"yumurta" - Traduction Turc en Arabe

    • البيض
        
    • بيض
        
    • بيضة
        
    • البيضة
        
    • بالبيض
        
    • بيضاً
        
    • بيضات
        
    • البيضه
        
    • والبيض
        
    • البويضة
        
    • بيضه
        
    • للبيض
        
    • بيضا
        
    • بويضة
        
    • البيوض
        
    Esnaflar, ben de bir esnafım, yumurta ve pastırma rulolarını çok severiz. TED يحبونه بشكل خاص وأنا حرفي بنفسي، نحب البيض مع لفائف لحم الخنزير.
    Neyse ki okyanusun yüzeyinde, diğer mercanlardan gelen yumurta ve spermler karşılaşır. TED على أمل، أنه على سطح المحيط سيلتقي البيض مع نطف مرجان آخر.
    Konsantre olmayandaki gibi, hatta saf olanda bile, bildiginiz gibi, eger saf alkolu koklarsaniz, curuk yumurta kokusu yoktur. TED حتى عندما يكون نقيا،بدون تركيز، تعلمون انه، لو شممتم ايثانولا صافيا، فلا يمكن ان يكون له رائحة البيض الفاسد.
    Domates suyu, çiğ yumurta ve biraz domuz pastırması yağı. Open Subtitles انه عصير الطماطم و بيض نيء و القليل من الشحوم
    Bir cuddly almak için makineye hangi renkte yumurta eklemelisiniz? TED أي بيضة ملونة يجب إضافتها إلى المحضنة للحصول على الكدلي؟
    Termal enerjinin yumurta moleküllerine yaptığı şeyi, mekanik enerji ortadan kaldırır. TED ما تقوم به الطاقة الحرارية لجزيئات البيضة يمكن عكسه بالطاقة الميكانيكية.
    - Biftek, yumurta ve kahve. - Kolam nerede? Geliyor. Open Subtitles شريحة لحم و بعض البيض يا آنى و قهوة أيضا
    Afrika'da da her zaman yumurta vardır ama tavuk yoktur. Open Subtitles في أفريقيا، هناك الكثير من البيض لكن لا دجاج أبداً
    Bu yumurta keselerinde tohumlar gelişiyor üstün bir örümcek ırkı. Open Subtitles داخل اكياس البيض هذة تنمو بذور عرق وافر من العناكب
    Biliyor musunuz içine birkaç tane yumurta atın muhteşem olacaktır. Open Subtitles لا أتدرى أريد بعض حلقات البيض وهذا كل شئ شكرا
    Çoksert, kauçuk bir ıspatulayla kenarları sıyırırken, hamur karışımıyla yumurta akını çırpın. Open Subtitles اخلط بياض البيض مع باقي الخليط مع تنظيف الأطراف بملعقة مطاطية قاسية
    Ve o zaman, bana yumurta ve domuz rostosu koydu... Open Subtitles وفي ذلك الوقت, وضع البيض ولحم الخنزير المشوي في طبقي
    Birkaç karton yumurta, sprey boya ve bir dijital videoyla birlikte. Open Subtitles كذلك معه بعض صناديق البيض وعلب بخاخات الالوان وكاميرا فيديو رقمية
    Sadece yumurta ve avokado, ve buzdolabındaki peynir ne peyniriyse o. Open Subtitles مجرد بيض و أفاكادو و ما تبقى من الجبن في الثلاجة
    Oysa sadece hiç döllenme gerekmeyen bir yumurta da üretebilirdi Open Subtitles عوضاً عن ذلك, تقوم ببساطة بإنتاج بيض لا يحتاج لتخصيب
    Ya! Sen bize yumurta bulamadığınızı söylüyorsun Hatta senin gibi bir Amerikalı'da? Open Subtitles تقول بأنه لن يجد أحد بيض مثل بيضك حتى لو في أمريكا
    Sonra bir gün, büyük bir yumurta gördün. yumurta çatladı... Open Subtitles ثم ذات يوم وجدتى بيضة كبيرة به , فقست البيضة
    O kadar yavaş kullanır ki motorun üstünde yumurta haşlarsın. Open Subtitles إنه يقود بسلاسة لدرجة أنك تستطيع سلق بيضة على المحرك
    Shmall, artık kimse evlere yumurta atmıyor. Bu çok saçma. Open Subtitles شماال لن يقذف أحدا بيتا بالبيض مرة اخري هذا هراء
    Evangeline lütfen aşçıya çocuklar için çırpılmış yumurta ve tost hazırlamasını söyler misin? Open Subtitles إيفانجلين, لطفا أيمكنك أن تطلبي من الطباخة أن تعد بيضاً مخفوقاً وخبزا المحمصا
    Size fazladan yiyecek sağlayabilirim. Size haftada 3 yumurta vereceğim. Open Subtitles يمكنني أن أمنحكِ مؤونة من الزبدة الاضافية و ثلاث بيضات في الأسبوع
    Hadisene oğlum, Bu yumurta için Almanlara ne verdin? Open Subtitles قل لنا يا ملك التبادل ماذا اعطيت الالمان ليعطوك البيضه ؟
    Saatler sonra geri döndü. Bira ve yumurta turşusu gibi kokuyordu. Open Subtitles عادت بعد بضع ساعات ، تفوح منها رائحة البيرة والبيض المخلل
    yumurta mı dışarı çıkıyor yoksa sperm mi içeri giriyor? Open Subtitles هل البويضة يتم خروجها أو الحيوان المنوي يتم إدخاله ؟
    Var olan yaşlandığında, tek bir yumurta bırakır ve ölür. Open Subtitles عندما يكبر حصان البحر يبيض بيضه واحده فقط ثم يموت
    Bahse girerim memleketteki en büyük yumurta sözleşmesini bizimle yapacak. Open Subtitles أراهنك أنه سيمنحنا أكبر توكيل للبيض في البلد
    Evet ve bir insan nasıl kötü yumurta yapar bilemiyorum. Open Subtitles نعم، ولا أعلم كيف يمكن للشخص أن يُعد بيضا سيئا
    Her folikül bir yumurta içerir. Ortalama olarak sadece bir folikül tamamıyla olgunlaşabilir. TED يحوي كل جريب بويضة واحدة و عادة سيصبح جريب واحد ناضجاً بشكل كامل
    O gemiye giden Kane, orada binlerce yumurta gördüğünü söyledi. Open Subtitles الذى دخل تلك المركبه قال أنه رأى ألاف البيوض الآلآف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus