ويكيبيديا

    "الأبواب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Türen
        
    • Tore
        
    • Tor
        
    • den
        
    • Toren
        
    • Türe
        
    • diese
        
    • der Tür
        
    • die Tür
        
    • Kapitel
        
    • Haushaltskapitel
        
    • Hintertüren
        
    Also, wenn sie die Türen zu öffnen, Lüfter aus. Dies ist, was Sie looking sind. Open Subtitles حسناً، اسمعاني، ثمة عادة ثوب واحد من كل قياس، لذا عندما تفتح الأبواب تفرقا
    Drei Türen hinter der Toilette im ersten Stock ist der Computerraum. Open Subtitles الأبواب الثلاثة السابقين للمرحاض فى الطابق الأول هى غرفة الحاسوب.
    Mr. Dixon möchte es unmissverständlich klarmachen, dass Sie nicht durch diese Türen gehen dürfen. Open Subtitles السيد ديكسن يريدني أن أوضح الأمر لك أنت لن تعبر خلال تلك الأبواب
    Mr. Dixon möchte es unmissverständlich klarmachen, dass Sie nicht durch diese Türen gehen dürfen. Open Subtitles السيد ديكسن يريدني أن أوضح الأمر لك أنت لن تعبر خلال تلك الأبواب
    Als er einige Jahre später mit einer Söldnerarmee zurückkehrte, öffneten die gleichen Bürger ihm die Tore... und sahen zu, wie er Mitglieder der rechtmäßigen Regierung hinrichtete. Open Subtitles وعندما عاد بعدها بعدة سنوات بجيش من المرتزقة أولئك المواطنين أنفسهم لم يفتحوا لهم الأبواب فقط ولكنهم وقفوا بجانبهم عندما أعدموا أعضاء إتحاد الحكومة
    Wir fahren es in eine üble Gegend, lassen den Schlüssel stecken und die Türen offen. Open Subtitles سنأخذها لمكان سيء من المدينة و نترك المفاتيح في مكانها و نترك الأبواب مفتوحة
    Du marschierst mit der Truppe direkt vor die Türen des Rathauses. Open Subtitles أريدك أن تقود مسيرتهم حتى الأبواب الأمامية من قاعة المدينة
    Gehen Sie ins Haus und versuchen Sie, Türen und Fenster abzudichten. Open Subtitles اذهبوا إلى الداخل و حاولوا إقفال جميع الأبواب و النوافذ
    Du musst denken an alle Dinge im Raum, die Wände, die Böden, die Decken, die Türen. Open Subtitles يجب عليك أن تفكري بكل ملامح الغرفة الجدران و الأرضيه و السقف و حتى الأبواب
    Alle Türen, Öffnungen und Fenster sind versiegelt. Kein Feenstaub kommt rein. Open Subtitles كل الأبواب والمنافذ والنوافذ محكمة الغلق لا دخول لأي جنية
    Er saß zwei Türen weiter in einem Haus, das zwangsversteigert werden sollte. Open Subtitles ولكنة كان على بعد بابين من منزله في منزل مغلق الأبواب
    Wir haben alle Türen gesichert. Und auch alle Fenster. Vorne und hinten. Open Subtitles لذا، أريد وضع حواجز جديدة على جميع الأبواب والنوافذ، الخلفية والأمامية.
    Schließlich hielten wir an, um Kaffee zu trinken und über Türen zu streiten. Open Subtitles في النهاية جلسنا لنشرب كوب من القهوة ولنتحدث بعض الشيء حول الأبواب
    Deshalb befestige ich jeden Abend Dosen an allen Türen und Fenstern. Open Subtitles لهذا أضع علباً معدنية قرب كل الأبواب والنوافذ كل ليلة.
    Und wir wollen die Systeme verschieben, damit sich für Menschen Türen öffnen, die vorher Steuerbelastungen waren und ein Teil der Steuerzahler werden sollen. TED ونريد أن نحول النظم التي تفتح الأبواب للناس الذين كانوا سابقا من الأعباء الضريبية إلى جزءا من قاعدة الضرائب.
    Es sei denn, jemand verschließt die Türen und hält uns hier tatsächlich für immer fest, dann würde das passieren. TED فيما عدا لو قاموا بغلق الأبواب و أبقونا هنا حرفيا للأبد، فإن ذلك سيحدث.
    Zurück zu unserer ursprünglichen Geschichte. Die Eltern sind in Panik. Sie haben alle Türen abgeschlossen. TED حسناً .. لنعد للقصة الأصلية ، الأبوان .. أصيبا بالذعر وأغلقوا الأبواب.
    Es ist unwahrscheinlicher, dass man Mückengitter an Türen und Fenstern hat. TED وغالبًا ما تفتقر هذه المساكن إلى شباكٍ توضع على الأبواب أو النوافذ
    Als Student war ich Aktivist gewesen und beschloss, für eine Gruppe vor Ort Zettel gegen Tierversuche an Türen zu hängen. TED قمت بعمل بعض الأنشطة في الجامعة، لذا قررت مساعدة مجموعة محلية في قرع الأبواب ضد مختبرات الحيوانات.
    Es ist sowieso egal. Die Tore sind leider elektronisch verriegelt. Open Subtitles هو لا يَهْمُّ على أية حال، الأبواب مغلقة إلكترونياً.
    Jetzt, dachte ich, wird das Tor sich öffnen, und mir einen Blick auf das Unbekannte gestatten. Open Subtitles لقد ظننت أن الآن ستفتح الأبواب و يمكننى أن ألمح المجهول من خلالها
    Hinter diesen Toren sind nur ein paar Arten, gegen die ihr kämpfen lernt! Open Subtitles يوجد خلف هذه الأبواب بعض أنواع التنانين التي ستتعلمون كيف تقاتلونها
    Dort hinter der Türe wartet unser Zubringerbus. Open Subtitles يمكنك أن تركب حافلة المطار من خلال هذة الأبواب
    Es gibt keine Sicherheitskameras und keine Schlösser an der Tür. Open Subtitles لا يوجد كاميرات أمنية، ولا أقفال على الأبواب
    Als sie die Tür aufbrachen, fanden sie keine Spur von Patrick Newirth. Open Subtitles حطموا الأبواب ونزعوا سلسله الأمان وعندما دخلوا لم يجدواّ أثر له
    A/60/6 (Einleitung), (Kapitel 1-35), (Kapitel 13)/Add.1, (Einnahmenkapitel 1-3) und A/60/6/Corr.1-3. UN () A/60/6 (المقدمة)، و(الأبواب 1-35)، و(Sect.13)/Add.1، و(أبواب الإيرادات 1-3)، و A/60/6/Corr.1-3.
    d) Maßnahmen, die sicherstellen, dass sich eine solche Politik nicht negativ auf Haushaltskapitel mit einem hohen Anteil unbesetzter Stellen auswirkt; UN (د) التدابير الكفيلة بعدم حدوث أي أثر سلبي لهذه السياسة على الأبواب التي بها معدلات عالية لشغور الوظائف؛
    Tatsächlich führt das zum wirklichen Problem dieser Überwachungssysteme, oder deren Hintertüren. TED خلقت بالفعل مشكلة كبيرة مع ميزات المراقبة هذه ، أو الأبواب الخلفية لها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد