Dann Tu deine Pflicht und verhafte ihn. | Open Subtitles | حسناً , أيها الضابط , إفعل واجبك إذهب إلى هناك وإقبض علية |
Ok, Officer, Tu deine Pflicht. Geh rüber und schnapp ihn dir. | Open Subtitles | حسناً , أيها الضابط , إفعل واجبك إذهب إلى هناك وإقبض علية |
Tu was du kannst. Geh zur Pumpe und wasch dich. | Open Subtitles | إفعل ما بوسعك، إذهب إلى المضخة وقم بالتنظيف |
Mach's wie ich. Die Quote ist eins zu zehn. | Open Subtitles | إفعل كما أفعل انا،من واحد إلى عشر إحتمالات |
'Mach schon, damit ich anfangen kann, 'nen Orgasmus vorzutäuschen.' | Open Subtitles | انه يمر على كل شيء فقط إفعل ذلك كي لا أدعيه انا |
Sie kriegt, was sie will. Tun Sie, was Sie können, damit sie keine Schmerzen hat. | Open Subtitles | إفعل كل ما يمكنك أن تفعله لتتأكد بإنها لا تتآذي |
Tu was du kannst. Geh zur Pumpe und wasch dich. | Open Subtitles | إفعل ما بوسعك، إذهب إلى المضخة وقم بالتنظيف |
- Ich kann es ja übermalen. - Ja, Tu das! | Open Subtitles | بإمكاني أن أغطيها بالطلاء لو كان هذا ما تريده نعم , إفعل ذلك |
Tu es für deine Familie, dann kann ich auch bei der Fortsetzung dabei sein. | Open Subtitles | إفعل هذا لعائلتك وحينها سوف تجدنى بجانبك |
Tu es. Ich habe mich schon mal für dich geopfert. | Open Subtitles | إفعل هذا ، لقد تخليت عن حياتي . من أجلك من قبل |
"Was morgen ist, Tu es heute, was heute ist, Tu sofort." | Open Subtitles | .. إفعل اليوم ، ما يجب أن تفعله غداً . وإفعل الآن ، ما يجب أن تفعله اليوم |
Wenn du schon so herumhockst, Tu etwas. | Open Subtitles | إن كنت ستتربض دائماً هكذا هيّا إفعل شيئاً |
Henry sei kein Aufgeber, sei kein Aufgeber, Tu irgendetwas! | Open Subtitles | هينري لا تكن مستسلم, لا تكن مستسلم, إفعل شيئاً. |
Mach, was immer du tun musst, aber bitte,... komm nicht zu spät zur Hochzeit und vergiss nicht das Collier. | Open Subtitles | إفعل ما عليكَ فعله فحسب، ولكن أرجوك لا تتأخّر عن حضور الزفاف ولا تنسَ القلادة |
Mach das noch ein mal... dann prügele ich dir sämtliche Zähne aus deinem verdammten Maul, du Kamikaze-Scheißarsch! | Open Subtitles | .. , إفعل هذا مرة أخرى لي . و سأقتلع أسنانك واحداً تلو الآخر . أيها الياباني الحقير |
Wir haben nichts ohne eine klare Aussage. Mach es jetzt. | Open Subtitles | ليس لدينا شيء, مالم تخرج لك بتصريح واضح إفعل هذا الآن |
- Mach was auch immer, ich muss auflegen. | Open Subtitles | ـ هل تعتقدين أنه يجدر بي البقاء معه ؟ ـ إفعل يجب فعله ، يجب أن أذهب |
- ich leite Ihre Meinung weiter, Colonel. - Bitte Tun Sie das. | Open Subtitles | سأشعر بذلك لمدة طويلة كولونيل نعم, رجاء إفعل |
Tun Sie das. Wenn das Artefakt hier ist, muss es gefunden werden. | Open Subtitles | إفعل هذا لو كانت المصنوعة هنا ، أريد أن أجدها |
Tun Sie, was Sie tun müssen. | Open Subtitles | إفعل كل ما يتطلبه ، أحضِر بعض الألواح الشمسية |
Das ist mein Sohn. Los, Dummkopf. | Open Subtitles | إنه ولدي ، إفعل كما أخبرتك أيها الغبي |
Du tust, was du möchtest,... weißt sicher, dass das Produkt immer da sein wird... und das in der besten Qualität. | Open Subtitles | إفعل ما تشاء المنتجُ سيكون متوفرا دائما و بأفضل نوعية |
Tue was er sagt. Er wird Sie dem Gefängnis fern halten. | Open Subtitles | إفعل ما يقوله وسوف يبقيكَ بعيداً عن السجن |