Benim söylediğim de tam olarak bu ve özel kanallardan da bahsediyorum. | Open Subtitles | لكن هذا بالضبط ما أقوله, وأنا أتحدث عن قنوات النخبة هنا أيضاً. |
Seninle çıkmayı kabul ettiğimde beklediğim tam olarak bu değildi. | Open Subtitles | أجل حينما قبلت بالخروج معك ليس هذا بالضبط ما توقعته |
Söylemek istediğim tam olarak bu değil, ama sen soru sormaya devam edeceksin. | Open Subtitles | لا أعني هذا بالضبط, ولكنك ستستمر في متابعة الأسئلة |
Senin güvenliğini tehlikeye sokmadan, onun yapmasını istediğimiz tam olarak bu. | Open Subtitles | حسنا,بدون تعريض سلامتك للخطر ذلك بالضبط ما نريد ان نفعله |
Buraya gelme sebebim işte tam olarak bu. Tamam mı? | Open Subtitles | وهذا هو بالضبط لماذا جئت الى هنا أن أتحدث إليكم، حسنا؟ |
Ama anne, senin bir tatilden istediğin tam olarak bu. Ailece bir araya toplandık, çokça gezdik ve birçok anımız oldu. | Open Subtitles | لكن أمي ، هذا بالضبط ما أردتيه من الاجازه تقريبنامنبعضكعائلةواستمتعنابخروجنا.. |
Bahsettiğim şüphecilik de tam olarak bu Roz. | Open Subtitles | أوه روز هذا بالضبط نوع التهكم الذي أتحدث عنه |
Bana paranoyak diyebilirsiniz, ama onların da istediği tam olarak bu. | Open Subtitles | قولوا علي متشكك, لأن هذا بالضبط ما يريدوكم أن تفعلوه. |
Benim de yapmaya çalıştığım tam olarak bu ,sayın hakim.Burada mantık bulmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما أحاول عمله يا سيدي أحاول أن أبحث عن المنطقية |
Bu iyi. Bu noktada hissetmen gereken de tam olarak bu. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما يجب أن تشعري به في هذه اللحظة |
Fas'ta bir kampın bombalanması bu Zirve'yi suya düşürür, bombacıların istediği de tam olarak bu. | Open Subtitles | تفجير مخيم في المغرب سيدمر هذه القمة و آمالها نهائياً و هذا بالضبط ما يريده منا المفجرون أن نفعله |
Holoband'i yaratırken aklımdaki şey tam olarak bu değildi. | Open Subtitles | عندما خَلقتُ جهاز المعلومات لم يكن هذا بالضبط ما فكرت به |
Holoband'i yaratırken aklımdaki şey tam olarak bu değildi. | Open Subtitles | عندما صنعت الهولوبان ليس هذا بالضبط ما كان يدور في خلدي |
Gördün mü, düşmanın istediği şey de tam olarak bu böl ve fethet. | Open Subtitles | أرأيتَ، هذا بالضبط ما يبتغيه منتقمنا فرّق تسُد |
İşte tam olarak bu yüzden ilişkiye girmen doğru değil demiştim. | Open Subtitles | هذا بالضبط سبب عدم رغبتي الدخول في علاقة. |
tam olarak bu yüzden bir saldırının çok yakın olduğunu farz etmeliyiz. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما يجب علينا ان نفترضه ان الهجوم فى الحال |
Bunun arkasında kim varsa istediği de tam olarak bu değil mi? | Open Subtitles | أليس هذا بالضبط اياً كان وراء ذلك , هذا ما يبحث عنه ؟ |
Ama tam olarak bu güçlük ve resifin tam boyutu yaşam için çok sayıda fırsat yaratmış. | Open Subtitles | ولكن هذا بالضبط التعقيد والحجم الكبير للشعاب المرجانية وقد خلق ذلك الكثير من الفرص للحياة. |
Şu an ihtiyacımız olan çözüm tam olarak bu. | Open Subtitles | ذلك بالضبط هو نوع الحلول التي نحتاجها الآن |
Seni yıllar önce terk etmemin sebebi de tam olarak bu zaten. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط السبب. في أني تركتك كل تلك السنين. |
İşte bahsettiğim tam olarak bu. Harika. Tamam. | Open Subtitles | هذا تماماً ما أتحدث عنه حسناً سأكلمك لاحقاً |
"Sevgili merhum arkadaşlarımın başına..." "...gelmesi gereken şey de tam olarak bu." | Open Subtitles | "وهو بالضبط ما يجب حدوثه لأصدقائي الأعزاء الراحلين" |
Güzel olur. Çünkü benim de istediğim tam olarak bu. | Open Subtitles | هذه بشرى، لأن هذا تحديدًا ما أعتمد عليه. |
Benim hareket noktam da tam olarak bu. | Open Subtitles | هذا ما أقصده بالتحديد. |
Bu tam olarak bu okula getirmemeni.. ...istediğim tarzda bir drama. | Open Subtitles | هذا بالضبط هو نوع الدراما الذي حذرتك ألا تجلبيه إلى هذه المدرسة |
Aklımdaki tam olarak bu değildi ama Şimdilik idare eder. | Open Subtitles | إنه ليس بالضبط ما كان يدور في بالي، لكنه سيفي بالغرض الآن |