ويكيبيديا

    "الدماء" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Blut
        
    • die
        
    • der
        
    • den
        
    • Blutspur
        
    • von
        
    • Blutsauger
        
    • Blutes
        
    • Blutlache
        
    • Blutverlust
        
    • des
        
    • dem
        
    • Blutspuren
        
    • Blood
        
    • Blutvergießen
        
    Es ist egal, was ich tue, ob ich Blut sauge oder nicht. Open Subtitles ما أفعله لا يشكل فرقاً، سواءً أكنت أريق الدماء أم لا
    Er verliert das Bewusstsein, kommt zu sich Sirenen heulen, er hat Blut an sich. Open Subtitles فقد الوعى ,ثم سمع صافرة عربات الشرطة تدوى , وهو غارق فى الدماء
    Das Blut, das Krankheit in sich trägt Mit tiefem Schlaf den Körper schlägt Open Subtitles أيتها الدماء المُزعجة المُصاحبة لقلق النوم اذهبي بعيداً و أَزيلي أسباب المرض
    Aus schwarzen Augenhöhlen, weil sie diese Blutungen haben, durch die Schädelverletzungen. Open Subtitles لأن أعينهم محتقنة من الدماء من جراء جروح وإصابات الرأس
    Und wir wissen, dass der Vampir... tagsüber in seiner heimatlichen Erde ruhen muss. Open Subtitles كما نعرف انة خلال النهار00.. .يجب ان يرتاح مصاصى الدماء فى مدفنة0
    Sein Seminarbuch war aufgeschlagen, darin ein frischer Tropfen Blut, direkt neben meinem Namen. Open Subtitles جدول اعماله ومذكراته مفتوحة كما وجدت قطرة من الدماء بجوار اسمى تماما
    Luftröhre verletzt. Er hat eine Menge Blut verloren. Du sollst hier sein. Open Subtitles لقد تأذت القصبة الهوائية وفقد الكثير من الدماء, من الجيد مجيئك
    Als ich sie fand, hatte sie schon 2,5 I Blut verloren. Open Subtitles و عندما وصلت إليها كانت قد فقدت أطنان من الدماء
    Mehr Blut wird fließen, bevor Gras über diese Sache gewachsen ist. Open Subtitles الكثير من الدماء سوف تراق قبل أن تنتهي هذه المسألة
    Auf beiden Seiten wird Blut fließen. Ist das schon so lange her, Oberst? Open Subtitles الدماء سوفَ تنهمر من كلا الجانبين، هل وصلتَ بتفكيركَ إلى ذلكَ,أيُّها اللواء؟
    Sie müssen sich fragen, ob ein Hund, der einmal Blut geleckt hat, den Geschmack je vergisst. Open Subtitles يجب ان تتسألي ان تذوق الكلب طعم الدماء لا يمكنه ابدا ان ينسى هذا الطعم
    der Krankenwagen war da, bevor sie zu viel Blut verloren hatte. Open Subtitles ـ لقد وصل المسعفون قبل أن تفقد الكثير من الدماء.
    der Befehl zum sofortigen Verhaften und und einfagen von allen Klasse 4 Subjekten, den Bürgern, die unter Blut Entzug leide,n wurde gegeben.. Open Subtitles من أجل البدء بالاحتواء الفوري والقبض على كل المواطنين المحرومين من الدماء من الطبقة الـ 4 قد تمّ إصدار الأمر
    "Kann wohl des Ozeans großer Meeresgott dieses Blut reinwaschen von meiner Hand? Open Subtitles يا إله المحيطات ، اغسل يدي من هذه الدماء ؟ لا
    Pulsiere wieder mit Blut, das einst vergossen. Schlag wieder mit Liebe und Leben. Open Subtitles اخفق بحقّ الدماء التي سفكت من قبل، انبض مجدداً بحق الحب والحياة
    Was allerdings nur den wenigsten Menschen klar ist: Es fließt sehr wenig Blut. Open Subtitles الشيئ الذي لا يعلمه الكثيرون أنّ الأمر يسفر عنه القليل من الدماء.
    Versucht dem Patienten Blut zu finden, das seinem eigenen ähnlicher ist. Open Subtitles و ابحثوا للمريض عن بعض الدماء التي تكون قريبة لدمائه
    Noch keine Kreatur, die das Herz eines Vampirs mit Schrecken erfüllt. Open Subtitles لم أجد أيّ مخلوق حتى الآن يهدد قلوب مصّاصي الدماء
    der Hund jagte hinter Mama her wie ein Höllenhund aus dem Heft. Open Subtitles طاردَ الكلبُ أمُّي مثل الطريده الجحيمِ لمصاصي الدماء في كل مكان
    Eine Blutspur führte zur Kirche, aber er war weg. Open Subtitles كان هناك خيطاً من الدماء حتى الكنيسة لكن عند وصولنا كان قد رحل
    Warum ist Vampir Lou der Gastgeber von einem Samstagsnachmittags Kung Fu Film? Open Subtitles لماذا مصاص الدماء لو هو مظيف فلم كنغفوا عصرية السبت ؟
    Ich glaube, dass ihr Blutsauger Spaß daran habt, verabscheut zu werden, was? Open Subtitles حسنا.. مصاصى الدماء ستجدونهم مبهجين جدا و سيصيبونكم بالغثيان
    So wie den Weg des Blutes, das von meinem Herzen in meine Hand fließt. Open Subtitles أجل، كما تضخ الدماء في عروقي من القلب وحتى اليد
    Das nächste, was sie weiß, er ist in einer Blutlache liegend, Open Subtitles الشىء التالى الذى تعرفه، انه يرقد فى بركة من الدماء
    der Blutverlust ist enorm,... ..aber man findet kein Blut am Tatort. Open Subtitles و هناك فقد كبير من الدماء مع عدم وجود آثار دماء فى ساحة الجريمة
    Kein Grund zur Panik, Freund. Halt dich nur an mich. Ich bin bestens bewandert in der Kunst des Tötens von Vampiren. Open Subtitles انا اقول لك فقط حاول ان تبقى بجانبى فانا اعرف كيف تقتل مصاصى الدماء انا لا اريد ان ازعجك
    Sie fänden mehr Blutspuren als ich. Open Subtitles سَتَجِدُ العديدَ مِن آثار الدماء و علامات سحب الجثث على الأرض
    Sie benutzen das Tru Blood für sich selbst und haben Bodyguards, falls ein Vampir etwas zu durstig wird. Open Subtitles يشربون الدم الصناعي ليحافظوا على مخزونهم ويحتفظون هناك بحارس شخصي في حالة قرر مصاص الدماء أن يفعل شيئاً
    Du meinst außer dem ganzen Blutvergießen, dem Feuer und den Leichen? Open Subtitles تقصد، إلى جانب كل إراقة الدماء و النيران و الجثث؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد