ويكيبيديا

    "التوقف" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • anhalten
        
    • Hör
        
    • auf
        
    • damit aufhören
        
    • muss
        
    • zu
        
    • Halt
        
    • mehr
        
    • halten
        
    • Pause
        
    • stoppen
        
    • an
        
    • Hört
        
    • Stopp
        
    • aufhalten
        
    Bevor wir aufs Revier fahren, können wir irgendwo anhalten und Frühstück essen? Open Subtitles قبل أن نذهب إلى العمل، يمكننا التوقف والحصول على بعض الفطور؟
    Wir haben noch Zeit, bevor wir zurück müssen, wenn du anhalten möchtest. Open Subtitles ولدينا بعض الوقت قبل ان يجب علينا العوده إن اردت التوقف
    Hör mir zu, seit der Nacht, in der du mir gesagt hast, wie du fühlst, konnte ich nicht aufhören, an dich zu denken. Open Subtitles استمع لي، من أي وقت مضى منذ ليلة أن قلت لي عن شعورك، لم أكن قادرا على التوقف عن التفكير بك.
    Alle Besucher begeben sich bitte zu der Sicherheitswache auf der rechten Seite. Open Subtitles مطلوب من كل الزوار التوقف عند مكتب الأمن على الجانب الأيمن
    Sie können einfach nicht damit aufhören, Ärger zu machen, oder, hmm? Open Subtitles لا تستطيع التوقف عن خلق المشاكل أليس كذلك؟ ها؟ ها؟
    Das muss aufhören. Dies ist ein Befehl von Colonel Blake, MASH-Einheit 4077. Open Subtitles عليكم التوقف عن ذلك بحسب اوامر الكولونيل بليك، وحدة ماش 4077
    Die Leute haben einfach nicht aufgehört, es mir wegnehmen zu wollen. Open Subtitles الناس لم تتمكن من التوقف عن محاولة أخذه بعيداً عني
    Batou, zum nächsten Halt! Open Subtitles باتو اقطع الطريق عن الشاحنه في نقطة التوقف القادمه
    Also, wenn man für drei oder vier Stunden fährt, möchte man für 20 oder 30 Minuten anhalten, was eine übliche Zeit für eine Rast ist. TED فعند القيادة لمدة 3 ساعات ستريد التوقف لـ20 إلى 30 دقيقة فقط، وهي نفس المدة التي يقفها السائقون عادة.
    Wenn man also eine Fahrt um 9:00 Uhr beginnt, möchte man gegen Mittag anhalten, etwas essen, auf die Toilette, Kaffee und dann weiter. TED فعند بدء الرحلة عند الساعة 9 صباحاً سترغب في التوقف للغذاء أو لاستعمال الحمام أو أخذ قهوة لمتابعة الطريق.
    Du findest heraus, dass das eine Ampel ist, dass die Ampel rot und nicht grün leuchtet, dass das bedeutet, dass man anhalten muss und nicht weiterfahren darf." TED انت اكتشف اين اشارة المرور. و ان الاشارة حمراء و ليست خضراء و التي تعني التوقف و ليس الحركة.
    Jetzt Hör auf zu grinsen, nur weil du auf dem College sein wirst. Open Subtitles تحتاج الى التوقف عن مشاهدة العديد من المسرحيات الهزلية القديمة على هولو
    Wir werden dir helfen, nur Hör auf, dich selbst zu verletzen. Open Subtitles سنحاول أن تساعد، ولكن فقط يرجى التوقف عن ايذاء نفسك.
    Ich hatte schon so viele Menschen verletzt. Ich musste damit aufhören. Open Subtitles لقد آذيتُ كثيرًا من الناس بالفعل تحتّم عليّ التوقف فحسب
    Ich muss ständig daran denken. Es war wie... ein Stich in mein Herz. Warum? Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير في ذلك إنه مثل خنجر في قلبي، لماذا؟
    Aber ich konnte nicht umhin, zu bemerken, dass du ihn magst. Open Subtitles لكنني لا أستطيع التوقف عن ملاحظة أنك تبدين مولعة به.
    Halt bitte an. Bleib ruhig, o.k.? Bleib ruhig. Open Subtitles ــ اعتقد أنه يتوجب عليك التوقف ــ اِهدأ اِهدأ هلا فعلت؟
    "Ich denke nie mehr an Sie, damit Sie nicht an mich denken. Open Subtitles سأتوقف عن التفكير بك، حتى تتمكن من التوقف عن التفكير بي
    Mit Ihrem halten ermöglichen sie es den Behörden sie zu erreichen. Open Subtitles من خلال التوقف ، فانك تسمح للسلطات أن تصل إليك
    Während ihrer kurzen Pause streckt sich das erhobene Bein der Tänzerin von vorn zur Seite, bevor das Knie wieder gebeugt wird. TED حتى أثناء التوقف الخاطف تعدل الراقصة ساقها المرتفعة وتحركها من الأمام إلى الجانب قبل أن تثنيها عائدةً إلى ركبتها
    In sämtlichen unserer Behandlungen hat der Patient einen "Beschallung stoppen" Knopf. TED في كلّ العلاجات التي لدينا، يُمسك المريض بيده زر التوقف.
    Bei Stopp Hört ihr auf. Auch wenn einer auf dem Boden liegt. Open Subtitles عندما أقول توقفا ستفعلان هذا عندما يسقط أحد عليكما التوقف أيضاً
    Er wir alles tun, er wird alles sagen, weil er es nicht mehr aufhalten kann. Open Subtitles إنه قد يفعل أيّ شيء ، قدّ يقول أيّ شيء لأنه لا يودّ التوقف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد