الكلمات و العبارات التركية الأكثر شيوعا في مجامع النصوص العربية-التركية (444301-444400)
- 444301. onu söyledin
- 444305. önce söyledin
- 444309. bazı hatalar yaptığını söyledin
- 444313. yardım edeceğini söyledin
- 444317. size defolun dedim
- 444321. ettiğini söylemiştin
- 444325. kargaşaya kapılmış olmandan
- 444329. adamın yarattığı kargaşaya kapılmış olmandan
- 444333. bir kızla buluşmuşsun
- 444337. küçük bir hırsızlık yaptım
- 444341. kutsal sanatı suiistimal ettin
- 444345. you call a wrong number or
- 444349. atışını yaptı işte
- 444353. uyandırarak taktiksel bir risk aldım
- 444357. için her şey hazır
- 444361. babamın hatırasını yeterince onurlandırdın
- 444365. seni de korudum
- 444369. getirmekle mükemmel bir işi yaptın
- 444373. bir iş başarmışsın
- 444377. - iyi iş çıkardın
- 444381. iyi bir iş başardın
- 444385. bu şarkı kıç tekmeleyen
- 444389. sen yapacağını yaptın
- 444393. ben işimi yaptım
- 444397. karşılığında sen de bana çok
- 444302. bunu zaten söylemiştin
- 444306. sen de söyledin
- 444310. beni yönetici pozisyonu için
- 444314. bulmama yardım edeceğini söyledin
- 444318. söylemiştin zaten
- 444322. kuşu ben yaptım
- 444326. kargaşaya kapılmış olmandan koktum
- 444330. adamın yarattığı kargaşaya kapılmış olmandan koktum
- 444334. başka bir kızla buluşmuşsun
- 444338. her şeyi size söyledim
- 444342. aradığınız numara yanlış
- 444346. you call a wrong number or the
- 444350. ya bulaştın
- 444354. sadece bir kez seks yaptım
- 444358. olduğu için ona
- 444362. kendini de kandırmışsın
- 444366. - sana olabildiğince göz kulak oldum
- 444370. ülkeye getirmekle mükemmel bir işi yaptın
- 444374. çok fazla hata yaptım
- 444378. iyi bir iş yaptın
- 444382. harika bir iş başardın
- 444386. şimdi ölçtüm
- 444390. onu yaptın
- 444394. ben üstüme düşeni yaptım
- 444398. - anlaşmayı imzaladın bile
- 444303. - bunu zaten söylemiştin
- 444307. kendin de söyledin
- 444311. beni yönetici pozisyonu için çağırmışlardı
- 444315. onu bulmama yardım edeceğini söyledin
- 444319. birkaç saat müsait olduğunu söylemiştin
- 444323. kapılmış olmandan
- 444327. yarattığı kargaşaya kapılmış olmandan
- 444331. hepimiz onun için endişeleniyorduk
- 444335. sana söylemiştik
- 444339. bildiğim her şeyi size söyledim
- 444343. you call a wrong
- 444347. bir açıklama bulmak için internete baktım
- 444351. 'ya bulaştın
- 444355. hayatım boyunca sadece bir kez seks yaptım
- 444359. olduğu için ona bağırdım
- 444363. ile kendini de kandırmışsın
- 444367. bir işi yaptın
- 444371. ben keşif yaptım
- 444375. iyi iş yaptın
- 444379. çok iyi bir iş yaptın
- 444383. harika bir iş başardınız
- 444387. onları ölçtüm
- 444391. yapma isteğine karşı koydun
- 444395. ben sadece kafamı kuma gömüp
- 444399. çok iyi iş çıkardınız
- 444304. söyledim durdum
- 444308. az önce kendin söylemiştin
- 444312. edeceğini söyledin
- 444316. çalışacağını söylemiştiniz
- 444320. benim ihtiyacım olan şeyi söyledin
- 444324. kapılmış olmandan koktum
- 444328. yarattığı kargaşaya kapılmış olmandan koktum
- 444332. buluşmuşsun
- 444336. korkunç şeyler yaptım
- 444340. sanatı suiistimal ettin
- 444344. you call a wrong number
- 444348. de konuştum
- 444352. meksikalı'ya bulaştın
- 444356. kira davasını araştıran biri olarak
- 444360. ve senin ihtiyaçların karşılanacak
- 444364. bıçağı sokmadım bile ya
- 444368. mükemmel bir işi yaptın
- 444372. bir iş yaptınız
- 444376. iyi iş çıkarttın
- 444380. beni haklı çıkardın
- 444384. geri dönüşü olmayan bir şey yaptım
- 444388. hepsini kendim yaptım
- 444392. sürpriz yapma isteğine karşı koydun
- 444396. senin için başka bir rezervasyonu değiştirdim
- 444400. - onu öldürdün