Du schreibst nette Sachen über mich, ich werde dir eine großartige Empfehlung schreiben. | Open Subtitles | انت تكتب اشياء جيدة عنّي وسوف اقوم بكتابة توصية جيدة من اجلك |
Wenn du einen Artikel schreibst, wird das alles so... öffentlich sein. | Open Subtitles | و لكن حالما تكتب مقالة عنى.. كل شئ سيكون علنى |
Darf ich dir mal dabei zuschauen, wenn du 'ne Kolumne schreibst? | Open Subtitles | ماذا؟ هل تظن أحياناً بوسعي رؤيتك تكتب واحدة من أعمدتك؟ |
Sie sollten für so'n irres Detektivheft schreiben, Sie könnten reich werden. | Open Subtitles | يجدر بك أن تكتب لإحدى مجلات التحقيقات المخبولة،ستجني ثروة طائلة. |
Ich gebe dir meine Adresse. Schreib mir einfach. | Open Subtitles | أنا سأعطيك عنواني، لذا حينما تريد البيع، أنت تستطيع تكتب لى |
Sie schrieb früher Liebesromane, ist aber der dramatischste Mensch der Welt. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنني أحب زوجتي تكتب الروايات الرومانسية |
- Du hättest es aufschreiben können. - Du hast es nie erwähnt. Nicht einmal! | Open Subtitles | أمكنك أن تكتب ذلك بدفتر يومياتك، لم تذكر ذلك أبدا. |
Eines Tages schreibst du deine Memoiren, und auf jeder Seite steht der Name einer Frau. | Open Subtitles | يوما ما سوف تكتب سيرتك الذاتيه وسوف يكون هناك اسم امرأه في كل صفحه |
Den schreibst du aber nicht, bevor wir hier raus sind, klar? | Open Subtitles | لا أريد أن أراك تكتب حتى نغادر من هنا حسناً ؟ |
Hübscher Pferdeschwanz. Du schreibst nicht? | Open Subtitles | يعجبني شعرك، تبدو مثل كاتب، ألا تكتب بعض النصوص؟ |
Wenn du das nächste Mal deiner Frau schreibst, benutzt du besser nicht das Hotel-Briefpapier. | Open Subtitles | سأعلمك شيء آخر، عندما تكتب خطاب لزوجتك، لا تستخدم قرطاسية الفندق. |
Du rufst nicht an, schreibst nicht, ignorierst meine Anrufe. | Open Subtitles | كنت لا تدعو ، أنت لا تكتب. ما هو أسوأ من ذلك ، كنت لا تأخذ مكالماتي. |
Wenn du mir wehtust, indem du nicht mehr schreibst, habe ich mehr zu bedauern! | Open Subtitles | إذا كان إيذائي هو أنك لن تكتب ثانيةً إذاً فأنا الأكثر أسفاً |
Sie sollten für so'n irres Detektivheft schreiben, Sie könnten reich werden. | Open Subtitles | يجدر بك أن تكتب لإحدى مجلات التحقيقات المخبولة،ستجني ثروة طائلة. |
schreiben Sie mir das in einem Brief, wenn Sie das Schiff verlassen haben. | Open Subtitles | يمكنك ان تكتب لي بذلك متى انت برا هذا المركب |
Ich gebe dir meine Adresse. Schreib mir einfach. | Open Subtitles | أنا سأعطيك عنواني، لذا حينما تريد البيع، أنت تستطيع تكتب لى |
Schreib ordentliches Chinesisch. Ich kann's nicht lesen. | Open Subtitles | لماذا لم تكتب باللغة الصينية، أنا لم أفهم شيئاً |
Sie schrieb und schrieb und schrieb, und wir alle lasen ihn, denn da wir noch so wenige Blogs im Service hatten, konnten wir jeden lesen. | TED | وكانت تكتب وتكتب وتكتب، وبدأنا كلنا في قراءتها، لأن عدد المدونات في الخدمة كان محدودا، كنا نستطيع متابعة الجميع. |
Können Sie bitte Ihren Namen und Anschrift aufschreiben? Er sagt, Sie scheinen angespannt zu sein. | Open Subtitles | ايمكنك ان تكتب هنا , اسمك وعنوانك من فضلك ؟ يقول انه يبدو انك متوتر |
Weiß nicht, aber sie schreibt über ihre Kindheit als Jüdin in Brooklyn. | Open Subtitles | لا أعرف ، لكنها تكتب القصائد عن كبار اليهود في بروكلين؟ |
Haben Sie die Syndrome, über die Sie schreiben auch selbst erlebt? | TED | هل أنت نفسك سبق لك إختبار مثل تلك المتلازمات التي تكتب عنها؟ |
Täten Sie das, kämen Sie nie dazu, Texte zu schreiben oder Bilder zu bearbeiten. | TED | إذا كنت ستهتم بكل ذاك فلن تكتب اي نص أو تقوم بتحرير صورك |
Die Merkmale, die wir häufig zur Personenerkennung nutzen, wird nicht in das Genom geschrieben. | TED | من الأشياء التي نستخدمها كثيراً للتعرّف على الأشخاص لن تكتب أبداً في الجينوم. |
Denn wenn Sie Sachen in Online-Stores kaufen, dann geben Sie Ihren Namen, die Lieferadresse, Ihre Kreditkartennummer und die Prüfnummer Ihrer Kreditkarte ein. | TED | لانه عنما تشتري في المتاجر الالكترونية سوف تكتب اسمك و عنوان التسليم رقم بطاقتك الائتمانية ورقم المرور السري لها |