ويكيبيديا

    "رُبما" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Vielleicht
        
    • wahrscheinlich
        
    • könnte
        
    • könnten
        
    • mag
        
    • mögen
        
    • könntest
        
    • vermutlich
        
    • sollten
        
    • sollte
        
    Also dachte ich, wenn ich sie aufschreibe, erkenne ich Vielleicht eine Verbindung. Open Subtitles لِذا فكرتُ لو أني أكتُبُها فقط رُبما أمكَنني أن أرى ترابُطاً
    Du und ich können uns Vielleicht zusammen tun und ins Geschäft kommen. Open Subtitles أنتَ و أنا، رُبما نَجتَمِع معَ بَعض و نَقوم بالأعمال مَعاً
    Vielleicht war es dasselbe Virus, an dem unsere Zylonen erkrankt waren. Open Subtitles رُبما كان نفس نوع الفيروس الذى وجدنا السيلونز نُعانى منه
    Ich habe kein Recht, es zu sagen... aber wir kennen uns Vielleicht gut genug. Open Subtitles إنَه ليسَ مكَانِي لِقول ذَلك سيدتى لكِن رُبما نعرِف بعضُنا البَعض بِشكل جَيد
    Dieser Planet ist Vielleicht noch in Reichweite, wenn wir das nächste Mal aus dem FTL kommen. Open Subtitles هذا الكَوكب رُبما يبقى فى المَجال في المَرة القادمه التى نخرُج منها من المَسار الضوئيّ.
    Vielleicht sind sie bloß sauer, dass du immer noch Baby-Kleidung kaufst. Open Subtitles رُبما هم مستاؤن لأنك تظل تذهب لمحلات الأطفال لشراء ملابسك
    Sie blieb einige Sekunden oder Vielleicht eine Minute unter Wasser, genau kann ich das nicht sagen. Open Subtitles وكانت تُغمر بالمياه لبضّع ثواني.. لتُصبح، لا أعلم، رُبما دقيقة. أنت لا تستمر فى الحِساب.
    Vielleicht ist er über den Zaun geklettert oder nach Schluss geblieben. Open Subtitles رُبما تسلق حاجز الأسلاك الشائكة.. المُحيط بالحدود الخارجية وأنتظر لساعات.
    Aber jetzt, wo du so scharf drauf bist, hast du Vielleicht Spaß dran, tagelang alle 10 Minuten heiß durchgefickt zu werden. Open Subtitles لكن الان اعتقد بأنكِ تُريدين ذلك, رُبما ستجدين ذلك نوعاً جديداً من المُضاجعة كُل عشر دقائق الى نهاية اليوم.
    Vielleicht will jemand einen Krieg, ich weiß es nicht, aber wenn Sie ihn wirklich verhindern wollen, lassen Sie uns gehen, dann reden wir. Open Subtitles رُبما شخص ما يود بدء حرباً ، لا أعلم لكن إذا كُنت تود حقاً إيقاف ذلك ، فدعنا نذهب وبعدها سنتحدث
    Vielleicht solltest du das nächste Mal, wenn er anruft, eine Vorlage nutzen. Open Subtitles رُبما يجب عليك تجهيز سيناريو للمرة المُقبلة التى يتحدث فيها إليك
    Vielleicht gibst du dir etwas Raum? Machst was anderes? Lass das bitte. Open Subtitles رُبما يُمكنك منح نفسك بعض المساحة ، فلتفعل شيئًا آخر وحسب
    Vielleicht, aber Vielleicht war da gar keine Gitarre in dem Koffer. Open Subtitles رُبما ، لكن رُبما لم يكُن يتواجد جيتار بتلك الحقيبة
    Vielleicht war unser Kläger wegen der Ablehnung verärgert, und entschied, seine Trauer anders rauszulassen. Open Subtitles رُبما كان المُدعي غاضباً بسبب رفض الدعوى وقرر أن يُسوي مظالمه بطريقة أخرى
    Wenn Er ein Problem hat, schickt Er einen Sendboten, wie mich, oder Vielleicht einen brennenden Busch. Open Subtitles ، إذا كانت لديه مُشكلة فهو يُرسل مبعوثاً ، مثلي أو رُبما يُشعل حريقاً بأدغال
    Wenn man aus all diesen Bildern lernt, dann wird man feststellen, dass es eigentlich nicht so einfach ist. Vielleicht brauche ich docch TED لو أخذت درساً من كل تلك الصور تُدرك أن الامر ليس بهذه السهولة رُبما أحتاج
    Weil die Idee war, dass wir mit solchen Konzepten wir Vielleicht tatsächlich eine Form des Lebens herstellen können. TED لان الفكرة كانت ,في وجود مفاهيم كتلك رُبما يُمكننا صُنع نموذج للحياة
    Also funktioniert es in Leuten Vielleicht auf gleiche Art und Weise. TED إذاً رُبما نجح الأمر على البشر بنفس الطريقة
    Wir werden wahrscheinlich nie wissen, was Richter Kibler über Augustus Hill dachte. Open Subtitles رُبما لن نعرِف أبداً ما كانَ يظنُهُ القاضي كيبلَر باُغسطس هِيل
    Ich hab' gedacht, wenn alles glatt läuft, könnte ich eigentlich aus Oz heraus stolzieren. Open Subtitles كنتُ أُفكرُ بأن لو سارَت الأُمور جيداً رُبما يُمكنني حقاً مُغادرةُ سجنِ أوز
    Wir haben 26 Insassen, die vor 17 Jahren hier waren und etwas wissen könnten. Open Subtitles هُناكَ 26 سَجيناً كانوا هُنا منذُ 17 عامً مَضَت، و رُبما رَؤَوا شيئاً
    Für dich mag es zu spät sein, aber für mich nicht. Open Subtitles رُبما لا يكون لك أملاً فى ذلك لكن هُناك أملاً لى
    Wir mögen ein paar Lügner sein, aber nur einer von uns wird verantwortlich sein, wenn diese ganze Sache vor die Hunde geht. Open Subtitles رُبما نكون زوجًا من الكاذبين ولكن واحدٌ منّا فقط سيكون مسئولًا حينما يؤول هذا الأمر إلى سوء
    Wenn wir Wellen schlagen und wir Gouverneur Devlin aus seiner Position fortschwemmen, könntest du dich möglicherweise in Freiheit wiederfinden. Open Subtitles لو خَلَقنا مَوجةً عِملاقَة و أطَحنا بالحاكِم ديفلين من مَنصِبِه رُبما سيُطلقَ سراحُك
    vermutlich weiss sie schon, ob es ein Junge oder ein Mädchen wird. Open Subtitles رُبما عرفت ما إذا كان ولداً أو بنت الآن.
    Wir sollten froh sein, den Wichser los zu sein, bis ein anderer seinen Platz einnimmt. Open Subtitles رُبما نكون مَسرورين بموتِ ذلكَ اللعين حتى يأتينا من هوَ أسوء
    Okay, ich sollte das wahrscheinlich nicht sagen, aber Sie sehen fantastisch aus. Open Subtitles حسناً ، رُبما لا يجب علىّ قول هذا لكنكِ تبدين رائعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد