"robot" - Traduction Turc en Arabe

    • الروبوت
        
    • روبوت
        
    • الروبوتات
        
    • آلية
        
    • الإنسان الآلي
        
    • إنسان آلي
        
    • روبوتات
        
    • الرجل الآلي
        
    • رجل آلي
        
    • آلياً
        
    • آلى
        
    • الآلى
        
    • روبوتاً
        
    • آليه
        
    • آليون
        
    Burada robot yaptığında, işte bu robotun şeklinin nasıl göründüğü, bu üç örnek. TED إليكم نتيجة محاولات الروبوت هذا المسار الذي قام برسمه الروبوت، هذه 3 أمثلة.
    robot, gördüğünüz lambanın aynısıydı ve ona iki beyin koydum. TED الروبوت هو نفس الضوء الذي ترونه و وضعت داخله دماغين
    Elimizde havada sekiz santim zıplayabilen 300 miligram ağırlığında bir robot var. TED لديك روبوت بوزن 300 مليغرام يقفز ما يقارب 8 سنتيمترات في الهواء.
    Bu da Boston Dynamics'in ürettği, ilk aktif robot kuyruğu. TED وهذا أول ذيل فعال في روبوت صنعوه في بوستن داينامكس
    İşte bu bir doktora projesinin sonucu, en iyi robot enstitülerinden birinden alınma. TED هذا ما انتهى إليه بحث دكتوراه من أحد أفضل المعاهد المختصّة في الروبوتات.
    Zamanla ilk robot, daha fazla fırın-robot üretmek için kendini çoğalttı. TED عبر الزمان، قام الأصل بنسخ ذاتي ليقوم بإنتاج أفران آلية متطابقة.
    Orada hiçbir şey yok, birkaç parça eski robot pornografisi dışında. Open Subtitles لا شيء هناك عدا بضع قصاصات من مجلات الروبوت الخلاعية القديمة.
    Oraya gitmek zorunda değilsin. Zaten bunun için bir robot var. Open Subtitles لا يجب أن تذهب هناك لقد أرسلنا الروبوت في منتصف الطريق
    Belki içinde bir ordu saklıyorsundur. Konuş benimle robot ordusu! Open Subtitles ربما هناك جيش مختبىء بداخلك، تكلم معي أيها الجيش الروبوت
    robot bir at ile ilgili ve artık öyküme dönelim istiyorum. Open Subtitles إنها تتحدث عن الحصان الروبوت و أرغب بشدّة بالعودة للحديث عنها
    Banyodan yeni çıkmış Jabba the Hutt mı, yoksa bir uşak robot mu? Open Subtitles جابا ذا هوت مباشرة بعد الاستحمام أو روبوت خادم؟ إحدى شخصيات ستار وارز
    Hayat sigortamda robot tarafından öldürülmekle ilgili özel bir bölüm bile var. Open Subtitles على الرغم أني أمتلك أفضل تأمين على الحياة من الموت بواسطة روبوت
    O sene bir robot yapmaya başladım, Kısmet, Dünya'nın ilk sosyal robotu. TED و في تلك السنة بدأت بناء هذا الروبوت , كيسميت اول روبوت اجتماعي في العالم
    Şunu hayal edin: Cep telefonunuz için bir robot aksesuvarına ne dersiniz? TED اذن تخيلو هذا ماذا عن روبوت ملحق بهاتفك الجوال ؟
    Evet, bence bu pekala mümkün. Her yerde oldukça fazla sayıda robot olacak. TED أجل, أعتقد أن هذا محتمل, وسيكون هناك الكثير من الروبوتات في كل مكان
    Geri dur, robot. Benden başka hiç kimse ailemin tatilini mahvedemez. Open Subtitles تراجعوا ايها الروبوتات ، لا أحد يفسد اجازة عائلتي ما عداي
    Otantik tipler çizgi veya robot karakterlerden çok daha iyiler. Open Subtitles البشر الحقيقيون أفضل بكثير من شخصيات كرتونية أو رجال آلية
    Şimdi görmek ister misiniz bilmiyorum ama, işte lanet olası robot olayı. Open Subtitles لا أعرف إن أردتم رؤية هذا الآن لكن إليكم قصة الإنسان الآلي
    Ben bir robot değilim; Her zaman her şeyi aynı yoldan yapmam. TED انا لست إنسان آلي, لا أفعل الأشياء بنفس الطريقة في كل مرة.
    Robotumuz Ballbots adı verilen bir robot ailesine mensup. TED روبوتنا ينتمي إلى عائلة روبوتات تسمى بالبوت.
    Yani baştan başlamak yerin, şovda oynaması için robot'u işe alıyoruz. Open Subtitles عوض البدئ من الصفر، سنتعاقد مع الرجل الآلي من أجل البرنامج.
    Robotikte yüz yıllık süreç geçti ve biz herhangi bir yöne birkaç adımdan fazla ilerleyebilen bir robot yapamadık. TED المئات من السنين من العمل على الرجال الآليين، ولم نتمكن من جعل رجل آلي يقوم ببضع خطوات ذهابا وإيابا.
    Boston'da MIT'de bilim adamları Kismet adında bir robot geliştirmiş. Open Subtitles اخترع العلماء في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا في بوسطن إنساناً آلياً
    Gerçekten ihtiyacım olan nem üreticilerinin ikilik dilinden anlayan bir robot. Open Subtitles الذى احتاجه حقا هو رجل آلى يفهم اللغة الثنائية لرطوبة الفابوراتورس
    - robot, kollarını ve bacaklarını kopart. - Hayır ! Open Subtitles ايها الانسان الآلى اخلع ذراعيه واقدامه لا
    Cumartesiye kadar her 5 insana bir robot düşecek. Open Subtitles بحلول يوم السبت سيكون روبوتاً واحداً لكل 5 أشخاص
    robot süpürge, elektrikli bisiklet ya da tek kişilik tekne? Open Subtitles , مكنسه آليه دراجه كهربائيه أو مركبه طائره لشخص واحد ؟
    En kötüsü de, bu çocuklar aynen onun gibi robot olacaklar. Open Subtitles أن هؤلاء الأطفال سينتهي .بهم الحال بكونهم آليون مثلها تماماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus