ويكيبيديا

    "ان هذا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • dass es
        
    • das ist
        
    • dass dieser
        
    • ist das
        
    • dass dies
        
    • dass diese
        
    • dass das
        
    • dass dieses
        
    Im Spaß versuche ich zu erklären,
    dass es um Mitternacht geschah, sehen Sie, als wir geschlafen haben.
    Doch es war Mitternacht vor 15 Jahren.
    TED عندما أمزح، أحاول وأشرح ان هذا قد حدث منتصف الليل، بينما كنا نائمين، لكنه قد حدث منتصف الليل قبل 15 عاماً مضت.
    Also ja, ich weiss, dass es nicht funktioniert, aber es muss fuktionieren! Open Subtitles لا شيء تغير لذا نعم .. اعلم ان هذا لن ينجح
    - Ich will ihn alleine sprechen. - das ist leider unmöglich. Open Subtitles اريد التحدث معه على انفراد اخشى ان هذا غير ممكن
    Verstehe ich Sie richtig, dass dieser Mann ein Wohltäter Ihres Hauses ist? Open Subtitles إذاً أنتِ تقولين ان هذا الرجل هو المتبرع الوحيد لملجأ الأيتام
    Ich weiß, das ist das Schlimmste, was dir je passierte, aber jetzt wird alles rosig werden. Open Subtitles أَعْرفُ ان هذا أسوأ شيءِ حَدثَ لك لكن من الآنَ فَصَاعِدَاً كُلّ شيء سَيصْبَحُ وردَ
    Sie beschlossen, dass dies nicht gut genug war und sie wollten es auf 99 steigern. Dieser Versuch ließ die Organisation fast zusammenbrechen. TED لقد قرروا ان هذا ليس جيداً بالقدر الكافي وارادوا ان يرفعوه الى ٩٩ بالمائة المجهود لعمل ذلك تقريبا حطم المؤسسة
    Weil du nicht zugeben willst, dass diese ganze Sache überhaupt erst deine Schuld ist. Open Subtitles لأنك لا تود أن تعترف ان هذا الشيء كله هو خطأك بالمقام الأول
    Linda, meine Frau, hat gewitzelt, dass das so ähnlich sei wie sechs verschiedene Heiratsanträge. TED ليندا .. زوجتي قالت.. ان هذا يبدو وكأنك تتقدم للزواج من 6 رجال
    Bisher nicht, aber ich glaube nicht, dass es ein Unfall war. Open Subtitles فى الواقع , انا لا اعتقد ان هذا كان حادثا
    Zugegeben, ich kann verstehen, dass es einige Dinge komplizieren könnte. Hier lang. Open Subtitles هذا قوي ، واعتقد ان هذا سيعفد بعض الأمور من هنا
    Und du findest heraus, dass es viel früher war, als du dachtest. Open Subtitles ثم تكتشف ان هذا كله بدأ قبل أن تعرف كيف تُفكر
    Besonders, wenn es ein wichtiges Buch ist. Und das ist es. Open Subtitles .خاصه اذا كان الكتاب حقا مهما حيث ان هذا الكتاب
    Als dein zukünftiger Anwalt sage ich dir, das ist ziemlich bekloppt. Open Subtitles بصفتي محاميك المستقبلي, اني اقول لك ان هذا عمل جنوني
    Ich erhebe Einspruch gegen die Tatsache, dass dieser Mann kein Anwalt ist. Open Subtitles انا اعترض حقيقة ان هذا الرجل ليس محامي سعادتك, هذه كذبة
    Und die Ironie des Ganzen ist, dass dieser Zusammenbruch eines Paradigmas nicht bedeutete, darauf warten zu müssen, dass sie auf ein neues stoßen. TED والمثير للسخرية ان هذا احد اسباب انهيار هذا النموذج حيث لم نكن بحاجة لانتظار ظهور نموذج جديد
    das ist das letzte komplette Training, bevor wir unsere Mannschaft für Boston bestimmen. Open Subtitles ان هذا هو أخر تمرين كامل لكن قبل ان تذهبن الى بوسطن
    Und wenn ich da drin ersticke, ist das eben auch nur ein Unfall, oder? Open Subtitles واذا اختنقت هناك قبل الصباح اعتقد ان هذا سيكون حادثا ايضا اليس كذلك؟
    Was wir wissen ist, dass dies sehr wichtig dafür ist, wie wir funktionieren. TED ما نعرفه ان هذا مهم جدا للطريقة التي نعمل بها, ايس كذلك؟
    Also hoffe ich, du verstehst, dass dies geheim gehalten werden muss. Open Subtitles اذا امل انك فهمتي ان هذا لابد ان يكون سرا
    Ich glaube, dass diese Probleme, zumindest teilweise, durch "umweltbewusste" Bauten angegangen werden müssen. TED أؤمن ان هذا يجب أن يكون،جزء من مشكلة بناء البيئية.
    Wir dürfen annehmen, dass diese Person uns zuvor belauschte. Open Subtitles ونظن ان هذا الشخص قد رأى او سمع الأحداث التى سبقت الحادثة
    Dieses Foto habe ich mitgenommen. Weil ich weiß, dass das mein Vater ist. Open Subtitles لقد اخذت تلك الصورة من على ثلاجتك و اعرف ان هذا والدى
    Blair, ich weiß, dass dieses Video schrecklich war, aber du hattest bereits Chuck gewählt. Open Subtitles بليـر انا اعلم ان هذا الفيديو كان مروع ولكنكِ كنتي قد اخترتي تشاك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد