ويكيبيديا

    "أنت لن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Du wirst
        
    • Sie werden
        
    • du nicht
        
    • Sie nicht
        
    • - Du
        
    • Du würdest
        
    • Ihr werdet
        
    • Du kannst nicht
        
    • man nicht
        
    • doch nicht
        
    Du wirst nichts erreichen, wenn du nichts daran änderst, wie er dich sieht. Open Subtitles أنت لن تحصل على أي مكان حتى تقوم بتغيير الطريقة التي يراك.
    - Viel besser. Du wirst den Stern nicht sehen, berühren, riechen oder hören. Open Subtitles أنت لن تستطيعين أن ترى النجمة أو تلمسيها أو تشميها أو تسمعيها
    Sie werden es kaum glauben aber Jake Lonergan ist in der Stadt. Open Subtitles أنت لن تصدق ذلك ولكنى أظن أن جاك لونرجان موجود بالبلدة
    Nein, das würdest du nicht tun. Weil ich so bin, wie ich geschrieben wurde. Open Subtitles لا , أنت لن ترغبي , بسبب كيف كُتِبْت أنا, أليس كذلك ؟
    Warum sind Sie überhaupt gekommen, wenn Sie nicht Ihre Arbeit machen? Open Subtitles الذي تضايق مجيء في حتى إذا أنت لن هل شغلك؟
    - Du wirst nicht sterben. Open Subtitles أنت لن تموت .. أريد منك أن تستمع لى ، جيداً
    Du wirst mich nicht wieder fragen, ob ich bei dir einziehe, oder? Open Subtitles أنت لن تسألني عن الانتقال عندك مرة أخرى ، أليس كذلك؟
    Okay nun, Du wirst niemals erraten, wen wir da getroffen haben. Open Subtitles حسنا، أنت لن تخمنى من كان هناك يأخذ أكل للمنزل
    In Ordnung, Du wirst nicht herumsitzen und den ganzen Sommer Videospiele spielen. Open Subtitles حسناً , أنت لن تظل جالساً وتلعب ألعاب فيديو طوال الصيف
    Lass deinen Vater das machen! Du wirst den Mann nie wiedersehen. Open Subtitles دعي والدك يتولى الأمر أنت لن ترين هذا الرجل ثانية
    Ok, Du wirst in diesem Haus nicht mit Olivia allein sein. Open Subtitles حسنا، أنت لن تكون وحدك في هذا البيت مع أوليفيا.
    Du wirst dich an nichts ungewöhnliches erinnern, das heute Abend hier passiert ist. Open Subtitles أنت لن تتذكر أي شيء غير عادي ما حدث هنا هذه الليلة.
    Die Welt von morgen wird komplett integriert sein. Sie werden kein Pilot sein, Sie werden Passagier sein. TED هذا العالم الذي ستتحدّث عنه في المستقبل سوف يكون متكاملة تماما. أنت لن تصبح طيّارا, أنت ستكون راكبا.
    Sie werden nicht vor dem Morgen dort ankommen. Open Subtitles أنت لن تصل إلى هناك صباح حتي يجعل أنفسكم مرتاحون لذا.
    Walker, Sie werden es hier keine drei Wochen aushalten. Open Subtitles سيد ووكر أنت لن تستمر حتى 3 أسابيع أوعدك بذلك
    - Das kannst du nicht beweisen. - Sie tragen Waffen. Open Subtitles أنت لن تجعل تلك العصا انهم يحملون اسلحة يا..
    Du bist doch gar kein Kämpfer, oder? In einem richtigen Kampf würdest du nicht einmal die erste Runde überstehen. Open Subtitles وأنت لست مقاتلا أيضا أنت لن تصمد لجولة واحدة فى نزال حقيقى
    'Wäre ich an dem Abend rausgegangen, 'wärst du nicht in dem Tunnel gewesen. Open Subtitles إذا خَرجتُ ذلك الليلِ لزكرانا، أنت لن تكون فى النفق إصنع لى معروفاً
    Mr. Dixon möchte es unmissverständlich klarmachen, dass Sie nicht durch diese Türen gehen dürfen. Open Subtitles السيد ديكسن يريدني أن أوضح الأمر لك أنت لن تعبر خلال تلك الأبواب
    - Du wirst nicht viel Geld verdienen. - Wir wollen nicht viel verdienen. Open Subtitles . أنت لن نحصد المال . نحن لا نحصل على الكثير
    Du würdest nie mit jemandem schlafen, die braun und schwarz zusammen trägt. Open Subtitles أنت لن تقوم أبداً بمضاجعة إمرأة إرتدت اللون البني والأسود معاً.
    Ihr werdet nie wieder Eures Amtes walten, solange ich hier Gutsherr bin. Open Subtitles أنت لن تمسك منصب ثانية طالما أنا سيد هذه الضيعة الإقطاعية
    Du kannst nicht Leben nehmen und geben. Es ist nicht deine Aufgabe. Open Subtitles أنت لن تستطيع أن تعيش هكذا، إن هذا ليس عملك
    Das sollte man nicht meinen, wenn man dich so reden hört. Open Subtitles أنت لن تعرف ذلك حتى ترى نفسك وأنت تتحدث على الملأ
    Ash... Ash, ich will nicht sterben. Du lässt mich doch nicht allein, Ash? Open Subtitles آش لا أريد الموت ، أنت لن تدعني ، أليس كذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد