Wenn Sie wollen, dass was richtig gemacht wird, Wählen Sie den Metallkerl. | Open Subtitles | إن كان كل ما يهمك هو القيام بالأمر على أكمل وجه اختر الإنسان الآلي |
Jeder Polizist im verdammten Department möchte bei diesem Fall dabei sein. Wählen Sie einfach einen aus. | Open Subtitles | كل ضابط بالقوة يريد الانضمام لهذه القضية، اختر فحسب |
Sind genug meiner Leute da. Such dir welche raus. Lace! | Open Subtitles | لديك الكثير من المواهب في الخارج الليلة اختر من تريد يا لايس |
Nimm was anderes. Oh! Oh ho ho ho ho! | Open Subtitles | لاحقاً ، اختر شيئاً آخر حسناً ، مضحك جداً |
Entscheide dich, Spider-Man... und erfahre, wie man es einem Helden dankt. | Open Subtitles | اختر أيها الرجل العنكبوت وانظر كيف يكافأ البطل |
Man Wählt nur einen Lieblingstext, ordnet die Buchstaben in einem Raster an und schaut, was man finden kann. | TED | فقط اختر نصاً مفضلاً, وقم بترتيب الحروف في شبكة, وانظر ماذا تستطيع أن تجد. |
Die erste Lektion für ein erfolgreiches Leben ist: wähle deine Eltern sorgfältig aus. | TED | الدرس الأول من أجل حياة ناجحة، هو التالي: اختر والديك بعناية فائقة. |
Ziehen Sie es vor, sie zu durchschauen. | TED | اختر أن ترى عبرها. |
Wählen Sie Ihren nächsten Zug mit Bedacht oder er wird für Sie ausgewählt. | Open Subtitles | اختر حركتك التالية بحكمة، وإلاّ فإنّه سيتمّ اختيارها لك. |
Um zum richtigen Berater zu gelangen, Wählen Sie bitte eine der folgenden Optionen. | Open Subtitles | للوصول إلى العميل المناسب رجاء اختر أحد البدائل التالية |
Wählen Sie eine Person, nur eine, und entdecken Sie deren Einzigartigkeit. | TED | اختر شخصًا، واحد فقط، واستكشف شخصيته. |
"Wählen Sie eine Aussage in jeder Gruppe, die am Besten beschreibt, wie Sie sich zuletzt gefühlt haben, inklusive heute" | Open Subtitles | اختر تعبيراً من كلّ مجموعة" يصف جيّداً ماهية شعورك مؤخراً "بما فيه اليوم |
Such dir einen Weg aus, ich nehme den andern. | Open Subtitles | اختر الطريق الذي تريده ,حسنا؟ وأنا سأذهب من الطريق الآخر |
Es gibt Umwelteinflüsse, Allergien, religiöse Anforderungen, Such dir etwas aus. | Open Subtitles | هناك مشاكل بيئية، حساسيات، متطلبات دينية اختر ما تريد |
Was auch immer es ist, das du versteckst, Such dir besser einen Platz aus, der nicht weggewaschen wird. | Open Subtitles | مهما كان ما تخفي اختر منطقة لن تجرفها المياه |
Nimm 30 Soldaten zum Restaurant und versteckt euch. | Open Subtitles | اختر 30 رجلاً ممن تثق بهم وتجهزوا في المطعم |
Okay, Entscheide dich für einen Fuß. Du nimmst beide gleichzeitig. Nimm nur einen. | Open Subtitles | حسنُ، اختر قدم واحدة، أنت تستخدمالاثنين،اخترقدم واحدة.. |
Entscheide dich, Spider-Man... und erfahre, wie man es einem Helden dankt. | Open Subtitles | اختر أيها الرجل العنكبوت وانظر كيف يكافأ البطل |
Man erkundet seine Hoffnungen und Träume, und Wählt seine Fragen so, dass man die benötigte Antwort erhält. | Open Subtitles | النظر في قلبه، معرفة آماله وأحلامه، ثم اختر خط الاستجواب والتي سوف تثير الاستجابة التي تحتاجها. |
Also, Evan, wähle etwas aus, das du dir klar vorstellen kannst. | TED | إيفين اختر شيئاً من القائمة هنا يمكنك تصوره في دماغك |
Nur eine Farbe. Und Zieh den Kimono aus. | Open Subtitles | اختر لون وانزع رداء الكيمونو فأنت تبدو مثل الأريكة. |
Wenn Sie da sind, Nehmen Sie einen Tisch am Fenster. | Open Subtitles | عندما تصل إليها، اختر طاولة بجوار النافذة |
Sie haben die Wahl. Sie entscheiden. | Open Subtitles | اختر أنتَ وقرّر |
Eine ist grün, die andere gelb. Du wählst. | Open Subtitles | اﻷول أخضر والثاني أصفر اختر ما تشاء |