ويكيبيديا

    "أُريد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich will
        
    • Ich möchte
        
    • Ich brauche
        
    • will ich
        
    • Ich muss
        
    • möchte ich
        
    • Ich wollte
        
    • - Ich
        
    • will dich
        
    • gerne
        
    Ich gebe genau so viel von diesem Gespräch weiter, wie Ich will. Open Subtitles سوف أُبلغ قليلاً أو كثيراً عن هذه المحادثة بالقدر الذي أُريد.
    Ich will euch nicht hetzen, aber sie erwartet in 15 Minuten 'nen Freier. Open Subtitles لا أُريد أن أضغط عليكم لكن لديها زبون سيأتي بعد 15 دقيقة
    Und Ich will nicht schon wieder pavianärschige Nigger aus Afrika umnieten. Open Subtitles لأتخلـّص من هذا الهراء وأنا لا أُريد قتل المزيد منهم
    Ich sollte mein Familiengeschäft schützen, aber Ich möchte meinen Familiennamen schützen. Open Subtitles عليّ أن أحمي عمل عائلتي، لكنّي أُريد حماية اسم عائلتي.
    Ich brauche mein Hochzeitskleid. Open Subtitles أنا أُريد إستعادة لباس زفافي حتى أرتدديه عندما أجد عريس
    Ich will nicht im Geschäft auf dich treffen, oder jedes Mal, wenn ich mir einen Kaffee hole. Ich will dich nicht sehen. Open Subtitles أنا لا أريد أن أُقابلك في المتجر، أو في كلّ وقتٍ آخذ فيه قهوه مع أصدقائي، أنا لا أُريد رؤيتكَ
    Ich will einen Rechner bauen, den sich niemand zu bauen traut. Open Subtitles لأني أُريد اني أبني الة لم يجرُأ أحداً على بِناءها
    Es ist schon wieder ein Alptraum und Ich will nicht noch jemanden verlieren. Open Subtitles الأمر ككابوسٍ يعاد مجدداً و لا أُريد أنْ أخسر شخصاً آخر مجدداً
    Ich will niemanden verletzen und Ich will nicht, dass irgendjemand wegen mir verletzt wird. Open Subtitles لا أُريد أن أؤذي أي أحد، ولا أُريد أن يتأذى أحد ما بسببي
    Meine Liebe, Ich will ihn nicht aufgeben, aber wie soll ich ihn finden? Open Subtitles عزيزتي، أنا لا أُريد أن أتخلّى عنه بل كيف لي أن أجده؟
    Ich tu, was man mir sagt. Ich will keine Scherereien. Open Subtitles أنا رجُل عادى وبسيط ولا أُريد إلا أن أبتعد عن المشاكل
    Ich will wissen, warum du gegangen bist. Open Subtitles أُريد أَن أَعرف لماذا رحلتِ. هذا ما أريده.
    Ich will eine möglichst lange Bar. Open Subtitles لأن أُريد ُان تكون مُلائَمَة تلك الحانةِ بمساحةَ 30 قدم بما عِنْدَنا
    Ich will nicht mehr mit euch sprechen, ihr leerköpfigen Viehtrog-Ausschlecker. Open Subtitles أنا لا أُريد أن أَتكلّم معك أكثر من ذلك أيها الحيوان الغبى
    Ich möchte Ihnen von einem Fall erzählen, an dem ich gearbeitet habe, der einen Mann namens Steve Titus betraf. TED أُريد أن احدثكم عن قضيه قانونيه اشتغلتها تمحورت حول رجل يدعى ستيف تايتس
    Ich möchte ihr Blut genau hier sehen, wo Draba starb. Open Subtitles أُريد أن أرى دمائهم تعُم المكان هنا حيث مات درابا
    Woher soll ich wissen, dass ich doch nicht will, was Ich möchte? Open Subtitles كيف لى أن أعرف أنى تحديداً لا أُريد ما أريده؟
    Ich brauche einen Gerichtsmediziner. Open Subtitles أُريد أن أُحضر الطب الشرعيِ هنا. أليس كذاك؟
    Linda, Ich brauche deinen Testreport für die Schlafsystemverpackung. Open Subtitles ليندا، أُريد تقرير إختبار تغليف نظام النوم
    Deshalb will ich euch diese zeigen. TED اذاً ما أُريد القيام به هو إطلاعكم على تلك.
    Ich muss mich drehen. Open Subtitles أنا حتـّى لا أعرف معناها حسناً، أُريد أن أستدير
    Also möchte ich Ihnen heute meine persönliche Sicht auf diese Zensur in den letzten Jahren geben. TED أما الان أُريد أن أروي ملاحظتي الخاصة في السنوات العديدة الماضية , من ذلك السور.
    Ich heirate bald und konnte nicht so leben, wie Ich wollte. Open Subtitles سأسَتزوّجُ قريباً، لكني مَا عِشتُ الحياةَ وان أُريد ان اعيشهاُ.
    - Ich will... - Ja. Gut. Open Subtitles أنا حقا لا أُريد ان اشاهد ذلك لا أُريد ـ نعم جيد.
    Ich würde sie Ihnen gerne sagen und ich würde sie gerne leben. Open Subtitles تكتب كلمات .. أُريد أن أقولها لك و تكتب كلمات ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد