ويكيبيديا

    "أولئك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • die
        
    • dieser
        
    • den
        
    • diejenigen
        
    • jene
        
    • Menschen
        
    • diese
        
    • Wer
        
    • Leute
        
    • Das sind
        
    • Typen
        
    • so
        
    • von
        
    • der
        
    • jener
        
    der Rat betont abermals, dass diejenigen, die Gewalthandlungen begehen, vor Gericht gestellt werden müssen. UN ويشدد المجلس ثانية على ضرورة أن يمثل أمام العدالة أولئك الذين يقترفون أفعال العنف.
    die große Mehrheit dieser Menschen trägt keine bestimmte genetische Bürde, keinen bestimmten Risikofaktor in sich. TED الغالبية العظمى من أولئك الناس ليس بالضرورة أنهم يحملون مورثة معينة أو عامل خطر.
    Wir glaubten, Personen mit dieser Strategie würden die Entfernung als größer sehen. TED اعتقدنا أن أولئك الناس الذين استخدموا هذه الخطة، سيرون المسافة أبعد.
    Aber Sie bringen 25 dieser Veteranen nach Joplin, Missouri, und sie erhalten dieses Gemeinschaftsgefühl zurück. TED لكنك ترسل 25 من قدامى المحاربين أولئك في جوبلين، ميسوري، يعود لهم الإحساس بالمجتمع.
    der Rat spricht den Angehörigen der Getöteten seine tiefe Anteilnahme aus. UN ويقدم المجلس أبلغ تعازيه إلى أسر أولئك الذين لقوا حتفهم.
    Aber jene, die hoffen, Heilmittel für menschliche Leiden zu finden, indem sie Open Subtitles لكن أولئك الذين يأملون العثور على علاجات للأمراض البشرية بتعمد الحاق
    Jedoch für ein paar Wölfe, besonders die ohne Rudel, boten die Lager der Menschen neue Möglichkeiten. TED ولكن بالنسبة لبعض الذئاب، خاصة أولئك الذين ليست لديهم مجموعة، المخيمات البشرية وفّرت فرصًا جديدة.
    diejenigen unter Ihnen, die Angestellte haben, wissen genau was ich meine. TED ويعرف أرباب العمل الذين هم أولئك منكم تماما ما أعنيه.
    Und die Leute, die im Flur der Wohnung des Jungen gegenüber wohnen, deren Aussage war überzeugend. Open Subtitles على أية حال، شهادة أولئك الناس عبر القاعة من شقة الابن لقد كانت قوية جداً.
    Schreib ihr 'ne Postkarte! die Gorillas können gleich hier sein! Zimmer 414? Open Subtitles أرسل لها بطاقة بريدية أولئك الوحوش قد يأتوا في أي لحظة
    Wie die Frauen, die sich in die Wüste aufmachten, um einen Scheich zu finden. Open Subtitles إلى حد ما مثل أولئك النساء اللواتي خاطرن إلى الصحراء للبحث عن الشيوخ
    Alle mit kräftigem Herz und schlanker Taille sollten die Treppe nehmen. Open Subtitles لذلك أقترح أن يستخدم الدرج أولئك الذين لديهم الجرأة والبسالة
    Gut, dann wird sie denen Gesellschaft leisten, die schon auf der Liste sind. Open Subtitles في هذه الحالة ستنضم أولئك الذين تم تضمينها بالفعل في هذه القائمة.
    Im Jahr danach wurden 2 andere umgebracht. die Betreuer passten überhaupt nicht auf! Open Subtitles هل عرفت أن غلام صغير غرق فى العام السابق لمقتل أولئك الاثنين؟
    In diesen Canari sind die Seelen derer, die früher im Reich der Geister regierten. Open Subtitles هذه القوارير تحتوي على أرواح أولئك . الذين كانوا سادة في عالم الرواح
    Wie viele von den Männern da draussen wissen, worum es hier geht? Open Subtitles كم من أولئك الرجال هناك يعرفون ماذا حول هذه المعركة ؟
    Und wenn jene Philosophen und Jungen-Liebhaber diese Art des Nerven gefunden haben, dann... Open Subtitles وذا كان أولئك العشاق والفلاسفة وجدوا في الامر نوع من التعصب ..
    diese Gewänder bleiben fortan im Hauptquartier, und Wer sich uns widersetzt, darf sie nicht tragen. Open Subtitles الآن على، أولئك الكاهنون سيبقون في مقري وأولئك الذين يتحدّوننا لن يسمح لهم بسترهم
    Das sind diejenigen, die freundlich winken, obwohl sie dich bestohlen haben. Open Subtitles أولئك الذين يشيرون لك بتلويحة ودودة حتى حينما ..يسرقون منك.
    Ich mag zwar alt sein, aber mit diesen Typen werde ich noch fertig. Open Subtitles بالرغم من أنني قديم لكني يمكن أن ما زلت أعالج أولئك الرجال.
    Ich kann es kaum erwarten, das Paar zu treffen, das dich so fasziniert. Open Subtitles انني أتحرق للقاء صديقيّك أولئك و اللذان يبدو أنهما يروقان لكِ جداً
    Da gedenken wir jener, die im Kampf für uns gestorben sind. Open Subtitles حيث أننا نتذكر أولئك الذين لقوا حتفهم القتال بالنسبة لنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد