"pişmanlıklar" - Traduction Turc en Arabe

    • الندم
        
    • ندم
        
    Tüm güzellikler, pişmanlıklar ve kederler hiç bir kelimeye sığmaz. Open Subtitles كل العذوبة و الندم و الأحزان لا يمكن وصفها
    Bu durumda birçok insanın yaşamları gözlerinin önünden kayıp gider ve birer pişmanlıklar listesi akıllarına gelir. Open Subtitles معظم الناس الذين يقعون بموقف كهذا حياتهم تومض أمامهم ويشعرون بالكثير من الندم
    Gitsem mi gitmesem mi diye düşündüm ama pişmanlıklar insanı zamanla sıkıyor. Open Subtitles لقد فكرّت بالأمر، هل يجب عليّ الحضور أم لا ولكن .. الندم عاقبته التعب لقد سمعت ذلك
    O zaman becermeye çalış, çünkü inan bana.... ...pişmanlıklar bir kere başladığında, artık çok geç olur. Open Subtitles ،إذاً، تحسّني في ذلك .. وصدقيني ،حالما تتحول المخاطرة إلى ندم فسيكون الأوان قد فات
    Büyükannem ne der bilirsin, pişmanlıklar yok. Open Subtitles حسنا، أنت تعرف ما تقول غرام، أي ندم.
    Burada hayat, pişmanlıklar ve günahlar üzerine düşünecek çok zaman oluyor. Open Subtitles أتعلم هناك الكثير من الوقت للتفكير نظره على الحياه.. الندم..
    Pişmanlık duymalısın, çünkü pişmanlıklar gerçektir. Open Subtitles حسناً, يجب ان تندم على ذلك لان الندم شيء حقيقي
    İntiharların son demlerindeki en yaygın pişmanlıklar nelerdir bilir misiniz? Open Subtitles أتعرف ما هو الندم الأكثر شيوعاً لأخر ثانية عند الأنتحار ؟
    Bunların dışındaki pişmanlıklar şunlarla ilgili: finans, ilişkiler ve ebeveynlik dışındaki ailevi sorunlar, sağlık, arkadaşlar, maneviyat ve toplumla alakalı. TED أما باقي قائمة الندم فهي تضم التالي : الحالة المادية، المشاكل العائلية التي لا تتعلق بالإختيار العاطفي أو التربية، الصحة، الأصدقاء، الروحانيات، المجتمع.
    Şimdi açıkçası, bu tür pişmanlıklar inanılmaz biçimde kuvvetli ve kalıcı oluyorlar. TED الآن كما يتجلى لنا ... تلك الأنواع من الندم تترك جروح غائرة دائمة صعبة العلاج.
    Düşkünlerevi bakıcıları, hayatlarımız sone ermek üzereyken bizimle ilgilenen insanlar yakın zamanda insanların ölüm döşeğindeyken en sık belirttiği pişmanlıklar üzerine bir rapor yayınladılar. TED الذين يتولون رعايتنا في نهاية حياتنا، أصدروا مؤخراً تقرير عن أكثر تعبيرات الندم تكراراً والتي يقولها الناس وهم حقيقةً على سرير الموت
    pişmanlıklar hep acıdır, değil mi? Open Subtitles ان الندم يثير الشفقة اليس كذلك؟
    - ...içten gelen konuşmalar ve pişmanlıklar. Open Subtitles وكل تلك الخطب المشاعريّة و الندم
    - Hayatımda yeterince pişmanlıklar var. Open Subtitles . لديّ مايكفي من الندم في حياتي
    Bir haftalık güzel karım bir mektupla herşeyi açıkladı benim deyişimle "bazı pişmanlıklar"ını... Open Subtitles أن زوجتي الجميلة لقرابة أسبوع دعتني أعرف شيئاً من خلال خطاباً الذي كان تود أن تطلق عليه "بعض الندم".
    Ama artık pişmanlıklar için çok geç. Open Subtitles لكن فات أوان الندم
    pişmanlıklar, gerçek amaca hizmet etmez. Open Subtitles الندم لايخدم الغرض الأساسي
    Ah, bilirsin işte herzaman ki: pastalar, şekerler,pişmanlıklar, Yeni Yıl. Open Subtitles تعلمين كالعادة, "إيغنوغ", "سكّر" "كراش", ندم السنة الجديدة.
    Hayatımın yarısı pişmanlıklar ve vicdan azaplarıyla dolu. Open Subtitles إن نصف حياتي ندم ونصفها الآن أسف
    Eğer hayatta pişmanlıklar olmasa hayat gerçekten sıkıcı olurdu. Open Subtitles لو لم يوجد ندم في الحياة لكانت مملة
    {\blur1.5}Pişmanlıklar ve sınırların asla seni engelleyemez coşkulu! Open Subtitles 624)}عدم وجود ندم أو حدود قد توقفنا 624)}عدم وجود ندم أو حدود قد توقفنا 620)}!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus