ويكيبيديا

    "ابقي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Bleib
        
    • Bleiben Sie
        
    • Halt
        
    • bleibst
        
    • Halte
        
    • bleibt
        
    • Lass
        
    • halten
        
    • Warte
        
    • Sie bleiben
        
    Bleib, bis du wieder auf eigenen Füßen stehst, und dann... verschwinde bitte aus meinem Leben. Open Subtitles ابقي هنا، حتى تستطيعِ السير على قدميك ومن ثم أتوسل إليك، أرحلي من حياتي
    Bleib bei mir. Heute Abend, Yomak, gibt es Herz zu essen. Open Subtitles الآن, ابقي قريبا والليلة, يوماك أنت سوف تتناول الطعام معي
    Bleib am Leben. Und ihr da ... nicht diesen Planeten sprengen! Open Subtitles ابقي على قيد الحياة أما أنتم, اياكم تفجير هذا الكوكب
    Bleiben Sie sitzen. Rühren Sie sich nicht. Bleiben Sie einfach sitzen. Open Subtitles ابقي هناك و لا تتحركي و لا شيء، ابقي هناك
    Dann Halt dich an mich, denn ich habe einen guten Notfallplan. Open Subtitles ابقي معي إذن، لأن لدي خطة محكمة إن وقعت كارثة.
    Ich möchte dir nur sagen, dass ich dich vermisse und dass ich dich liebe, und bitte komm zu mir zurück und Bleib am Leben. TED فقط أريد أن أقول أنني اشتقت إليك و أنني أحبك و من فضلك عودي إلي و ابقي حية
    Wie auch immer, Bleib in Kontakt, keine Antwort nötig, alles Gute für dich, weiß nicht, ist mir egal, ob das jemand sieht. TED على أيّة حال، ابقي على اتصال وبإمكانك ألّا تردي، مع أطيب أمنياتي، لا أعرف ولا أهتم إن رأى أحدهم هذه الرسالة.
    Vogelschreie Sie greifen wieder an! Melanie, Bleib hier! Open Subtitles انهم يهاجمون مرة اخري ,ميلاني ابقي هنا ,هيا يا أل
    Bleib so. Nicht bewegen, du bist an einem gefährlichen Ort. Open Subtitles والآن، ابقي هناك لا تتحركي لأنك في مكان خطير
    Glaube ihm nicht. Bitte, Bleib hier, Walter. Open Subtitles لا تصدقيه من فضلك إبقي والتر من فضلك ابقي
    Tu mir einen Gefallen, Baby. Bleib auf dem Teppich, OK? Open Subtitles قومي لي بخدمه يا عزيزتي ابقي على السجاده, حسناً؟
    Bleib im Bett und ruh dich aus. Ich nehme Johnnie jetzt mit hinunter. Open Subtitles حسناً ابقي في السرير و إرتاحي و أنا سآخذ "جوني" للأسفل الآن
    Bleib hier. In 30 Sekunden haust du ab. Open Subtitles ابقي هنا إذ لم القاك خلال ثلاثين ثانية ،اقفزي من النافذة
    Ich rufe wieder an. Es gibt hier gute Ärzte. Bleib ruhig. Open Subtitles وسأتصل بك، هناك أطباء جيدون في الملعب ابقي هادئة
    Bleib, wir sehen dich nie ! Open Subtitles ابقي هنا لم نرَ بعضنا منذ مدة، لا تغادري
    Miss Scoville, Bleiben Sie in lhrem Abteil und halten Sie die Tür verschlossen. Open Subtitles سيدةسكوفيل ابقي في مقصورتك واحكمي اغلاق الباب بعد ذهابنا
    Ich gehe auch. - Bleiben Sie sitzen. Open Subtitles الوقت تأخر , أعتقد إني سوف أذهب أيضا لا لا لا ابقي
    Und wir hatten auch unsere Probleme. - Mama, Halt dich da raus! Open Subtitles ولدينا بعض الصعوبات أمي, ابقي خارج الموضوع
    Du machst weiter, bleibst sauber und wir können mit solchen Treffen aufhören. Open Subtitles واصلي المضي ابقي أنفكِ نظيفًا و بإمكاننا التوقف عن الالتقاء هكذا
    Halte dich von den Türen fern... und den Fenstern, und alles wird gut werden. Open Subtitles عليكِ فقط البقاء هنا ابقي بعيده عن الابواب والنوافذ وكل شيء سيكون بخير
    bleibt dran. halten nach einem weisen ChallengerAusschau, Kennzeichen OA-5599. Open Subtitles ابقي معهاترقب أبيض يوقع صحون رخصة بالأحرف الأولى أو أي
    Und Lass ab jetzt die Finger von dem Lichtwächter. Open Subtitles ومن الآن وصاعدا ابقي يداك بعيدة عن الحارس الأبيض
    Ich muss es so warm halten, weil meine Arbeiter an heißes Klima gewöhnt sind. Open Subtitles نعم. يجب ان ابقي على الدفء هنا لان اعمالي معتادة على المناخ الحار
    Du hast es versprochen. Warte, ich habe Chris in der Leitung. Bleib dran. Open Subtitles لقد وعدت،، انتظري كريس معي على الخط، ابقي معي.
    Sie bleiben mit lhrer Nase am Arsch von Palancio, bis der zuständige Staatsanwalt einen Haftbefehl gegen ihn rausrückt. Open Subtitles كالاهان ,ابقي انفك ملاصقاً لمؤخرة بلانسيو حتى احصل على مذكرة من المدعي العام لاعتقالة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد