"parmak izin" - Traduction Turc en Arabe

    • بصماتك
        
    • بصمات أصابعك
        
    • وبصماتك
        
    • بصمات أصابعكِ
        
    • بصمتك على
        
    parmak izin ve DNA'n FBI ajanı olarak kayıtlı değil mi? Open Subtitles ألن تُعرفك بصماتك وتقرير الحمض النووي على أنكِ عميلة فيدرالية ؟
    parmak izin çeyrekliğin üzerinde var. Bununla suçlanacaksın. Open Subtitles بصماتك موجودة على القطعة المعدنية سوف نتهمك بذلك،
    parmak izin heryerde ehliyetinden bahsetmiyorum bile. Open Subtitles و بصماتك فى كل مكان, بدون ذكر تلك الرخصة
    parmak izin havada uçup mu cinayet silahına bulaştı? Open Subtitles إذاً بصمات أصابعك هي نوعاً ما طفت على سلاح القتل؟
    Cinayet aleti ellerinde ve üzerinde parmak izin var. Open Subtitles و قد حصلوا على سلاح الجريمة و عليه بصماتك.
    Ama tesadüfe bak ki üstünde senin parmak izin var. Open Subtitles أجل، ربما، لكن هذا يحدث حينما تكون بصماتك عليه
    Mini barın içindekileri şeylerde parmak izin bulduk. Open Subtitles لقد وجدنا بصماتك على محتويات الحانة الصغيرة
    Her yerde parmak izin bulundu. Open Subtitles بصماتك كانت متواجدة في جميع أنحاء المكان
    Suç mahallinde parmak izin ve saç telini bulduysak, sen de kaçıyorsan suçlu musundur? Open Subtitles لو لدينا بصماتك وشعرك في مسرح الحدث وأنت هربت، هل أنت مذنب ؟
    Durma, çek git. Hala elimde bombadaki parmak izin var. Open Subtitles اذهب، ابتعد لا تزال لدينا بصماتك على تلك القنبلة
    parmak izin bende olduğuna göre artık sen olmadan sisteme giriş yapabilirim Open Subtitles ،بما أن لديّ بصماتك الآن يمكنني الولوج لجميع البيانات من دونك
    İncelediğin kâğıtlardaki parmak izin bile arama izni çıkarmak için yeterli. Open Subtitles بصماتك على هذا الملف ستكون كافية لإصدار مُذكّرة تفتيش. دعونا نُلقي نظرة.
    Şahidin yok ayrıca olay mahallindeki benzin bidonunda parmak izin var. Open Subtitles لا عُذر غياب، ووجدت بصماتك على عُلب البنزين في مسرح الجريمة...
    Cüzdanın nerede olduğunu bize şimdi söyleyebilirsin veya üzerinde parmak izin olan cüzdanı buluruz ve CBI'de seni dize getiririz. Open Subtitles يُمكنك أن تُخبرنا حول المحفظة الآن، وإلاّ فإننا سنجد المحفظة وعليها بصماتك ونجلبك لمكتب التحقيقات.
    Şu an dışarıda bulunan insanların giydiği yeleklerde de senin parmak izin var. Open Subtitles بصماتك على السترة المتفجٍرة على الأشخاص في الخارج الآن السترة التي ترتديها
    Eğer o tuşa basarsan patlatıcıda da senin parmak izin olur. Open Subtitles و إذا ضغطت على ذلك الزر بصماتك ستكون على ذلك المفجٍر أيضاً
    Pekâlâ, tamam. Cinayet silahının üzerinde neden senin parmak izin vardı? Open Subtitles حسناً, هذا جيد, لكن عليك أن تفسر لي سبب وجود بصماتك علي سلاح الجريمة؟
    Cinayet silahının her yerinde parmak izin var. Open Subtitles بصمات أصابعك كانت كلّها على سلاح الجريمة
    Ama ortada bir ceset var ve cinayet aletinde de parmak izin. Ayrıca seni olay yerinde gördüler. Open Subtitles لكن لديهم جثة وبصماتك على السلاح وهناك مسرح جريمة ولا جدال في أنك فعلت كل هذا
    Ama ortada bir ceset var ve cinayet aletinde de parmak izin. Open Subtitles لكن بحوزتهم الجثة و بصمات أصابعكِ على سلاح الجريمة
    Hiç görmediğini iddia ettiğin cinayet silahında parmak izin var. Open Subtitles بصمتك على سلاح الجريمة الذي قلت أنك لم تريه أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus