ويكيبيديا

    "خجول" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • schüchtern
        
    • schäme
        
    • schüchterner
        
    • scheu
        
    • schüchternen
        
    Mein Kumpel ist etwas schüchtern, aber er steht voll auf Sie. Open Subtitles .من فضلك, إن صديقي خجول بعض الشئ ولكنه يجدك جميله
    Sein debiler Freund wollte ein Date, war aber zu schüchtern, um selbst zu fragen. Open Subtitles صديقه المُختل كان يُريد مواعدتيّ لكنه كان خجول للغاية أن يطلب ذلك بنفسه.
    Also wirklich überhaupt nicht schüchtern oder zurückgezogen, oder in irgendeiner Weise vergleichbar mit den anderen Kindern, die ich schon fotografiert hatte. TED مجددا، ليست خجول أو منزوية على الإطلاق، أو أي شئ مثل الأطفال الآخرين الذين قمت بتصويرهم.
    Dann waren sie fertig. Und ich bin, wie Sie sehen, sehr schüchtern. TED إذا، أنهوا حديثهم. وأنا، كما تعلمون شخص خجول.
    Unbeachtet steht er in einer Ecke, ist schüchtern und verlegen. Open Subtitles ربما يكون عصبي المزاج و خجول و يتعرق قليلا
    Zart fühlend und rücksichtsvoll... und schüchtern und höflich! Open Subtitles تحبني لأني جميل و لطيف و عطوف و عصبي المزاج و خجول و حنون
    Außerdem weiß ich nicht, wie man mit Mädchen umgeht. Wissen Sie, ich bin schüchtern. Ich.. ich werde bei Frauen immer nervös. Open Subtitles بالإضافة إلى أني لا أعرف كيف أتصرف مع الفتيات، أنا قلق، خجول مع المرأة
    Manche Leute sind von Natur aus schüchtern, weißt du? Open Subtitles هل تعلمين .. مع بعض الناس انا خجول بالفطرة .. هل تعلمين ؟
    Sex ist kein Verbrechen. Du bist zu schüchtern. Open Subtitles لا يوجد أي جريمة في ممارسة الجنس أنت خجول اكثر من اللازم
    Er ist nur schüchtern, aber ich würde auf ihn wetten. Open Subtitles إنه طفل خجول فحسب. في الواقع ، أنا أرغب بالمراهنة عليه.
    Hör zu, Roy, wenn dir noch was einfällt sei nicht schüchtern, ok? Open Subtitles لا تَكُنْ خجول, إتفقنا؟ في هذه الأثناء, إبحث عن مكان آمن ودعنا نَقوم بعملنا
    Meinetwegen müssen Sie nicht mit dem Singen aufhören. Oh, ich bin doch so schüchtern, Betty. Open Subtitles ــ لا تتوقف عن الغناء بسببي ــ أنا خجول بعض الشيء
    Ich sage dir jetzt was. Du brauchst nicht schüchtern zu sein. Es ist keine Zauberei. Open Subtitles دعني أخبرك شيء ليس لديك سبب لتكون خجول ليس هناك سحر إليه
    Ich bin total schüchtern. Es dauert ewig, bis ich mir ein Herz fasse. Also danke. Open Subtitles بالحقيقة، انا خجول جدا لا تأخذني الشجاعة على محمل لأقول ذلك
    Normalerweise bin ich schüchtern, deshalb sage ich zu mir: Open Subtitles كنت يائس حتى لأشتري لك مشروباً تعلمين, في العاده أنا شخص خجول لذا أخبرت نفسي:
    - Er ist wirklich schüchtern, also zwang er mich dazu mitzukommen, aber er will unbedingt an Ihrem Pole Dancing-Kurs teilnehmen. Open Subtitles خجول جداَ لذا جعلني آتي معه لكنه يتوق شوقاَ لتلقي دروس رقص العامود
    - Nein, komm her. - Er ist schüchtern. Open Subtitles كلا, تعال إلى هنا يا صديقي إنه خجول بعض الشيء
    Okay, also wir trafen uns in der Highschool, du warst verliebt in mich, aber warst zu schüchtern wegen deines Gewichtproblems. Open Subtitles حسناً , لقد تقابلنا في المرسة الثانوية لقد كنت معجباً بي لكنك كنت خجول جداً بسبب مُشكلة وزنك الزائد
    Mir wurde eine Begabung zuteil und ich habe sie vergeudet, und ich schäme mich dafür. Open Subtitles مُنحت موهبة و ضيعتها وانا خجول من نفسي و ...
    Er ist ein sehr schüchterner und sanfter Mann, aber vielleicht könnten wir ihn überreden, für uns zu singen. Open Subtitles ,هو خجول جداً ورجل رائع لكن ربما يمكن أن نقنعه بأن يغني لنا
    Sie sind ein wenig scheu. Nimm's nicht persönlich, Barry! Open Subtitles إنه خجول بعض الشيىء لا تأخذ الأمر على محمل شخصي
    Sie kann sich bestimmt um einen schüchternen amerikanischen Jungen kümmern. Open Subtitles يمكنها حتماً الاعتناء بصبي أمريكي خجول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد