئ الجو المناسب عندما أتتكِ رغبة بالتحدث بالأمر معي |
Belki romantik bir ortam. | Open Subtitles | مائدة،نوادل أو حتى نادل واحد و ربما أجواء رومانسية أيضاً |
Çocuk oyunculuğu dünyası bir çocuk için çok kötü bir ortam olabilir. | Open Subtitles | أعني .. عالم تمثيل الأطفال قد يكون بيئة سيئة للغاية لـ طفل |
Çünkü internet özgürlük isteği ile güvenlik talepleri arasında eski bir ikilemi derinleştiren yeni ve karmaşık bir ortam oluşturdu | TED | لأن الانترنت قد شكل بيئة جديدة و معقدة للمأزق القديم الذي يبحث بشدة طلبا للأمن مع الرغبة في الحرية. |
Bugün siber silahlar tarafından yaratılan ortam bu, ve tarihi açıdan Avrupa'da Birinci Dünya Savaşı'nın başlangıcındaki ortam buydu. | TED | هذه هي البيئة التي يجري إنشاؤها عبر الأسلحة الالكترونية اليوم وتاريخيا كان بيئة أوروبية في بداية الحرب العالمية الأولى. |
Bunun yerine kendi başınıza öğrenebilmeniz için doğal yeteneğinizi açığa çıkaracak bir ortam ve kaynak sağlayabilirler. | TED | بدلاً من ذلك، يمكنهم توفير بيئة وموارد التي تحفز قدرتك الطبيعية لتتعلم بنفسك. |
Evde bakım, ölmek için güzel bir ortam sunuyor. | TED | البيئة المنزلية تحوم حولها هالة تُوحي بأنها بيئة لطيفة للاحتضار. |
Bize risk için ortam tanır, güven için. Başarısızlığın işten atılma sebebi olmadığı bir yer. | TED | يعطينا بيئة للمخاطرة، للثقة، حيث الفشل ليس جريمة قاسية. |
Robot, farenin sakat bacaklarını kullanmak için her şeyi denemesine izin veren güvenli bir ortam sağladı. | TED | الروبوت يؤمن البيئة الآمنة التي تسمح للفأر للمحاولة بأي شيء ليتم إشراك الساقين المشلولتين |
Anlatıcı: Bu ortam Kanzi ve Panbanisha için hiç beklenmedik bir potansiyeli beraberinde getiriyor. | TED | هذه البيئة توفر أحتمالات لا محدودة لكل من كانزي وبانبانيشا. |
Ona uygun bir ortam sağlayın, iyi gelişmesi gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن نمنحه الجو المغذّي الذي يحتاج إليه لتنمية طاقاته |
çok huzurlu bir ortam yaratmak istiyoruz tüm ülkede. Muhalefet bile hayrete düştü bu yüzden her şeyi kontrol altında tutuyorlar. | Open Subtitles | كما تعرف، تمكّن الوزير من خلق أجواء سلام في البلد بأكمله |
Los Angeles Polis Departmanı onun için uygun bir ortam değil. | Open Subtitles | ان قسم شرطة لوس انجلس ليست.. ليست البيئه المناسبه له |
Sıvı hâlde suya ihtiyaç duyduğumuz için değil "sıvı hâlde su", buranın yaşamın gelişip devam edebileceği bir ortam olduğu anlamına gelebileceği için. | Open Subtitles | ليس فقط لأننا نريد ماء سائل ..لكن الماء السائل يعني أنه يمكن أن تكون بيئه صالحة لتطور وإستمرار الحياة |
Ama oradaki ortam insanın ufkunu açıyor. Her saniye fikir alışverişi yapılan bir yerdi. | Open Subtitles | لكن الأجواء هناك كانت محفزة، وشحذت عقلي بأفكار جديدة |
Bütün öğrencilerimiz için uygun bir ortam yaratmak için çok uğraştik. | Open Subtitles | عملنا بجدّ لتوفير جوّ مفتوح لجميع تلاميذنا |
Arka uçtan buraya ulaşması sayesinde, ortam sıcaklığını... değiştirmekten ziyade, geçiş sıcaklığını ileten... düzlemi değiştireceğiz. | Open Subtitles | نأتي من المؤخرة أحسن من تغيير الحرارة المحيطة إذا غيرنا المستوى فسوف تتصل الدارة الحرارة الواصلة وبتفجير هذه الحواف |
Çünkü bu sayede bebek için de sağlıklı bir ortam yaratmış olursunuz. | Open Subtitles | لذا ما عليكِ فعله الآن هو إنشاء مناخ صحي لك لأنّه هكذا ستنشئين مناخاً صحياً للجنين. |
ortam neşe, eğlence ve dansla doluydu. | Open Subtitles | "الاجواء فُقِدتْ في متعة مرح ورقص." |
Belki de ortam için gelmiştir. | Open Subtitles | . ربّما جاء لأجل الجوّ المحيط |
Yırtılmalar dikildi. ortam sıcaklığı 27 derece. | Open Subtitles | خيط التقطيب قد تمزق درجة الحراره البيئيه 27 درجه |
Uygun bir ortam hazırlayalım. | Open Subtitles | لندع هذا يحدث حالا يجب أن نجرى الإعدادات المناسبه |