ويكيبيديا

    "السير" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • laufen
        
    • gehen
        
    • Ser
        
    • den
        
    • Fuß
        
    • Sir
        
    • dem
        
    • spazieren
        
    • fahren
        
    • laufe
        
    • Spaziergang
        
    • Verkehr
        
    • im
        
    • Fahr
        
    • man
        
    Ich hörte auf zu laufen. Und es dauerte eine Weile bis mein Verstand diesen Doppel-Negativ in einen noch schrecklicheren Negativ verwandelte. TED ان هذا قد يحد من قدرتي على السير لاحقاً وقد تطلب ثواني الامر لكي اكتشف ان الامر مريعٌ جداً
    Also brauchen wir manchmal ganz besondere Schuhe, damit das laufen mehr Spaß macht. Open Subtitles لذلك نحتاج أحذية مميزة جداً بين حين وآخر لنجعل السير اكثر متعه
    Ich mache Abgüsse für zwei Prothesen, damit du wieder laufen kannst. Open Subtitles لقد قمت بتصميم نسختان للأطراف الصناعية لتتمكني من معاودة السير
    Mit dieser Anpassung ist der obere Teil des Gehäuses leicht genug um im Labor zu gehen. TED وبعد ذلك أصبح سطح الرجل الآلي أخف وزناً .. حيث أصبح بإمكانه السير في المخبر
    Hier ist es OK. Wir können zum Bürgersteig zu Fuß gehen. Open Subtitles لا بأس بهذا نحن نستطيع السير نحو المنعطف من هنا
    Ser Alliser sagte, ich solle mit dir Wache halten. Open Subtitles قال السير آليسر أنني رفيقك الجديد في الحراسة
    Wenn sie zum selben System gehören, können wir unter den Schafen durchlaufen. Open Subtitles لو كانت جزء من نفس النظام يمكننا السير من تحت الخراف
    Sir Charles Litton hält Männer wie ihn für unentbehrlich und daher auch für unzerstörbar. Open Subtitles السير تشارلز لايتون يشعر ذلك مثل هؤلاء الرجال لا غنى عنه وراسخ لذا.
    Sonst wird dir wieder schlecht und du musst nach Hause laufen. Open Subtitles لا تجعل من نفسك مريضا. يجب عليك السير إلى المنزل.
    Das ist okay, ich kann auf jede Fall von hier zum Bordstein laufen. Open Subtitles أتعرفين ، لا بأس بهذا يمكنني بالتأكيد السير إلى الرصيف من هنا
    im Idealfall funktioniert es bis dahin, sodass du zum Altar laufen kannst, ich meine, es ist ziemlich innovativ, also kann ich nichts versprechen. Open Subtitles مع أمثل الظروف ستعمل في وقت مناسب لتخوّلك السير في ممرّ الكنيسة. لكنّها تقنية حديثة جدًّا، ولا يمكنني قطع أيّة وعود.
    Es hat uns dabei geholfen, unser physisches Selbst zu erweitern, schneller zu laufen, stärker zuzuschlagen und es gab dabei eine Grenze. TED فقد ساعد ذلك الاستخدام النفس البشرية بصورة فيزيائية على السير أسرع .. وضرب الاشياء بصورة اقوى .. وكان لذلك حدود حتماً
    Und weil laufen eins der ersten Dinge war, die ich verlor, habe ich den Großteil dieses Jahres über diese höchst grundlegende Handlung des Menschen nachgedacht. TED ولان السير هو اول ما افتقدته قضيت معظم تلك السنة افكر بهذه الميزة الانسانية الكبيرة
    Vor nicht langer Zeit konnten Roboter nicht laufen. TED حتى وقتٍ قريب، لم تكن الروبوتات قادرة على السير.
    Ich glaube vielleicht sie mögen nicht gehen über Straße aus Stahl. Open Subtitles أعتقد أنه ربما لن يروق لهم السير على جسر حديدى
    Sie wollen schweigend gehen, cool, aber Sie gehen in die falsche Richtung. Open Subtitles إن أردت السير صامتًا، فلا بأس، لكنّك ذاهب من الطريق الخطأ.
    Er wollte nur, dass man gehen lernte und anfangen konnte zu arbeiten. Open Subtitles كل ما أراده أن يفعل أن يتعلم السير حتى يبدأ العمل
    Hat Ser Hugh Angehörige in der Hauptstadt? Open Subtitles هل كان لدى السير هيو أي عائلة فى العاصمة؟
    Mit den Transportern kommen wir sehr nah heran, es ist jedoch ein Weltraumspaziergang nötig. Open Subtitles حسنا, يمكن أن نستعمل النواقل لنصبح قريبين لكنا مازلنا نحتاج السير في الفضاء
    Falls wir den Van auf die Straße kriegen, wären wir sicherer unterwegs als zu Fuß. Open Subtitles لو يمكننا أن نعيد العربة إلى الطريق فسنكون أكثر أماناً من السير على الأقدام
    Ich möchte nichts mehr hören! Monsieur Victor Astwell und Sir Reuben betreten das Arbeitszimmer. Open Subtitles السيد ً فيكتور آستوال ً و السير ً روبن ً دخلا إلى المكتب
    Die meisten Morgen schaffe ich es... meist aus dem Stuhl... und durch den Raum. Open Subtitles معظم صباح الايام, استطيع فعلها بدون الجلوس على الكرسي و السير على الارض.
    Darum kann ich nicht mehr durchs Haus spazieren... ohne über deine toten Sprösslinge zu stolpern. Open Subtitles لهذا السبب لا يمكنني حتى السير في منزلي بدون التعثر في أحد نسلكِ الميت
    fahren Sie der Jukebox da nach, und Sie kriegen 20 Dollar extra. Open Subtitles إلى هارم؟ تابع السير وراء تلك السيارة وسأعطيك 20 دولاراً إضافياً
    Ich laufe den Gang nicht mit einem Babybauch entlang, okay? Open Subtitles فلا أريد السير على الممر بإنتفاخ الحمل، اتفقنا؟
    Ein Spaziergang durch diese Landschaft ist wie ein Spaziergang durch unsere Denkweise. TED وهذا لأن السير، وبطريقة ما، في هذا الفضاء هو مثل السير في العقل.
    Der Verkehr ist heute deutlich schlimmer als noch vor kurzer Zeit. TED حركة السير حقاً أصبحت أسوء عما كانت عليه من قبل
    Okay, warte, bis der Verkehr vorbei ist und dann Fahr auf die linke Spur. Open Subtitles حسنا.انتظر الى ان يهدا السير و بعد ذلك التف الى داخل الخط الايسر
    Bitte, sagen Sie mir, ob man ihn auf Kaution freilassen würde. Open Subtitles السير. هل يمكن أن تخبرني إذا انه يمكن الخروج بكفالة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد