ويكيبيديا

    "تعرفني" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • kennst mich
        
    • kennen mich
        
    • kennt mich
        
    • weißt
        
    • mich kennst
        
    • kennen Sie mich
        
    • kennst du mich
        
    • wissen
        
    • erkennst mich
        
    • Du kennst
        
    • mich kennen
        
    Ey, komm schon, ich brauch das Zeug. Du kennst mich doch, Baby. Open Subtitles معي نقود يا رجل، هيا يا رجل أنت تعرفني يا عزيزي
    Ey, komm schon, ich brauch das Zeug. Du kennst mich doch, Baby. Open Subtitles معي نقود يا رجل، هيا يا رجل أنت تعرفني يا عزيزي
    Du kennst mich nicht, ich kenne dich nicht, aber es ist dein Job, mich hier rauszuholen. Open Subtitles أنت لا تعرفني ، و أنا لا أعرفك لكن عملك هو أن تخرجني من هنا
    Sie kennen mich nicht. Ich bin ein Freund Ihrer Tochter. Open Subtitles الحقيقة انت لا تعرفني, انا صديق لـ دايان.
    Sie können mir nicht vorschreiben, was ich tun soll! Sie kennen mich nicht. Open Subtitles لا تحسب أنّ بوسعكَ التنبؤ بما سأفعله وما لن أفعله، إنّكَ لا تعرفني.
    Aber sie kennt mich nur als Wellington deshalb will ich nichts ändern. Open Subtitles لكنها تعرفني علي أني ولنجتون لذا لا أريد تغيير الأمر الآن
    Und da bist du, heil und lebendig, in dieser perfekten Welt,... ..und du kennst mich nicht einmal. Open Subtitles وهنا أنت حيّ وآمن في هذا العالم المثالي وأنت لا تعرفني حتى
    Leo, du kennst mich. Ich bin total unpolitisch. Open Subtitles ليون، أنت تعرفني انا لا أهتم حتى بالسياسة
    Du kennst mich. Ich kann so eine Gelegenheit nicht ablehnen, aber ich wollte es dir sagen... Open Subtitles وانت تعرفني جيداً, أنا لا يمكن أبداً ان ارفض فرصة مثل هذه،
    Jack, du kennst mich. Meine einzige Reise war rund um die Kaffeekanne, auf der Suche nach dem Henkel. Open Subtitles ألا تعرفني يا جاك الرحلة الوحيدة التي أذهب اليه هو متجر القهوة عندما أكون أبحث عن عمل
    Das schwöre ich dir. Du kennst mich doch. - Ja, ich kenne dich. Open Subtitles لا ، اقسم بالله لم اخبرهم بأي شيء انت تعرفني
    Ehrlich, Du kennst mich. Wenn ich's hätte, kein Problem. Open Subtitles أنا أقول الحقيقة ، أنت تعرفني فإن كان معي لكنت أعطيتك
    Du kennst mich nicht, ich kenne dich nicht, aber es ist dein Job, mich hier rauszuholen. Open Subtitles لا تعرفني ، و لا أعرفك لكن مهمتك أن تخرجني من هنا
    Ich gebe zu es war schwer. Aber du kennst mich, du weiß ich bin ein Profi. Open Subtitles أقرّ أنّ ذلك كان عصيباً، ولكنّك تعرفني وتعرف أنّي مهنيّة
    Das ist doch absurd. Sie kennen mich nicht und ich Sie nicht und diese Konversation findet gar nicht statt. Open Subtitles هذا سؤالٌ سخيف، إنّكَ لا تعرفني ولا أعرفكَ، ولن نتحدّث في هذا الأمر مُطلقاً.
    Sie kennen mich doch gar nicht! Naja, sonst hätten Sie's längst getan. Open Subtitles لا تحسب أنّ بوسعكَ التنبؤ بما سأفعله وما لن أفعله، إنّكَ لا تعرفني.
    (Lacht hysterisch) Das ist absurd! Sie kennen mich nicht, und ich kenne Sie nicht. Wir sollten nicht so eine Unterhaltung führen! Open Subtitles هذا سؤالٌ سخيف، إنّكَ لا تعرفني ولا أعرفكَ، ولن نتحدّث في هذا الأمر مُطلقاً.
    Ihr kennt mich, ich bin kein Arsch, der Streit sucht, Open Subtitles أنت تعرفني لست من النوع الحقير الذي يبحث عن المضايقة في نهاية اليوم أنا الحقير بعصا البلياردو للقمار
    Ich sagte ja, dass du nicht weißt, wer ich bin, wenn ich komme. Open Subtitles اخبرتكَ بأنك لم تعرفني عندما أتي, اتذكر؟
    Also, ich kenne dich nicht... aber ich vernehme, dass du mich kennst... und mein Geschäft. Open Subtitles لذا انا لا اعرفك ولكن سمعت انكي تعرفني وتعرف عملي
    kennen Sie mich nicht, Lord Merlin? Open Subtitles ألم تعرفني لورد مرلين؟ مرجانا ابنة كورنول
    Wenn du denkst, dass ich mich nicht schäme und mir keine Vorwürfe mache, dann kennst du mich schlechter, als ich dachte. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنني لست دمر والضرب نفسي عن هذا، ثم تعرفني حتى أقل مما كنت أعتقد أنك فعلت.
    Nur damit Sie ein bisschen mehr von mir wissen, ich gehörte einigen der angesehensten finanziellen Institutionen dieses Landes an. Open Subtitles حتى تعرفني بشكل أفضل، لقد تعاونت مع عددٍ من أبرز المؤسسات المالية في هذه البلاد.
    - Du erkennst mich nicht, stimmt's? Open Subtitles أنت لم تعرفني ، أليس كذلك ؟ - بالطبع أعرفك -
    Wenn Sie mich kennen würden und die Anzeige sähen, würden Sie anrufen? Open Subtitles اذا لم تكن تعرفني و رأيت ذلك الأعلان, أكنت لتتصل بي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد