Evimin dışında kimi görürsen ya da ne yaparsan yap seni ilgilendirir. | Open Subtitles | مع السيدات العازبات في الماضي من تقابلين أو ماذا تفعلين خارج النزل |
Çünkü bana asla nereye gittiğimi ya da ne yaptığımı sormazdı. | Open Subtitles | ساذجة مثل ابنتها لم تسألني أبداً أين ذهبت أو ماذا فعلت |
O gün ne hissettiğimi ya da ne giydiğimi gerçekten hatırlamıyorum. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أتذكر كيف كنت أشعر أو ماذا كنت ألبس |
Beni bulduğunda kim olduğumu ya da, ne oluğumu biliyor muydun? | Open Subtitles | عندما عثرتي علي هل كنتِ تعلمين من أنا أو ما أنا |
Beni bulduğunda kim olduğumu ya da, ne oluğumu biliyor muydun? | Open Subtitles | عندما عثرتي علي هل كنتِ تعلمين من أنا أو ما أنا |
Çoğu zaman nerede olduğunu ya da ne yaptığını bilmiyordum. | Open Subtitles | ز نصف تلك الاوقات لم لكن اعلم اين انت او ماذا كنت تفعل |
Bu iblis uzak ya da ne izin istiyor musunuz? | Open Subtitles | هل تريدن أن ندع هذا الشيطان يهرب أم ماذا ؟ |
Arka bahçede oynadığınız zamanla ertesi sabah arasında, nerede olduğunuzu ya da ne yaptığınızı? | Open Subtitles | أين كنت أو ماذا فعلت فى الوقت ما بين حينما كنت تلعبين فى الفناء الخلفى و الصباح التالى ؟ |
Sana ne olduğunu veya neler olduğunu bilmiyorum ya da ne yaptığını bilmiyorum ama kimseye bir şey söylemeyeceğim ve hatta seni gördüğümü de söylemeyeceğim. | Open Subtitles | أجهل ماذا يحصل معك أو ماذا حصل، أو ماذا فعلتما ولكني لن أخبر أحداً بأي شيء، ولن أقول حتى أنني إلتقيت بك. |
İyi bir hikâyenin kilidi kim, ne ya da ne zaman değildir... neden olduğudur. | Open Subtitles | المفتاح لموضوع كبير ليس من أو ماذا أو متى و لكن لماذا |
Kim olduğunu ya da ne yaptığını bilmiyorum ama bu tacizdir. | Open Subtitles | .. وأنا لا أعرف من أنتِ , أو ماذا تفعلين |
Değil onları, ya da ne istediklerini bulmak için nasıl anlamaya yeterli. | Open Subtitles | ليس ما يكفي لمعرفة كيفية إيجادهم ، أو ماذا يريدون |
Yani, ah çünkü, ben bir doktorum ve işim senin gibi insanlarla ilgilenmek kim olduğun ya da ne yapmış olduğun, beni hiç ilgilendirmez. | Open Subtitles | حسناً ،ذلك لاننى طبيب. وواجبى أن أرعى الاناس فى مثل حالتك. لا يهمنى من أنت، أو ماذا فعلت. |
Kim olduğunu, nereden geldiğini ya da ne olduğunu hatırlayamadığını söyledi. | Open Subtitles | لقد قالت بأنها تعجز عن تذكر من تكون أو من أين أتت أو ماذا حصل |
Geçmişimle ilgili hiçbir şey bilmiyorlar, kimdim ya da ne yaptım bilmiyorlar. | Open Subtitles | إنهم لايعرفون أي شيء عن ماضيي ،من كنت أو ما الذي فعلته |
Bakın, kanaryayı dolabıma kim koydu bilmiyorum ya da ne anlama geldiğini. | Open Subtitles | انظروا، أنا لا أعرف الذين وضعوا الكناري في خزانتي أو ما يعنيه. |
Ve neye benzediğinizin artık önemi yok, nereden geldiğinizin ya da ne için yaşadığınızın. | TED | و حينها لا يهم كيف تبدو، من أين تأتي ، أو ما تفعله لكسب لقمة عيشك. |
Kim olduğunu ya da ne iş yaptığını bilmiyordum. Sadece... | Open Subtitles | لم أكن أعرف من هو او ماذا يعمل .. أنه كان مجرد |
Yani bir hayır kurumu ya da ne vermek istersiniz? | Open Subtitles | إذاً هل تريد أن تعطي شيء للعمل الخيري أم ماذا ؟ |
Bundan öğrendiğim biri seni incitse de, ihanet de etse ya da ne kadar kötü de olsa herkesin kurtarılmayı hak ettiğidir. | Open Subtitles | ما تعلمته، أنه مهما تعرضت للأذية أو الخيانة، أو مهما بدا لك أحدهم شريراً، في أعماقهم، يستحق الجميع إنقاذه |
Ne kadar bildiği ya da ne kadar içinde olduğu kesin değil. | Open Subtitles | لا نعرف بالتفصيل ما الذي تعرفه او ما مدى تورطها في ذلك |
Ne bildiğini ya da ne planladığını bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي يعرفه أو الذي يخطط له لكني واثق بأمر واحد فقط |
ya da ne? | Open Subtitles | ... غداً وإلا- وإلا ماذا - |
Eve gidip komşusuyla evlenesini mi, ya da ne? | Open Subtitles | تعود لديارها, وتتزوج جارها, ام ماذا ؟ |
Bak, kimlerle konuşuyorsun ya da ne tür pornolar izliyorsun bilmiyorum ama gerçekte biz kızlar, öpüşme anından parmaklama anına saniyede geçiş yapmayız. | Open Subtitles | انظر, لا اعلم من كنت تتكلم معه او اي نوع من الاباحيات كنت تشاهده لكن النسوة في الحياة الواقعية لا يقفزن من التقبيل |
Ne olduğu hakkında endişelenmedim ya da ne olabileceği, ne olabilirliği. | Open Subtitles | اتعرف ، لم اكن قلقاً حيال ما حدث او مالذي ربما يحدث او الذي يمكن ان يحدث |
Kim olduğu ya da ne bildiği umurumda değil. | Open Subtitles | لا اكترث بمَن يكون أو بما يعرفه |
Buradakilerden kim olursan ol ya da ne kadar sert olduğunu sanırsan san hep o sandalyeye bağlı olan .mcık olarak kalacaksın. | Open Subtitles | لا يهم من يوجد هنا , ولا ما هو شعورك بانك قوي ستبقى الجبان الذي ربط بالكرسي |
Bu akşam ne gördüysen ya da ne gördüğünü sandıysan ne kadar korkunç ve tuhaf olursa olsun beni şaşırtmayacak. | Open Subtitles | لذا مهما هو رأيت اللّيلة، مهما هو، مهما تعتقد بأنّك رأيت، مهما كانت غريب أو مرعب أو غريب، |