"yapmadım" - Traduction Turc en Arabe

    • أفعل
        
    • افعل
        
    • أفعلها
        
    • أقم
        
    • افعلها
        
    • أرتكب
        
    • أفعله
        
    • اقم
        
    • عَمِلتُ
        
    • لأفعل
        
    • الفاعل
        
    • أمارس
        
    • أقترف
        
    • افعله
        
    • لم تفعل
        
    Ödünç paltomu vestiyerden almam lazım diye düşündüm. Ama yapmadım. Open Subtitles ظننت أننى قد رجعت لآخذ معطفى و لكنى لم أفعل
    Çünkü uzun zamandır çalışıyorum ve kazandığım parayla hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles لأني أعمل منذ فترة طويلة ولا أفعل أي شيء بذاك المال
    Hayatınızı zorlaştırmaktan başka bir şey yapmadım. Nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Open Subtitles إنني لم أفعل شيئاً سوى تصعيب حياتكِ مالذي يجعلكِ متأكدة من هذا؟
    Bunu ben yapmadım. Ben masumum. Neden bana kimse inanmıyor? Open Subtitles انا لم افعل شيئاً انا بريئة لماذا لا يصدقني احد
    Ne senin zamanını boşa harcayayım ne de benimkini. Ben yapmadım. Open Subtitles لا أرغب بإهدار وقتك، ولا أجرؤ على إهدار وقتي لم أفعلها
    Ben hiçbir şey yapmadım! Ben hayatım boyunca hiç yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles لكنني لم أقم بأي فعل خاطئ طوال حياتي لم أكن في أي مشكلة
    Yanlış hiçbir şey yapmadım, sana hiçbir şey söylemem gerekmiyor. Open Subtitles لم أفعل أي شيء خطأ، ولا يجب أن أخبرك بشيء
    Onu ben yapmadım! Anne, sen bana inanıyorsun, değil mi? Open Subtitles لم أفعل هذا ، أنت تصدقينني يا أمي، أليس كذلك؟
    Bu başına geldiği için çok üzgünüm ama yemin ederim ben yapmadım. Open Subtitles آسفة جداً لما حل بك، لكن أقسم بالله، إنني لم أفعل ذلك
    Jenna, yalan söyleyebilirdim ve şu an bu kapının ardında olabilirdim, fakat yapmadım. Open Subtitles كان من الممكن أن أكذب عليك وأكون بالداخل الأن .. لكنى لم أفعل
    Bu benim okuldaki ilk günüm! Sana hiçbir şey yapmadım! Open Subtitles إنه أول يوم لديّ في المدرسة، لم أفعل بك شيئاً
    Kendimi suçlu hissedecek hiçbir şey yapmadım ben. Babanın, hafıza seviyesi çok düşük. Open Subtitles لم أفعل شيئاً لأشعر بالذنب عليه والدكِ ذاكرته صغيرة, يتنكر بزي ضمير حي
    O adamı öldürmeyi aklımdan geçirmiş olabilirim ama ben yapmadım. Open Subtitles حسناً ربما ربما أنني تخيلت قتل الرجل لكنني لم أفعل
    - Paylaşmayınca berbat hissettim. - Ben bir şey yapmadım ki. Open Subtitles ــ شعرت بالاستياء الشديد لعدم اقتسامها معك ــ لم أفعل شيئاً
    T Nine, bu doğru değil, böyle bir şey yapmadım. Open Subtitles حسناً ماما تي ذلك ليس صحيحاً بالكلية،أنا لم أفعل ذلك
    Hayır, ben yapmadım. Ben yapmadım. Bunu sana şerefsiz arkadaşım yaptı. Open Subtitles لأ، لم أفعل، لم أفعل هذا صديقي هو من فعل هذا
    Tamam, sana ne söylediğimi biliyorum ve ben böyle bir şey yapmadım. Open Subtitles ،حسناً ، أعلم أنني أخبرتك ذلك .وأنني لم أفعل أي من ذلك
    Bomba... Ben yanlış bir şey yapmadım! Bu delilik, saklayacak bir şeyim yok! Open Subtitles بقنبلة نووية ، انا لم افعل شيئا هذا جنون ، لم اخبئ شيئا
    Bak, bunu daha önce hiç yapmadım. Nasıl yapıldığından pek emin değilim. Open Subtitles لم افعل هذا من قبل لذا لا اعرف كيف يفترض أن يكون
    "Yazılı itiraf" - Ben yapmadım baba. Yanlış yere suçlanıyorum. Open Subtitles . أنا لم أفعلها يا أبي . لقد اتهمت زوراً
    Tüm arkadaşlarımın yaptığı gibi, dışarı çıkıp da çılgınlık yapmadım hiç. Open Subtitles أتعلمين,أنا لم أقم قط بالخروج و التصرف بجموح مثل جميع أصدقائى
    Çok eskiden, senin yaşlarındayken, evlat. Daha sonra hiç yapmadım. Open Subtitles منذ مدة كبيرة , عندما كنت فى سنك , ولم افعلها ثانية
    Bana inanmadığını biliyorum ama ben yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles فأنا أعلم بأنكِ ستصدقيني عندما أقول بأنني لم أرتكب خطاً
    Seni ele vermem için uğraştılar ama yapmadım, yemin ederim. Open Subtitles حاولوا استخراج شيء مني عنك والذي لم أفعله أقسم لك
    Ben yapmadım. - Tabii ki sen yapmadın. - Göz kırpmadım. Open Subtitles انا لم اقم بذلك,انا لم اقم بذلك كلا,بالطبع,انتِ لم تقومين بذلك
    Daha önce beni kimse bağlamadı, hiç böyle bir şey yapmadım. Open Subtitles لا أحد أبداً رَبطَني قبل ذلك، أنا مَا عَمِلتُ هو.
    Bu sadece, kişisel. Ben de üzüldüm ama bunu herkesin ortasında yapmadım. Open Subtitles مثلك تماماً، على نحو شخصىّ أنا أحزن كمداً، لكنى لأفعل هذا وحدى
    Herkes benim yaptığımı düşünüyor ama ona hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles الجميع يعتقد بأنه أنا الفاعل ولكني لم أفعل لها شيئًا
    Ben daha önce hiç... plastikten yapılan bir şeyle seks yapmadım. Open Subtitles أنا لم أمارس أبداً الجنس مع أي شئ مصنوع من البلاستيك
    Bu ilk alınışım değil ve size diyorum bunu ben yapmadım. Open Subtitles ليس أول توقيف لي وأنا أؤكد لكِ أنني لم أقترف ذلك
    kurmak için böyle yapmanız gerekiyor ve ben yapmadım. Open Subtitles ,لو تريد تشغيلها عليك تحريكها هكذا. و الذي لم افعله.
    Yaptığımı düşündüğün şeyi yapabilirdim ama yapmadım. Open Subtitles كنت أستطيع أن أفعل ماتظنين أني فعلته, لكني لم أفعل لاأصدق أنك لم تفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus