"اختر" - Translation from Arabic to German

    • Wählen Sie
        
    • Such
        
    • Nimm
        
    • Entscheide dich
        
    • Wählt
        
    • wähle
        
    • Ziehen Sie
        
    • Zieh
        
    • Nehmen Sie
        
    • entscheiden
        
    • Du wählst
        
    Wenn Sie wollen, dass was richtig gemacht wird, Wählen Sie den Metallkerl. Open Subtitles إن كان كل ما يهمك هو القيام بالأمر على أكمل وجه اختر الإنسان الآلي
    Jeder Polizist im verdammten Department möchte bei diesem Fall dabei sein. Wählen Sie einfach einen aus. Open Subtitles كل ضابط بالقوة يريد الانضمام لهذه القضية، اختر فحسب
    Sind genug meiner Leute da. Such dir welche raus. Lace! Open Subtitles لديك الكثير من المواهب في الخارج الليلة اختر من تريد يا لايس
    Nimm was anderes. Oh! Oh ho ho ho ho! Open Subtitles لاحقاً ، اختر شيئاً آخر حسناً ، مضحك جداً
    Entscheide dich, Spider-Man... und erfahre, wie man es einem Helden dankt. Open Subtitles اختر أيها الرجل العنكبوت وانظر كيف يكافأ البطل
    Man Wählt nur einen Lieblingstext, ordnet die Buchstaben in einem Raster an und schaut, was man finden kann. TED فقط اختر نصاً مفضلاً, وقم بترتيب الحروف في شبكة, وانظر ماذا تستطيع أن تجد.
    Die erste Lektion für ein erfolgreiches Leben ist: wähle deine Eltern sorgfältig aus. TED الدرس الأول من أجل حياة ناجحة، هو التالي: اختر والديك بعناية فائقة.
    Ziehen Sie es vor, sie zu durchschauen. TED اختر أن ترى عبرها.
    Wählen Sie Ihren nächsten Zug mit Bedacht oder er wird für Sie ausgewählt. Open Subtitles اختر حركتك التالية بحكمة، وإلاّ فإنّه سيتمّ اختيارها لك.
    Um zum richtigen Berater zu gelangen, Wählen Sie bitte eine der folgenden Optionen. Open Subtitles للوصول إلى العميل المناسب رجاء اختر أحد البدائل التالية
    Wählen Sie eine Person, nur eine, und entdecken Sie deren Einzigartigkeit. TED اختر شخصًا، واحد فقط، واستكشف شخصيته.
    "Wählen Sie eine Aussage in jeder Gruppe, die am Besten beschreibt, wie Sie sich zuletzt gefühlt haben, inklusive heute" Open Subtitles اختر تعبيراً من كلّ مجموعة" يصف جيّداً ماهية شعورك مؤخراً "بما فيه اليوم
    Such dir einen Weg aus, ich nehme den andern. Open Subtitles اختر الطريق الذي تريده ,حسنا؟ وأنا سأذهب من الطريق الآخر
    Es gibt Umwelteinflüsse, Allergien, religiöse Anforderungen, Such dir etwas aus. Open Subtitles هناك مشاكل بيئية، حساسيات، متطلبات دينية اختر ما تريد
    Was auch immer es ist, das du versteckst, Such dir besser einen Platz aus, der nicht weggewaschen wird. Open Subtitles مهما كان ما تخفي اختر منطقة لن تجرفها المياه
    Nimm 30 Soldaten zum Restaurant und versteckt euch. Open Subtitles اختر 30 رجلاً ممن تثق بهم وتجهزوا في المطعم
    Okay, Entscheide dich für einen Fuß. Du nimmst beide gleichzeitig. Nimm nur einen. Open Subtitles حسنُ، اختر قدم واحدة، أنت تستخدمالاثنين،اخترقدم واحدة..
    Entscheide dich, Spider-Man... und erfahre, wie man es einem Helden dankt. Open Subtitles اختر أيها الرجل العنكبوت وانظر كيف يكافأ البطل
    Man erkundet seine Hoffnungen und Träume, und Wählt seine Fragen so, dass man die benötigte Antwort erhält. Open Subtitles النظر في قلبه، معرفة آماله وأحلامه، ثم اختر خط الاستجواب والتي سوف تثير الاستجابة التي تحتاجها.
    Also, Evan, wähle etwas aus, das du dir klar vorstellen kannst. TED إيفين اختر شيئاً من القائمة هنا يمكنك تصوره في دماغك
    Nur eine Farbe. Und Zieh den Kimono aus. Open Subtitles اختر لون وانزع رداء الكيمونو فأنت تبدو مثل الأريكة.
    Wenn Sie da sind, Nehmen Sie einen Tisch am Fenster. Open Subtitles عندما تصل إليها، اختر طاولة بجوار النافذة
    Sie haben die Wahl. Sie entscheiden. Open Subtitles اختر أنتَ وقرّر
    Eine ist grün, die andere gelb. Du wählst. Open Subtitles اﻷول أخضر والثاني أصفر اختر ما تشاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more