Das ist ganz schön aufregend für mich. Sie sind der erste Gast seit zehn Monaten. | Open Subtitles | هذا أكثر موقف إثارة رأيته في حياتي، إنّكَ أوّل ضيف يردني مُنذ 10 أشهر. |
Trotzdem ist unser Freund der erste, den ich seither gesehen habe. | Open Subtitles | صديقنا الذي في الغرفة هو أوّل من أراه منهم منذئذٍ |
Es stellt sich heraus, dass das nicht sein erster Ausflug ist. Mehrere ungeklärte Ausgänge, die sich über mehr als einen Monat hinzogen. | Open Subtitles | تبيّن بأنّ هذه ليست أوّل مرّة يغادر فيها، فثمّة العديد من المغادرات التي لم تحتسب والتي تمتد لأكثر من شهر |
Wer will mir als erster erzählen, was hier gerade passiert ist? | Open Subtitles | من يُريد أن يكون أوّل من يُخبرني بما حدث هنا؟ |
Außer, die ersten paar sind schrecklich, dann können wir vier haben. | Open Subtitles | ما لم يُرعبنا أوّل طفل . حينها بإمكاننا إنجاب أربعة |
zuerst sehen wir den schwarz-weißen Bordstein, was praktisch ist, weil wir das schon vorher gesehen hatten. | TED | أوّل ما رأيناه كان الحدود السوداء وا لبيضاء، وهو أمر مفيد كوننا رأينا ذلك مسبقا. |
als Erstes brauchen wir einen Bericht über die Standfestigkeit des Abhangs, um eine Lösung zu erarbeiten. | Open Subtitles | لذا فإنّ أوّل شيءٍ سنحتاجه، حضرة الضابط، هُو تقرير سلامة التربة على حافة الجُرف تلك |
Einer der ersten weiblichen Anwälte New Yorks. | Open Subtitles | كانت واحدة من أوّل النِساءِ المحاميون في ولاية نيويورك |
Nicht der erste Rowdy, der eine Kugel auf diesen Dächern gefangen hat. | Open Subtitles | ليس أوّل صبي يعيش بالشارع يُصاب برصاصة على أسطح هذه المنازل. |
der erste ging um 9 Uhr raus, der Letzte um 12 Uhr. | Open Subtitles | أوّل المغادرون غادر تمام التاسعة صباحًا, وآخرهم غادر ظهرًا, |
Sie sind der erste, den ich kenne, der jemanden getötet hat. | Open Subtitles | أنت أوّل شخص أقابله على الإطلاق قتل شخص ما |
Sie sind der erste, den ich kenne, der jemanden getötet hat. | Open Subtitles | أنت أوّل شخص أقابله على الإطلاق قتل شخص ما |
Du willst der erste sein. | Open Subtitles | أنت تريد أن تكون أوّل من يفعلها أليسَ كذلك ؟ |
Ich helfe ihr bei ihrer Schwangerschaft und heute ist mein erster Arbeitstag. | Open Subtitles | أنا أساعدها في فترة حملها وهذا أوّل يوم لي في العمل |
Nun weiß ich, was mein erster Schritt als Königin sein wird. | Open Subtitles | الآن أعلم ما هو أوّل شيءٍ سأفعله عندما أغدو ملكة.. |
Wenn du einen Vormund erreichst, wirst du auf der Stelle frei gelassen,... weil das dein erster Drogenarrest ist. | Open Subtitles | بوسعك الإتصال بوصيّ لك ، كلانا يعلم أن مصلحة الأحداث ستطلق سراحك بما أنه أوّل إعتقال لك في قضية مخدّرات |
Mit dem Ackerbau entstanden die ersten Hochkulturen, die ersten aus Lehm und Ziegeln gebauten Städte, die ersten Weltreiche. | TED | بالطبع، جاءت مع الزراعة أُولى الحضارات الكبرى، أوّل المدن المبنيّة من الطين والطوب، أوّل الإمبراطوريات. |
die ersten beiden kosten 300 pro Gramm. Ein Freundschaftspreis. | Open Subtitles | أوّل إثنين بنفس السعر 300 دولار للجرام، هذه الأسعار للأصدقاء |
Es klingt absurd... genauso dachte ich, als ich zuerst davon hörte, aber wie verrückt es auch klingen mag, es ist die Wahrheit. | Open Subtitles | يبدو كلاماً غير معقول، وهو نفس ما خامرني أوّل مرّة علمت بالأمر لكن رغم أنّ الأمر يبدو جنونياً، إنّها الحقيقة |
Denn wenn ich anfange das Bewusstsein zu verlieren, Erschieße ich Sie zuerst. | Open Subtitles | لأنّي إذا بدأتُ بفقدان الوعي، فأنت أوّل من سأطلق النار عليه. |
als Erstes würde ich gerne sichergehen, wer an meiner Seite ist. | Open Subtitles | أوّل ما أودّ فعله هو أن أتأكَّد ممَّن في صفّي. |
Eine der ersten Waffen des Menschen war der Speer. | Open Subtitles | واحدة من أوّل الأسلحةِ الرجل إخترعَ كَانَ الرمحَ. |
Ich hätte wetten können du wärst als Erste draußen, um die Feuerwehrmänner zu sehen. | Open Subtitles | حسبتك ستكونين أوّل المصطفّين لتفقّد رجال الإطفاء |
Meines Wissens nach die erste Mitteilung von ganz oben,... ..die wir hierje erhalten haben. | Open Subtitles | هذا أوّل إتصال رفيع المستوى هذا التركيب لم يستقبل أبداً حسب ما أعرف |
Es ist das erste Mal seit zwei Tagen, dass ich Luft holen kann. | Open Subtitles | إنّها أوّل مرّة أتمكن فيها من الخروج لاستنشاق الهواء خلال حوالي اليومين |