ويكيبيديا

    "أنظري" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Schau
        
    • Sieh
        
    • Hör mal
        
    • Hören Sie
        
    • Sehen Sie
        
    • Schauen Sie
        
    • Hey
        
    • Pass auf
        
    • Da
        
    • Hier
        
    • Siehst
        
    • Guck
        
    Schau dein Gesicht an im Spiegel, dann wirst du mich seh'n. Open Subtitles أنظري إلى وجهك في المرآة أنا هناك بالداخل ملاك الموسيقى
    Schau, ich bin ein Polizist. Ich bin einer der Guten, okay? Open Subtitles أنظري , أنا شرطي أنا واحد من الأخيار , مفهوم؟
    Sieh dir diese Schicht an. Glatt wie ein Babypopo. Nicht ein Klumpen oder Huckel. Open Subtitles أنظري لهذه اللمسة الأخيرة ناعمة كمؤخرة طفل، لا يوجد أيّ نتوء أو فراغ
    Sieh mal, ich bin mir bewusst, dass nichts davon ideal ist. Open Subtitles أنظري, و لا شيء من هذا مثالي أنا مدرك لذلك
    Hör mal, Becky, wenn Zach es nicht war, muss es jemand anderes gewesen sein. Open Subtitles أنظري بيك إن لم يقم زاك بذلك فهذا يعني بأنّ شخصا آخر فعل
    Hören Sie, ich will zu meiner Schwester. Also wo ist sie? Open Subtitles أنظري أنا أريد رؤية شقيقتي فقط أعلميني برقم غرفتها ؟
    - Meine Einladung überrascht mich. - Nun, Sehen Sie sich um. Open Subtitles ـ لقد فُوجئت أنني تمت دعوتي ـ حسناً، أنظري حولكِ
    Schau dir diese Kaffeetasse an, die mir meine Kinder zum Vatertag geschenkt haben. Open Subtitles أنظري إلى كوب القهوة هذا الذي جلبه لي أطفالي في يوم الأباء
    Schau, ich... ich sage nur, wenn Sie Zeit für Halloweenkostüme haben, dann hast du wahrscheinlich Zeit meinen Vater die Basispflege zu bieten. Open Subtitles , أنظري , أنا أقول فحسب , لو ان لديكِ الوقت لملابس عيد القديسين فلابد ان لديكِ الوقت للاعتناء بأبي
    Schau dir die Reality Show Kandidaten an, die Kakerlake im Fernsehen essen. Open Subtitles أنظري لأي برنامج مسابقات واقعي الذين يتناولون الصراصير على شاشات التلفزيون
    Schau, nachdem Ali verschwand, hatten wir komische Sachen in der Post. Open Subtitles أنظري, بعد أختفاء ألي, لقد حصلنا على أشياء غريبه بالبريد
    Schau, ob du irgendwelche Hinweise darauf findest wo er gewesen ist und was er durchgemacht hat. Open Subtitles أنظري إن كان بإمكانك إيجاد أي دليل عن مكان وجوده و عن ما مرّ به.
    Schau dir an, wie viel Platz Da ist. Jetzt Schau mich an. Du hast nur Angst. Open Subtitles أنظري إلى المكان هناك أنظري أليّ الان, أنتِ خائفة فقط
    Sieh mal, lassen wir doch die gegenwärtige Lage beiseite, die wir gerade durchstehen müssen. Open Subtitles أنظري بغض النظر عن موقفنا الحالي أو أياً كان ما نمر به حالياً
    Sieh, wenn du nicht aufstehst, werden deine Hüften nicht richtig heilen. Open Subtitles أنظري , إن لم تنهضي لن يلتأم وركاكِ بشكل صحيح
    Deine Mutter hat Gesangsstunden genommen und Sieh, wo sie gelandet ist. Open Subtitles لقد تعلمت أمكِ الغناء و أنظري ماذا حدث لها
    Hör mal, Tanya, ich habe einige Probleme in meinem Leben. Open Subtitles أنظري , تانيا لدي الكثير مما يحصل في حياتي الأن
    Hören Sie, ich rede Hier nicht von irgendeinem Mineral, das irgendwie in ihren Zahn gekommen ist. Open Subtitles أنظري ، أنا لا أتحدث حول بعض المعادن التي تم إيجادها في سنها بطريقة ما
    - Sie haben ihm das also eingebrockt. Sehen Sie sich seine Gesichtsfarbe an. Open Subtitles إذاَ هي من وضعتك في هذا أنظري له وغلى لون بشرته
    - Schauen Sie mal gerade hoch und stellen Sie sich hinter dem Lenkrad vor. Open Subtitles أنظري لهذا الخط تصوري نفسك خلف عجلة القيادة
    Hey, warum kommst du nicht morgen zurück und ich erzähle dir eine andere Geschichte. Open Subtitles أنظري ، لم لا تأتين غداً وسأقصُّ عليكِ قصةأخرى؟
    Mom ... schon gut, Pass auf. Open Subtitles لا بأس , أنظري عودي للمنزل فحسب , اتفقنا؟
    Sie müssen mir nicht sagen, was Hier auf dem Spiel steht. Open Subtitles أنظري. ليس من الضروري أن تُخبرُني أنني مهدّد بالضياع هنا.
    Siehst du, wie er die 3 Begriffe Hier anhäuft und steigert, um das Mystische herauszukehren? Open Subtitles كما ترين, فأنه يأخذ كلمة مثل مظلمة في جملة واحدة ليقوم بقلبها, أنظري و تعود الى منطقة وير المظلمة
    Guck dir das Ding an. Es sieht aus wie das Handy von Mr. Spock. Es leuchtet sogar. Open Subtitles أنظري لهذا الشيء أنه كالخلوي الذي صنع عام 1977

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد