Açık bir şekilde saatin parçalarını alıp hepsini birleştirip bir saat oluşturduğunu anlıyoruz. | TED | ولكن ما نفهمه بوضوح أنك تحصل على أجزاء هذه الساعة وتجمعهما وتكوِّن الساعة. |
saatin sadece kendi parçalarının bir bütünü olması saati bir illüzyon yapmadı. | TED | لا تعتبر الساعة وهمًا لأن الساعة ليست إلا عبارة عن مجموع أجزائها. |
Diğer insanlar bunu fark edemeyebilir ama saatin akrebinin hareketini bile görebilirim. | Open Subtitles | الأخرين لا يستطيعون رؤيته لكنى لا أستطيع أن أرى حركة عقارب الساعة |
saatin ve diğer eşyaların, ceketinin cebinde. Sen iyi misin? | Open Subtitles | ساعتك و الاشياء الأخرى في سترة جيبك هل أنت بخير؟ |
Bir saatin sonunda, onları dibe bıraktık. | Open Subtitles | أخيراً، و بعد مرور ساعه من الزمن قمنا بأيداع الجثتين غياهب الأعماق |
Annem dinlemediğini söylerdi ama koridorun sonundaki koca saatin arkasına saklandığını bilirdim. | Open Subtitles | أمي كانت تقول أنها لاتستمع أعلم أنها تختبئ وراء الساعه في الممر |
Ama hepimiz o saatin bir gün durduğunu iyi biliriz. | Open Subtitles | و كلنا نعلم انه سيأتي يوم ما و تقف الساعة |
Kızların her biriyle geçirilen bir saatin bedeli 400 dolarmış. | Open Subtitles | قضا ساعات مع كل فتاة بكلفة 400 دولار في الساعة |
- Ne oldu? - Direnç etiketli. saatin piyasada bulunabilecek tek parçası olabilir. | Open Subtitles | هذا المقاوم معنون ، ربما يكون القطعة الوحيدة من الساعة المشتراه من الخارج |
Bu saatin içindeki her bir dişli farklı metallerden yapılmış. | Open Subtitles | كل عجلة والعتاد في هذه الساعة مصنوع من معدن مختلف. |
Bazı zamanlar yeterince konsantre olursam saatin hızlı ilerlemesini sağlayabilirmişim gibi geliyor. | Open Subtitles | أحياناً أفكر بأنني إذا ركزنا بما فيه الكفاية يمكنني جعل الساعة تسرع |
O zaman bu saatin için alır, büyükannesinin saatine takarız. | Open Subtitles | إذاً لنأخذ الأنظمة الداخلية لهذه الساعة ونضعها داخل ساعة جدتها. |
birçoğumuza son derece, son derece tanıdık gelen bir ses, ve tabii ki bu çalar saatin sesi. | TED | صوت نعتاد عليه بشكل يائس للغاية، وهو بالطبع صوت الساعة المنبهة. |
saatin tik tak sesleri bile bir tür ritimdir. | TED | حتى دقات الساعة نفسها هي نوع من أنواع الإيقاع. |
Saat yönünde üçte bir oranında döndürebilirim, ya da üçte bir oranında saatin tersi yönde... | TED | يمكنني أن أديره بثلث دورة باتجاه عقارب الساعة أو عكس عقارب الساعة بثلث دورة. |
Şu saatin ardından, insan kalabalığı iyi bir kuvvetlendirici olacak. | Open Subtitles | ويضحكون بعد هذه الساعة, سيكون رؤية الوجوه شئ ممتع و مفيد |
saatin, gitme zamanımın geldiğini söylüyor. | Open Subtitles | إن ساعتك تعتقد أن الوقت قد حان لأعود إلى منزلي |
Saat kaç. saatin geceyarısını gösteriyor. | Open Subtitles | حزر ما الوقت الآن تقول ساعتك أنه منتصف الليل |
Bununla birlikte 24 saatin var. | Open Subtitles | و علي الرغم من هذا لديك اربعه و عشرون ساعه فقط |
Bu saatin Rambaldi bulmacasının bir parçasını daha çıkartacağına inanıyoruz. | Open Subtitles | نعتقد ان هذه الساعه سوف تكشف عن قطعه اخرى من قطع رامبالدى. |
Geçtiğimiz dört buçuk saatin senin için anlamı yok muydu? | Open Subtitles | هل الساعات الأربع والنصف الماضية لا تعني شيئا بالنسبة لك؟ |
saatin kaç olduğunu bilseydim, televizyonda ne olduğunu da bilirdim. | Open Subtitles | حسناً ، لو علمت ما هو الوقت الآن سوف اعلم ماذا يبثون على التلفاز |
Bu, sadece bu ülkede 4 milyar saatin boşa gitmesi demek. | TED | ان هذه ال4 مليارات ساعة التي تهدر في هذا البلد فحسب |
saatin öyle her zaman...? | Open Subtitles | ساعتكَ... ... يَعمَلُهو ... ... دائماً... |
saatin kaç olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | اووه, هل تعرف ماهو الوقت الان ؟ |
Bir saatin var. Daha fazla geciktiremem. | Open Subtitles | لديك ساعةٌ واحدة, لا يمكنني تأخيرهُ أكثر من ذلك |
Darryl'la çocukları bulup, bize yardım etmelerini sağlamak için bir saatin var. | Open Subtitles | سأعطيك ساعةً للوصول إلى " ديرل " ولرفاق ورؤية هل ستقنعهم بمساعدتنا |
Kızını ziyaretçi odasına alacağım. Bir saatin var. | Open Subtitles | سَأَضِعُ إبنتَكَ في غرفة الزوار لديكَ ساعةُ واحدة |
Tüm bu ses, Kigali'deki en yoğun saatin sesi. | Open Subtitles | تلك أصواتَ ساعةِ الإزدحام في كيغالي. |
Bu saatin bir parçası değil ve bulmacanın bu olduğu aşikar. | Open Subtitles | هذة بالتأكيد لا تنتمى للساعة لذا من الواضح انها احجية |
Dört saatin sonunda, üzerinde anlaşabildiğimiz tek konu oturuma son vermek oldu. | Open Subtitles | حسناً، بعد 4 ساعات الشيء الوحيد الذي إتفقنا عليه هو تأجيل الجلسة |