ويكيبيديا

    "أنا لا أعرف" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Keine Ahnung
        
    • weiß ich nicht
        
    • - Ich weiß nicht
        
    • - Ich weiß es nicht
        
    • Ich weiß nichts
        
    • Ich kenne keinen
        
    • kenne ich nicht
        
    • ich kenne nicht
        
    • ich weiß gar nicht
        
    • ich weiß noch nicht
        
    - Keine Ahnung, ob sie wirklich... - Was redest du da? Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كانو يحصلون عل عن ماذا تتحدثين؟
    Aber vielleicht braucht man das, um sich mit jemandem verbunden zu fühlen. Keine Ahnung! Open Subtitles ربما ذلك هو المطلوب لتعرف إن كنت متواصلاً مع أحدهم أنا لا أعرف
    Ich habe Keine Ahnung, was die Zukunft uns bringt, aber ich weiß, was ich will. Open Subtitles أعني ، أنا لا، أنا لا أعرف كيف سيكون المستقبل لكني اعرف ما اريده
    Ich dachte viel darüber nach, und ehrlich gesagt weiß ich nicht, ob ich's getan hätte. Open Subtitles لقد كنت أفكر كثيرا حول ذلك، و بصراحة، أنا لا أعرف إذا كنت قد
    - Ich weiß nicht, was Sie meinen. - Stop an mir liegen. Open Subtitles ـ أنا لا أعرف ما تتكلم عنه ـ توقفي عن الكذب
    - Ich weiß es nicht. Seht, er hat uns irgendwie überrumpelt. Open Subtitles أنا لا أعرف انظروا ، انه تولى نوع من المفاجأة لنا
    Ich weiß nichts über dich, aber wenn ich jemanden in meinem eigenen Garten vergraben habe, würde die ganze Zeit darüber nachdenken. Open Subtitles الآن ، أنا لا أعرف أي شيء عنك لكنني لو دفنت شخصاً في فناء منزلي سأفكر بهذا طوال الوقت
    73, genau auf dem Strich. Keine Ahnung, wie Sie das machen. Open Subtitles مائة وستين رطل بالضبط أنا لا أعرف كيف تمكنت من ذلك
    Keine Ahnung. Das musst du herausfinden. Open Subtitles أنا لا أعرف اسمه الأول أظن أن عليك أن تكتشف ذلك بنفسك
    Keine Ahnung, wieso ich das denke, trotz aller Rationalität tue ich es. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا , و أعلم أن هذا تحد لجميع الأمور العقلانية، ولكن أنا أصدق هذا.
    Irgendetwas geht hier vor sich. Ich habe Keine Ahnung, was. Open Subtitles هناكشئغريبيحدثهنا، و أنا لا أعرف ما هو ؟
    Keine Ahnung, was hier vorgeht, aber ihr solltet verschwinden. Selbstverständlich. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا يجري هنا لكني أعتقد أن كلاكما يجب أن ترحلا
    Keine Ahnung. Mit einer Bergarbeitermütze kam er jedenfalls nie nach Hause. Open Subtitles أنا لا أعرف ، ولكن ابدا انه عاد يرتدي قبعة التعدين.
    Ich bin keine Ärztin, also weiß ich nicht, wie schnell dieses Virus einsetzt, aber ich weiß, dass es Sie bald töten wird. Open Subtitles الآن، لست طبيبة لذا أنا لا أعرف ما مدى سرعة هذا الفيروس حتى يبدأ مفعوله لكنّي أعرف أنه سيقتلك قريبا
    Wie immer weiß ich nicht, was du meinst. Open Subtitles كالمعتاد, يا لويس أنا لا أعرف حقا ما الذى تتحدثين بشأنه
    Das weiß ich nicht so genau, aber du behandelst mich immer wie einen, Francis. Open Subtitles حسناً , أنا لا أعرف مدى صحة ذلك لكنك دوماً تشبهني بأحدهم يا فرانسيس
    - Ich weiß nicht, ob ich das tue. - Gut, aber ich weiß es. Open Subtitles نعم، حسنا، أنا لا أعرف بالذي أعمله حسنا، أنا أعرف بالذي نعمله، ايه؟
    - Ich weiß nicht, ob du's weißt, aber die Dinger könnten wieder hier rein kommen, und dann gehen wir alle drauf. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كنت تعرف ولكن هذه الأمور يمكن أن تعود هنا ثم نحن جميعا في عداد الأموات.
    - Ich weiß es nicht. Wir... wir alle hatten einen, aber die anderen waren... Open Subtitles أنا لا أعرف كنا لدينا واحدة لكن الأخريات كانت
    - Ich weiß es nicht. Open Subtitles من هو أنا لا أعرف طبقا للسجلات
    Ich weiß nichts über dich, aber wenn ich jemanden in meinem eigenen Garten vergraben habe, würde die ganze Zeit darüber nachdenken. Open Subtitles الآن ، أنا لا أعرف أي شيء عنك لكنني لو دفنت شخصاً في فناء منزلي سأفكر بهذا طوال الوقت
    Ich kenne keinen Sandstrahler auf dem Markt, der so einen präzisen Schnitt machen könnte, also denke ich, dass es ein Meta-Mensch getan haben könnte. Open Subtitles أنا لا أعرف المنظف في السوق التي يمكن أن تجعل خفض أن الدقيق، لذلك أعتقد أن من الانسان ميتا قد فعلت ذلك.
    Ich würde sagen, mit meiner Mom, einer Frau, die ich liebe und mehr bewundere als jede andere, aber diese Frau hier kenne ich nicht. Open Subtitles وأود أن أقول أن كنت أمي، المرأة التي أحبها ونعجب أكثر من أي شخص آخر، ولكن أنا لا أعرف من هذه المرأة.
    ich kenne nicht den Piloten oder die Crew des Flugzeugs, das mich gestern nach London gebracht hat. TED أنا لا أعرف الطيار وأعضاء الطاقم على الطائرة التي حطت بي هنا البارحة قادماً إلى لندن.
    Man plant kein achtstündiges Meeting mit Outlook. Das geht nicht. ich weiß gar nicht, ob das geht. TED انت لم تقرر اجتماع لثماني ساعات مع التوقعات. لا يمكنك. أنا لا أعرف حتى إذا كنت تستطيع.
    Ich suche nach solchen Momenten, und dann stehe ich da und sage: "ich weiß noch nicht, wie wir es machen werden." TED لهذا فأنا أبحث عن هذه اللحظات، وأنا أقف هناك وأقول، أنا لا أعرف ماذا أقول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد