Deb hat also jemanden gefunden? | Open Subtitles | لم أعرف أن ديب استأجرت أحداً ،هل تعملين هنا؟ |
Wow, Deb, das wird wirklich gut. | Open Subtitles | واو, ديب, أنتي تتحسنين في تزوير توقيع أبي |
Sieh dir das an, Deb. Sie hat Cornish an Land gezogen. | Open Subtitles | انظري إلى هذا ، ديب لقد أقنعت الدكتور كورنيش |
Er ist es nicht, Debs, oder die Polizei hätte uns bereits kontaktiert. | Open Subtitles | ليست جثته ديب, وإلا فالشرطة كانوا قد إتصلوا الآن |
Sie flüchten nach Helms Klamm, der großen Festung von Rohan. | Open Subtitles | سوف يهربون إلى" هلميس ديب" حصن "روهان" الضخم |
Deb, du hast seit Wochen nicht mit mir geredet. | Open Subtitles | أنا بخير ديب , أنت لم تتحدثى إليَّ منذ أسابيع |
Wenn Deb bei Briggs ist, wenn El Sapo auftaucht, könnte er sie auch ausschalten. | Open Subtitles | اذا كانت ديب مع بريجز عندما يظهر السابو ربما يقتلها هى أيضًا |
Vor ein paar Tagen schien alles hoffnungslos zwischen Deb und mir. | Open Subtitles | منذ عدية أيام بدى كل شيء مأساويًا بينى و بين ديب |
Vor ein paar Tagen schien alles hoffnungslos zwischen Deb und mir. | Open Subtitles | . قبل عدة أيام كان كل شيء غير باعث عن الأمل بيني وبين ديب |
Deb, du kamst vor sechs Monaten zu mir, ein emotionales Wrack, sagtest, dass du deinen Dienst quittiert hast und einen neuen Job brauchst. | Open Subtitles | ,أتريدن, ديب لقد أتيتي لي قبل ستة أشهر محطمة عاطفياً قائلة أنكِ تركتِ القوات للتو وتريدين عملاً |
Deb Roy: Diesen Augenblick und tausend andere Momente, die uns viel bedeuten, wurden in unserem Haus aufgenommen, weil in jedem Raum des Hauses oben an der Decke eine Kamera mit Mikrophon montiert war. und von dort oben war der ganze Raum aus der Vogelperspektive zu sehen. | TED | ديب روي: هذه اللحظة و الاف اللحظات الأخرى الخاصة لدينا، التقطت في منزلنا لأنه في كل غرفة في منزلنا، اذا نظرت للأعلى، سترى كاميرا و مايكرفون، و اذا نظرت الى الأسفل، ستحصل على منظور علوي للغرفه. |
Viele von Ihnen kennen wahrscheinlich Deb Roy, der im März zeigte, wie er mehr als 90.000 Stunden private Filmaufnahmen analysieren konnte. | TED | الآن ديب روي، قد يكون مألوفا لدى الكثير منكم الذي، سابقا في مارس، أظهر كيف كان قادرا على تحليل أكثر من 90,000 ساعة من الفيديوهات المنزلية. |
Beim Abendessen streckte unser Gast seine Arme über den Kopf und sagte: "Weißt du, Deb, jetzt wirst du lernen, was wirklich wichtig ist. | TED | أثناء العشاء في تلك الليلة وضع الزائر ذراعيه فوق رأسه وقال: "أتعلمين يا (ديب) ستدركين الآن ما هو مهم بالنسبة لك |
Wen rufen wir zuerst an? Deine Eltern oder Deb und Rhona? | Open Subtitles | من علينا ان نهاتف أهلك ام ديب ورونا؟ |
Deb, vertrau mir. Neil Perry ist kein Killer. Er ist ein Dilettant. | Open Subtitles | (ديب)، صدّقيني، (بيل بيري) ليس قاتلاً إنّه هاوٍ، إنّه مضيعة للوقت |
Ich bin kein Experte, aber ich denke Deb könnte heute einen Frauenabend gebrauchen. | Open Subtitles | اسمعي، لستُ خبيراً، ولكنني أظنّ أنّ (ديب) ستستفيد من فسحة نسائية الليلة |
Steve, Fiona, ihr müsst Debs dazu bringen,... dieses Kind zurückzubringen. | Open Subtitles | ستيف, فيونا, يارفاق أذهبوا مع ديب لأعاده الطفل. |
Hey, Debs, sieh mal, was Steve dir gekauft hat. | Open Subtitles | أنتم, ديب, أنظري ماذا أحضر لكِ ستيف |
Debs hilft mir mich für meine Hochzeitgeschenke einzuschreiben. Ich dachte, die Hochzeit wäre abgesagt? | Open Subtitles | ديب ستذهب معي لنسأل عن هدايا الزواج |
Sie schauen "Herr der Ringe" mit ihren Freunden, und ich wette, sie sind noch nicht aus Helms Klamm raus. | Open Subtitles | إنهم يشاهدون "ملك الخواتم" مع أصدقائهم أراهن بأنهم لم يخرجوا من "هيلمز ديب" حتّى |
Ich bedanke mich für die inspirierende Unterhaltung, aber wir wissen alle, dass ich zweifellos der Verrückteste von allen Depps bin. | Open Subtitles | إني أجدها محادثة شيقة يا رفاق لكن جميعنا نعلم إني الاغرب في مقاطعة ديب. |
Ich entdeckte etwas über Liebe und Design durch ein Projekt mit Namen Deep Blue. | TED | لقد اكتشفت شيئاً عن الحب و التصميم بفضل مشروع كان اسمه ديب بلو. |
Dè! | Open Subtitles | (ديب) |
Debra, wie es scheint, wollten Sie Dexter und sich gleichermaßen umbringen. | Open Subtitles | يبدو أنكِ حاولتِ قتل أخاك يا " ديب " بالإضافة لقتل نفسك |
Das sind Johnny Depp und ich und unsere sieben Millionen Freunde. | TED | من مثلي ومثل جوني ديب و 7 مليون صديق آخر. |