Das nennen Sie Liebe? Ich nenne das unoriginellen Exhibitionismus. | Open Subtitles | أنتِ تدعين ذلك بالحبّ، وأنا أقول أنّه مجرد تظاهر |
Ich versteh's nicht. Du lässt dich sonst von niemandem so behandeln. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ، أنتِ لا تدعين أيّ أحد يتخطّاكِ |
Warum lädst du nicht noch diese unheimlichen Nachbarkinder ein, die zu Hause Unterricht haben? | Open Subtitles | لمَ لا تدعين هؤلاء الأطفال الغرباء الذين يدرسون في البيت إنّهم يسكنون بجانبكِ |
Warum lässt du eine Bande Teenager dich so angehen? | Open Subtitles | لماذا أنت تدعين حفنة من المراهقين تتغلب عليك؟ |
Du nennst deinen Vater Phil? | Open Subtitles | تدعين أباك فيل؟ |
Ich habe nicht gelogen. Sie behaupten, in der Höhle einen Ring gesehen zu haben. Nur wurde kein Ring gefunden. | Open Subtitles | أنت تدعين إستكشاف خاتم في الكهف ولكن لم يتم العثور علي الخاتم |
Wenn Sie sind, für wen Sie sich ausgeben, sollten Sie das können. | Open Subtitles | لو أنت كما تدعين ستكون مهاراتك معه خياليه |
- Nein, wenn du es nicht so nennen willst. | Open Subtitles | تعني,يكون ماذا ذلك تدعين انت اذا كلا,الأ |
Sie nennen sich selbst Unternehmensberaterin. | Open Subtitles | تدعين انك مستشارة تنفيذية وما يعني ذلك؟ |
Würden Sie das rational nennen? | Open Subtitles | ما تدعين ذلك، عقلاني؟ |
Du lässt Männer mitten in der Nacht an deine Tür kommen? | Open Subtitles | تدعين الرجال يأتون لبيتك الثالثة صباحاً؟ |
Oh, Schätzchen, davor habe ich dich gewarnt. Du lässt Leute deinen Kopf mit Ideen füllen. | Open Subtitles | عزيزتي, هذا ما حذرتك بشانه تدعين الناس يملؤن راسك بالافكار |
Du lässt nicht genug Abstand... | Open Subtitles | أنت لا تدعين لنفسك فراغا كافيا بين السيارات |
- Warum lädst du nicht deine Freundin ein? | Open Subtitles | لماذا لا تدعين صديقتك؟ |
Wir haben den ganzen Morgen damit verbracht, Julians Vampire zu töten und dann lädst du eine zu Carolines Party ein? | Open Subtitles | أمضينا الصباح بأسره نقتل مصّاصي الدماء أتباع (جوليان) -ثم تدعين إحداهم حفل (كارولين)؟ |
Also lässt du niemanden wissen wer du wirklich bist? | Open Subtitles | لا تدعين أحداً يعرف حقيقتك أبداً؟ |
Warum lässt du die Ärzte nicht einfach ihre Arbeit tun? | Open Subtitles | لم لا تدعين الأطباء يقومون بعملهم؟ |
Wieso lässt du die Hundefrau so mit dir reden? | Open Subtitles | لمَ تدعين فتاة الكلب تتحدّث إليك هكذا؟ |
Du nennst es "Mitleidsparty"? | Open Subtitles | تدعين هذا حفلة شفقة ؟ |
Du nennst das Schweigen? | Open Subtitles | انت تدعين هذا صمت ؟ |
Du nennst das eine Missetat? | Open Subtitles | تدعين هذا إثمي؟ |
Sie behaupten, dass Clark...? | Open Subtitles | هل تدعين أن كلارك |
Ich bin nur professionell. Sie behaupten, dass Sie nicht vermasselt wurden. | Open Subtitles | انت تدعين انك لست مخربة |
Sie behaupten, dass Farroukh Erdogan jemand ohne Vorstrafen war. | Open Subtitles | هل تدعين أن (فارودق أردوغان) كان معروف بشخص ليس لديه سوابق؟ |
Ja, wenn Sie sind, für wen Sie sich ausgeben. | Open Subtitles | سنفعل,لو أنتى كما تدعين |