ويكيبيديا

    "أشياء" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Dinge
        
    • Sachen
        
    • was
        
    • so
        
    • Dingen
        
    • alles
        
    • viel
        
    • einiges
        
    • Sache
        
    • und
        
    • nur
        
    • etwas
        
    • Zeug
        
    • Objekte
        
    • vieles
        
    Man nennt das Synchrotronstrahlung, und normalerweise wird diese verwendet, um sich Proteine und solche Dinge anzuschauen. TED ويسمى هذا الإشعاع السنكروتروني، ويتم استخدامه عادة للنظر إلى أشياء مثل البروتينات و ما شابه.
    Wenn man Programmieren lernt, ermöglicht das einem auch viele andere Dinge zu lernen. TED فعندما تتعلمون البرمجة فإن ذلك يفتح أمامكم فرص تعلم أشياء أخرى عديدة.
    wenn wir es davon überzeugen können. Solche Dinge halt, aber ich wollte auch jemanden, der mit mir zu entlegenen, exotischen Orten TED أشياء من هذا القبيل، و أريد كذلك شخصا يود الذهاب إلى الأماكن النائية، الأماكن العجيبة مثل البتراء، في الأردن.
    Niemand will, dass ein Chemiker daherkommt und in ihren Sachen herumstochert und alles verändert. TED لا أحد يريد من كيميائي أن يأتي ويحشر نفسه في أمورهم ويغير أشياء.
    Meine Forschung hat mich ungefähr fünf Jahre damit beschäftigt herauszufinden, was Leute bei sich tragen. TED لذلك أنا قمت بالأبحاث لمدة خمسة أعوام أبحث فيما يحمله الناس معهم من أشياء.
    Wir tun viel Gutes in den Nachrichtendiensten, Dinge, die getan werden müssen, Dinge, die allen helfen. TED نحن نقوم بالعديد من الأشياء الجيدة في جهاز الإستخبارات أشياء مهمة و أشياء تخدم الجميع.
    Aber wenn man zurückgeht zur Ebene der Tierart, gibt es Dinge zu entdecken. TED ولكن دعونا نعود، عندما كنت أتحدث عن فصائل الحيوانات، هناك أشياء لنراها.
    Würden wir Menschen darum bitten, würden sie nicht sehr zufällige Dinge auswählen. TED إذا طلبنا من إنسان القيام بهذا سيختار أشياء غير عشوائية تمامًا
    Ich würde Ihnen gerne vermitteln, wie gewöhnliche Dinge zu etwas Magischem und Wundersamem werden können. TED أود أن أشارككم كيف أن الأشياء العادية يمكن أن تصبح أشياء ساحرة و مدهشة.
    Das ist meine Zeichnung vom Februar und wenn man diese Zeichnung Profis bei der Norwegischen Rundfunkanstalt NRK gibt, bekommt man coole Dinge zurück. TED هذه هي رسمتي من شهر فبراير، وعندما تعطي هذه الرسمة إلى أناس محترفين في هيئة الإذاعة النرويجية، ستحصل على أشياء رائعة.
    Das sind außerdem genau die Dinge, die Computer gerade gelernt haben. TED وهناك أيضاً أشياء محددة التي تعلم الكمبيوتر مؤخرا كيف يفعلها
    Dann haben wir Themen, die alle vergessen haben, die wahrscheinlich die wichtigsten Dinge im Leben sind. TED ثم لدينا أشياء نسيها الجميع، و التي من المحتمل أنها الأهم على الاطلاق في الحياة
    Das wäre ermüdend und wir hätten keine Zeit, neue Dinge zu lernen. TED وهذا سيكون مرهقاً، كما لن يكون لدينا الوقت لتعلم أشياء جديدة.
    Im Grunde heißt das: Gebt den Schülern Dinge wie Kügelchen, Cuisenaire-Stäbchen, Abakusse. TED وهذا يعني أساساً إعطاء الطلاب أشياء مثل الخرز وقضبان التعلم والعداد.
    Es zeigt sich, bei allen 8,7 Millionen Arten, dass Leben nur drei Dinge benötigt. TED اتضح أنه، في كل أولئك الأنواع الـ8.7 مليون، تحتاج الحياة لثلاثة أشياء فقط.
    Sie haben entzückende Sachen. Ich bin doch nicht 200 Jahre alt. Open Subtitles عزيزى , لديكِ أشياء رائعة ولكنى لست بعمر 200 عاماً
    Er zieht sich schwarz an. Er knurrt. Er schlägt Sachen kaputt. Open Subtitles هو يلبس ملابس سوداء ويدمدم يكسر أشياء ويركل الناس ويعض
    Aber erst muss ich ein paar Sachen kaufen und meine Schulden bezahlen. Open Subtitles لكي نبدأ ، هناك بضعة أشياء لنشتريها وبعض الديون القديمة لندفعها
    Sie davon abgekommen was sie vorher machten und sie machten etwas wovon sie nichts wußten. TED لقد أبتعدوا جدا عما اعتادوا أن يفعلوا, وذهبوا لفعل أشياء كانت مجهولة بالنسبة لهم.
    Meine Schwester hat mir so vieles hinterlassen, und ich möchte Ihnen nun eins davon noch mitgeben. TED تركتني شقيقتي مع أشياء كثيرة جدًا، وسأترك كل واحد فيكم الآن مع شيء واحد منهم.
    Es gibt keine wirklich neue Idee, sondern es geht darum, in den Dingen um uns Gelegenheiten zu entdecken und daraus Lösungen zu entwickeln. TED لذا فهذه ليست تحديداً فكرة جديدة، نوعاً ما ، رؤية الفرص فيما حولنا من أشياء ثم خطفها بسرعة وتحويلها الى حلول.
    (Gelächter) Als Philosophin kann man Erstaunliches lernen, und alles vom bequemen Lehnstuhl aus. TED هنالك أشياء مدهشة بإمكانك تعلمها كفيلسوف، وكلها من مكانك على كرسي وثير.
    Meine Frau und ich sind recht verschieden, aber wir haben auch viel gemeinsam. TED أعني من جانبي، زوجتي وأنا مختلفين تماماً، لكن لدينا أشياء كثير نتشاركها.
    Nun, ich wurde schon schlimmer bezeichnet... aber um einiges eloquenter, wenn ich hinzufügen darf. Open Subtitles . حسناً , لقد نوديت بالأسوأ . وأود أن أضيف أشياء أكثر بلاغة
    Ich begann, meinen Körper wie eine Sache zu sehen, eine Sache, die sich schnell fortbewegen kann, wie eine Sache, die auf einmal andere Dinge, viele Dinge erreichen konnte. TED بدأت أرى جسدي وكأنه شيء ، شيئ يمكن أن يتحرك بسرعة ، كشيئ يستطيع أن ينجز أشياء أخرى الكثير من الأشياء ، جميعها في نفس الوقت
    Wenn die Opfer wieder aufgetaucht sind, haben sie wirres Zeug geredet. Open Subtitles حسناً ، عندما يعثرون على الضحايا يجدونهم يتكلمون أشياء غريبة
    Wir wollten sich selbst formende Objekte in der Größe von Möbeln. TED الفكرة كانت، هل يمكننا صنع أشياء بحجم الأثاث وذاتيّة التّجميع؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد