ويكيبيديا

    "سريع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Kurze
        
    • schnell
        
    • schneller
        
    • rasche
        
    • kurz
        
    • schnelles
        
    • rasch
        
    • Autobahn
        
    • ein
        
    • Highway
        
    • raschen
        
    • Fast
        
    • Speedster
        
    • schnelle
        
    • kurzes
        
    Aber bevor ich loslege, habe ich eine Kurze Frage an das Publikum. TED ولكن قبل أن أبدأ، لدي سؤال سريع للجمهور.
    Lassen Sie mich Ihnen in der letzten Minute noch eine weitere Kurze Demo von diesem Gerät zeigen, für diejenigen von Ihnen, die es nicht gehört haben. TED واسمحوا لي أن أقدم لكم في اللحظة الأخيرة عرضا سريع لهذا الشخص لأولئك الذين لم يتمكنوا من سماعه
    Obwohl wir die Übersetzungen zusammenfassen kann die Site recht schnell übersetzen. TED وبالرغم من اننا ندمج الترجمة الموقع يمكنه الترجمة بشكل سريع
    Nur ein schneller Halt in Utah, dann sind wir bereit für Mexico. Open Subtitles توقف سريع فقط في يوتاه وبعدها ينتهي بنا المطاف إلى المكسيك
    Ohne einen kühnen Durchbruch im Jahr 2005, der den Grundstein für rasche Fortschritte in den kommenden Jahren legt, werden wir die Vorgaben verfehlen. UN فبدون تحقيق إنجاز جريء في عام 2005 يمهد السبيل نحو تحقيق تقدم سريع في الأعوام المقبلة لن نصل إلى هذه الغايات.
    Ich habe kurz auf Twitter Informationen zur Wahl gesucht. Ich sah zwei Tweets direkt nebeneinander. TED لقد قمتُ بعمل بحث سريع على التويتر حول الإنتخابات ورأيتُ تغريدتين بجانب بعضهما البعض.
    ein schnelles, günstiges Gerät, das eine wichtige Frage beantwortet: Ist dieses Wasser kontaminiert? TED إنه جهاز سريع ورخيص يجيب عن سؤال مهم: هل هذا الماء ملوث؟
    Ich schlage vor, dass jeder Mitgliedstaat erwägen sollte, sie als nationales Interesse höchster Ordnung zu behandeln und rasch eine Einigung darüber zu erzielen. UN وأقترح أن تنظر كل دولة عضو في التوصل إلى اتفاق سريع بشأنها باعتبارها من أولى أولويات المصلحة الوطنية.
    Kurze Frage: Beherrscht jemand Mund-zu-Mund-Beatmung? Open Subtitles لدي سؤال سريع من منكم يجيد التنفس الاصطناعي ؟
    Kurze Ansage, ich bin so froh daß ihr hier seid, Reisegefährten. Open Subtitles إعلان سريع أنا مسرورة جداً بتواجدكم أيها السياح
    Leider müssen wir eine Kurze Gepäckkontrolle durchführen. Open Subtitles للأسف، سنضطرّ للقيام بتفتيش سريع للأمتعة
    Guten Abend. Heute werden wir eine schöne, Kurze Stunde zum Thema Brücken haben. Es gibt sechs Arten: Open Subtitles مساء الخير ، اليوم سنأخذ درس سريع عن الجسور هناك ستة أنواع من الجسور
    ein Minz lutschen, einen Schlitten kaufen, Kurze Dusche. Open Subtitles , لعق السكاكر, شراء مزلجة, أخذ حمام سريع
    sehr schnell für ein so winziges Kerlchen. Begrenzt ist das nur durch unseren Testaufbau. TED هذا سريع جدا مقارنة بروبوت صغير الحجم. وهو فقط محدود بسبب إعدادات الاختبار.
    Wenn man den Verkehr etwas verringern kann, dann verringert sich der Verkehr viel schneller als Sie vielleicht denken. TED حينما تتمكن من خفض حركة المرور، بالتالي ينخفض الازدحام بشكل سريع غير متوقع.
    Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen dieser Entwicklungen und fordert eine rasche und angemessene Regelung dieses Vorfalls. UN ويعرب مجلس الأمن عن قلقه من أثر هذه التطورات، ويدعو إلى تسوية هذا الحادث على نحو سريع وبطريقة مناسبة.
    Zum Abschluss möchte ich Ihnen noch kurz erzählen, was mir ein Designer, mit dem ich arbeite, ein erfahrener Designer, neulich gesagt hat. TED و سوف اترككم بعد شيء سريع جدا مصمم خبير أعمل معه قال لي قريبا
    Stellen sie sich vor ihr Körper wäre ein Highway und der Virus ein sehr schnelles Auto, welches ein sehr böser Mann fährt. Open Subtitles لو افترضنا إن جسمك عبارة عن طريق سريع و تصورنا إن الفيروس عبارة عن سيارة مسرعة جداً يقودها رجل شرير
    Setze deinen Fuß einfach so, Vorsicht bei der Drehung: Zu rasch gedreht und du liegst flach. TED ضع أقدامك فقط، انتبه لإستدارتك: دوران سريع جدًا قد يطيح بك أرضًا.
    Und das ist in Anaheim, Kalifornien, es ist ein Gebäude an der Autobahn. TED وهذا في أناهيم، كاليفورنيا، وهو مبنى على طريق سريع.
    Auf allen Kontinenten wird menschliches Potenzial von kriminellen Organisationen für raschen Profit gekauft und verkauft. UN وفي جميع القارات، تبيع المنظمات الإجرامية الموارد البشرية وتشتريها لتحقيق ربح سريع.
    Und die einzigen Menschen, die reicher werden sind die Besitzer der Fast Fashion-Marken. Open Subtitles والشخص الوحيد الذي يزداد ثراء هو مالك العلامة التجارية من الموضة سريع.
    Er wird niemals einen anderen Speedster im Multiversum dulden, und er wird weiterhin Metas hierher schicken, einem nach dem anderen, alle mit demselben Ziel: Open Subtitles لن يسمح بأن يكون هناك سريع آخر في العوالم المتعدد وسيرسل أولئك المتحولين هنا واحد تلو الآخر جميعاً بهدف واحد،
    schnelle Kernspaltung ist auch nicht viel besser, weil dabei oft viele radioaktive Partikel entstehen. TED الإنشطار النووي سريع لكنه ليس الأفصل لأنه غالباً ينتج الكثير من الجسيمات المشعة.
    ein kurzes Beispiel: Velib kam 2007 mit dem mutigen Vorschlag nach Paris einen großen Fahrrad-Sharing-Dienst aufzubauen. TED مثال واحد سريع في فيليب عام 2007 جاء من باريس مع مقترح جرئ جداً وهو خدمة ضخمة لتشارك الدراجات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد