"sokağı" - Traduction Turc en Arabe

    • شارع
        
    • الشارع
        
    • ستريت
        
    • بشارع
        
    • الزقاق
        
    • لين
        
    • لشارع
        
    • زقاق
        
    • شارِع
        
    • رو
        
    • شارعِ
        
    • شوارع
        
    • جادة
        
    • للشارع
        
    • شارعي
        
    CO: Dün beni Washington Sokağı'ndaki o yere gönderdin, şimdi zehirli sarmaşık döküntüsüyle kaplandım. Yani, günlerimiz böyle şeylerle dolu geçti. TED كايتريا أونيل: لقد ارسلتني إلى ذلك المكان في شارع واشنطن أمس، والآن فأنا مغطاة باللبلاب السام. هذا هو ما ملأ أيامنا.
    En iyi sekiz sonuç: Bir numara, Bagel Fırını, El Dorado Sokağı'nda. TED اول ثمانية نتائج: رقم واحد مخابز باجل , في شارع ال درادو
    Bence burası her şeyin başladığı yer : 1903'te, Exeter Sokağı. Open Subtitles أعتقد بأنه هنا بدأ كل شيء في 1903, في شارع إكزيتير.
    Silahlı adam Sokağı buradan geçip üç el ateş etmiş. Open Subtitles من الواضح أن المُسلح عبر الشارع هنا وأطلق ثلاث مرات
    - Grand Sokağı istasyonunda adamlarla korunmuş demir bir barikat koydurdum. Open Subtitles عند محطة جراند ستريت يوجد حاجز مصنوع من الصلب
    Mesela, "Geçen Yaz Elm Sokağı'nda Ne Yaptığını Duyunca Çığlık Attım" gibi filmlere. Open Subtitles وصرخت عندما كنت أعرف ما أنت فعلت الصيف الماضي على أنواع شارع الدردار.
    Ondan önce, Todd Yolu 8 numarada... ve 45 Radcliffe Sokağı, arka arkaya. Open Subtitles قبل ذلك، سكنت في 8 طريقِ تود و 45 شارع رادكليف، على التوالي
    Git ve Dillon Sokağı'ndaki Alamo'yu dene. Alamo, Amigo değil. Open Subtitles . إذهب وجرب الألمو في شارع ديلان الألمو وليس الأميجو
    Burası 61 numara, Donnegal Sokağı. Hemen birilerini göndermeniz gerek. Kardeşim nefes almıyor. Open Subtitles انه رقم 61 في شارع دونيجال, ارجوكم ارسلوا شخصاً ما اختي لا تتنفس
    Oyuncak Ayı Sokağı, 25 numara, Betty Suarez Alemi, ABD! Open Subtitles 25 شارع الدب المحشو ارض بيتي سواريز.. الولايات المتحدة الامريكيه
    Putnam Sokağı, St. Antoine, Doğu Hancock, Martin Luther King Bulvarı. Open Subtitles شارع بونتام,و سانت أنتوان و شرقي هانكوك جادة مارتن لوثر كينغ
    Acil durum desteği istiyorum. Zanlı Whitechapel Sokağı 129 numaraya gidiyor. Open Subtitles أطلب الدعم لرمز 3، المشتبه به يتوجّه إلى 129 شارع وايتشابل
    Onu Leman Sokağı'na geri götür. Onun kim olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles خذه إلى مخفر شارع ليمان يجب أن نكتشف من هو
    Bu paçavra Berner Sokağı'ndan, bu önce halletmemiz gereken şey. Open Subtitles هذه الخرقة من شارع بيرنر,تلك مشكلة يجب أن نحلها أولا
    Dursley, cerrah, Kral William Sokağı'nda. Hackett, Barings'de katip, üçüncü seviye. Open Subtitles دورسلي,جراح يعمل في شارع الملك ويليام هاكيت,موظف في الطابق الثالث,شارع بارينغز
    Dekalb Sokağı'ndaki depo partisine iki kişiyi gizli göreve göndereceğiz. Open Subtitles نحن بحاجه إلى اثنين متخفيين في شارع ديكالب وحفلة المستودع
    Sen de, elindeki her şeyi ona verirsin ve Sokağı boylarsın. TED لذلك، تعطيه كل ما تملكين وينتهي بك الأمر في الشارع.
    O andan sonra annemin aydınlık ve hareketli bir Sokağı olmuş. TED منذ ذلك الوقت أمي كانت تسير في الشارع مع الكثير من الأنشطة
    O komik Sokağı yıllardır hiç düşünmemiştim. Open Subtitles لم أفكر فى هذا الشارع القديم المرح منذ سنوات
    Chilton Sokağı Okulu'na saat 1: 10'da varacağız. Open Subtitles الوصول الى مدرسة شيلتون ستريت فى ال 1: 10
    Çok özür dilerim ama burası St. Luke Sokağı, 27B değil mi? Open Subtitles أنا أسف جداً" هل هذة الشقة رقم 27ب بشارع "سانت لوك" ؟
    Resmen vakit kaybı, tıpkı bu ara Sokağı aramak gibi. Open Subtitles إنه مضيعة كبيرة للوقت، تماماً مثل البحث في هذا الزقاق
    Polly Nichols, Frying Pan'dan ayrılırken Brick Kulvarı ve Thrawl Sokağı'nın köşesinde görülüyor. Open Subtitles 30، وينظر بولي نيكولز ترك مقلاة في زاوية شارع بريك لين وشارع الثراول.
    Carnaby Sokağı için 40 yıl kadar geç kalmadık mı sence? Open Subtitles وبعد ذلك‏ شارع المرفأ العائم كارنابي السنا متأخرين بحوالي 40 سنة بالنسبة لشارع كارنابي؟
    Bir işyerinin, Sokağı iki blok öteden gören güvenlik kamerası varmış. Open Subtitles ثمّة عقار بوسط المدينة يملك كاميرا مراقبة في زقاق على بعد بنايتين
    Susam Sokağı kadar basit. Open Subtitles "الأمر بسيط كـ"شارِع سمسم
    Terzime. Savile Sokağı. Open Subtitles خياطى , سافيل رو
    9 numaralı otobüsle Richmond Caddesi'ne gidip, indikten sonra ve bir sokak ileride 1947 Henry Sokağı, 4 numaraya gitmeliyim. Open Subtitles من المفترض أن أستقل الحافلة رقم 9 إلى شارع ريتشموند وأنزل فى المجمع الأيسر إلى 1947 شارعِ هنرى
    Ebem hastalanabilir, tatlı yeğenine ihtiyaç duyabilir ve elinde hiç bir şeyle Lant Sokağı'na geri dönersin. Open Subtitles ممرضتي سوف ترحل للاعتناء بابنة أختها الصغيرة الجميلة سوف تعودين إلى ! شوارع لانت من دون شيء
    Gaza basıyor, tam Sokağı geçmek üzereyken birden önüne küçük bir araba çıkıyor. Open Subtitles لقد حاول الفرار وكان على وشك الذهاب للشارع حينما جاءت سيارة صغيرة من حيث لا ندري
    Dün onun Downey ve Bond Sokağı'nın köşesinde olduğunu buldum. Open Subtitles (اكتشفت أنه الآن ملتقي شارعي (داوني) و(بوند

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus