ويكيبيديا

    "أتي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • komme
        
    • kommen
        
    • kam
        
    • kommt
        
    • gekommen
        
    • bin
        
    • komm
        
    Okay, ich komme mit oder der Leiter wird von diesem "Ei" erfahren. Open Subtitles حسناً, سوف أتي معك إلى المدير ليسمع عن هذه البيضة أيضاً
    Also dachte ich, ich komme her und enthülle vor Ihnen meine echte Stimme. TED و فكرت أن أتي هنا وأكشف عن صوتي الحقيقي لكم
    Es war dumm von mir, hier herein zu kommen, wie ein verwirrtes Kind. Open Subtitles لقد كـان تصرّفاً غبياً منّي أن أتي إلى هنـا مثل الطفل الحيران
    Deshalb musste ich kommen. Ich werde mir auf dieser Etage ein Zimmer nehmen. Open Subtitles لذا كـان لا بّد أن أتي سأحصـل على غرفة في هذا الطـابق
    Ein Freund hat mich gefragt, bevor ich hierher kam,... als man uns hergebracht hatte. Open Subtitles صديق لي سألني قبل أن أتي هنا عندما كنا في طريقنا إلى هنا
    Und ich war in Ihrem Garten, lange bevor ich hier in Stellung kam. Open Subtitles وأنني زرتُ حديقتكِ منذ وقت طويل قبل أن أتي للعمل لصالح البارون.
    Luther Castillo kommt aus San Pedro de Tocamacho an der atlantischen Küste von Honduras. TED لوثر كاستلو أتي من سان بيدرو دي توكامتشو علي الشاطئ الأطلنطي لبلد الهندوراس.
    Ich wäre früher gekommen, aber ich habe 3 Monate im Bett gelegen. Open Subtitles كنت أود أن أتي مبكراً، ولكني بقيت فى الفراش لثلاث شهور
    Ray, ich bin nicht gekommen, um mit dir zu bumsen, okay? Open Subtitles أنا لم أتي إلى هنا لأهاجم على عظامك , حسنا.
    Egal, jedenfalls komm ich nicht wegen dem BH. Open Subtitles بأي حال، ما كنتُ في صدد قوله، لم أتي من أجل هذه حمالة النهود.
    - Du musst! Mein onkel will, dass ich nach Bride's Lake komme. Open Subtitles تحدثت مع عمي للتو وطلب مني أن أتي إلى البحيرة
    Seitdem komme ich her und beschäftige mich mit den Kindern. Open Subtitles وهو ترك لي تزين بهذه الغرفة منذ حينها أتي الى هنا بعض الوقت لاعتني بهؤلاء الاطفال
    Ich komme zu Ihnen. Ich möchte Sie bezüglich einer Patientin warnen. Open Subtitles أنا أتي إليكم, لكن الآن أريدكم, أن تنتبهوا لواحدة من المرضى.
    - Sie dachte, du kommst nicht. - Warum sollte ich nicht kommen? Open Subtitles ـ لقد ظنت إنّك لن تأتي ـ لمَ لا أتي إليها؟
    Wie hast du geplant nachhause zu kommen, wenn ich nicht aufgetaucht wäre. Open Subtitles إذن، كيف كنتِ تخططينَ للعودة للمنزل، لو لم أتي إلى هنا؟
    Vielleicht, da ich nicht sehr weit weg bin, könnte ich vorbei kommen. Open Subtitles يُفترض,اني لست بعيداً من هنا يمكن أن أتي مباشرة
    Es fing mit einer Frage des Bürgermeisters an, der zu uns kam und sagte, dass Spanien und Südeuropa eine schöne Tradition haben, an öffentlichen Orten Wasser als Teil der Architektur zu nutzen. TED وبدأ عن طريق سؤال قام بطرحه عمدة المدينة ، الذي أتي الينا قائلاً أن أسبانيا و جنوب أوروبا لديها تقليد جميل بأستخدام الماء في الأماكن العامة ، وفي البناء المعماري.
    Ich erzählte dir doch, wie er zu mir gekrochen kam? Open Subtitles تتذكر لما اخبرتك أن واحدا أتي زحفا إلي وراء ذلك الجذع؟
    Es kommt von der seltsamen Freude, eine Maschine Musik machen zu sehen. TED أتي من المتعة الغريبة لمشاهدة آلة تعزف الموسيقي.
    Na, hier kommt Mr Recht und Gesetz persönlich. Open Subtitles حسنا. .ها قد أتي السيد القانون والنظام بنفسه.
    Jeder Ranger verspricht jedem anderen Ranger: »Was auch passiert, egal was es mich kostet, ich bin da, wenn du mich brauchst.« TED كل مجند يتعهد للمجند الآخر انه مهما حدث .. ومهما سيكلف الامر ان احتجت لي .. فسوف أتي
    In Ordnung, komm schon. Durchziehen, Hand oben lassen. Unglaublich. Open Subtitles لقد أتي الي المتجر الذي كُنت اعمل به ... وقد ساعدته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد