ويكيبيديا

    "أنتما" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ihr
        
    • euch
        
    • Sie sind
        
    • Hey
        
    • sind Sie
        
    • Sie beide
        
    Mutter, Paps... Ihr seid die besten Eltern, die man sich wünschen kann, aber... Open Subtitles أبي ، أمي أنتما أعظم والدين قد يحصل عليه أحد ، لكن
    Oh, Gott, Ihr 2 seid so verschroben, dass selbst mir nichts mehr dazu einfällt. Open Subtitles حسنا, أنتما الأثنان ضربتما رسميا مستوى جديدا في الغرابة وذلك الذي أتعجب منه
    Also, wenn Ihr beide heiraten und Kinder kriegen würdet und dir dann die Zeitung gehören würde. Open Subtitles ربما ستنجح و أنتما ستتزوجان و ستنجبون أطفالاً ، و يمكنك أن تملكي نصف الجريدة
    Ja, bis vor kurzem wollte ich mich noch an euch beiden rächen. Open Subtitles حتى فترة قريبة كلّ ما أردته كان الإنتقام منكما أنتما الإثنين
    Sie sind beide so nett, lassen Sie uns doch was zusammen machen. Open Subtitles أنتما الأثنان كنتما لطيفان معى لماذا لا نستمر على ذلك ؟
    Hey, wenn Ihr auf irgendwas stoßt, egal, was, ruft mich an. Open Subtitles أنتما . . لو أنكما صادفتما أيّ شئ اتصلا بي
    Ihr 2 habt große Fortschritte gemacht. Die Praxis hat das bewiesen. Open Subtitles أنتما الاثنين أظهرتما وعد لكن نريد أن نراكم في الحركة
    Ihr 2 habt große Fortschritte gemacht. Die Praxis hat das bewiesen. Open Subtitles أنتما الاثنين أظهرتما وعد لكن نريد أن نراكم في الحركة
    Nun ja, eine gewisse Vorstellung werden sie schon haben, besonders, da Ihr beide ja Kräfte habt. Open Subtitles حسناً ، لابد أن عندهم فكرة بسيطة خصوصاً إذا كان لديكم . قوى أنتما الاثنتان
    Ihr beide seid ein reizendes Paar. Seit Ihr schon lange zusammen? Open Subtitles أنتما زوجان رائعان هل أنتما سوياً منذ فترة طويلة ؟
    Ihr fahrt vor. Ich bin gleich hinter euch um alles aufzuzeichnen. Open Subtitles اتّجها أنتما للأسفل أوّلاً، و سأكون خلفكما لتصوير كلّ شيء
    Ihr redet über eure unfähigkeit zu akzeptieren, wer jeder von ihnen ist. Open Subtitles أنتما تتحدثان عن عدم مقدرتكما على تقبل بعضكما لما أنتما عليه
    Sie verfrachteten das Hospital auf den Mond, und Ihr streitet wegen eines Lotterieloses. Open Subtitles لقد أخذوا ذلك المستشفى إلى القمر و أنتما تثرثران حول تذاكر الياناصيب
    Nun gut, zartes Geschöpf, Ihr zwei dürft eintreten, die anderen warten hier. Open Subtitles حسناً ، أيتها الفتاة الصغيرة ادخلا أنتما والباقون ينتظرون هنا بالخارج
    Wenn du das hättest, würdet Ihr Zwei diese Unterhaltung alleine führen. Open Subtitles لو فعلت . لكنتما أنتما الإثنان تقومان بهذة المحادثة لوحدكما
    Ihr zwei macht einen ungewöhnlichen Tox-Screen, Ihr zwei durchsucht sein Zuhause. Open Subtitles أنتما قوما بفحص غير معياريّ للسموم، وأنتما قوما بتفتيش منزله
    Gut, dann raus mit euch. Ich muss mit Mrs. Tyler alleine sprechen, danke. Open Subtitles انصرفا أنتما ، فسأحتاج للتحدث للسيدة تايلر على انفراد ، شكراً لكما
    Sie sind herzlich eingeladen, falls Sie mich noch mal sprechen müssen. Open Subtitles أنتما في موضع ترحيب اذا أردتما أخذي جانبا والحديث لدقائق
    Hey, danke Ihr beiden, dass Ihr nicht aufgegeben habt. Open Subtitles أريد أن أشكركما أنتما الإثنان لأنكما لم تتخلوا عن المحاربة
    Wenn Sie nicht von Behörde, Polizei oder Gewerkschaft kommen, sind Sie mir egal. Open Subtitles إن لم تكونا من الإدارة، الشرطة أو الاتحاد فلا يهمني من أنتما
    Und wenn wir bis dahin nicht weitergekommen sind, werde ich Sie beide verweisen. Open Subtitles وإذا لم نحقق أي تقدم عما وصلنا إليه اليوم سأطردكما أنتما الإثنان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد