ويكيبيديا

    "سلب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • genommen
        
    • zu nehmen
        
    • wegnehmen
        
    • nahm
        
    • beraubt
        
    • plündern
        
    Jede einzelne Mutter, jede Tochter, jeden Vater, jeden Sohn, den der Schwarze Tod uns genommen hat, werden wir rächen. Open Subtitles ،كل أم وابنة أب وابن قد سلب منّا من قبل .الطاعون الأسود الذي سوف يثأر
    Sie sind derjenige, der beinahe einer Frau das Leben genommen hat. Open Subtitles أنت الذي كنت على وشك سلب حياة إمرأة اليوم
    Es sollte nie einfach sein, jemandem das Leben zu nehmen. Open Subtitles يجب ألا يكون من السهل أبداً سلب حياة شخص ما
    Ein Leben zu nehmen ist für mich eine große Sache, okay? Open Subtitles سلب حياة أحدهم أمر كبير بالنسبة لي , هل تفهم ذلك ؟
    Ich glaube, sie wollen mir das Sägewerk wegnehmen. Open Subtitles أعتقد أنهما يريدان سلب المصنع مني
    Aber wie soll es friedlich laufen, wenn sie einem die Würde wegnehmen wollen? Open Subtitles ولكن كيف يعمّ السلام_BAR_ وهم يحاولون سلب كرامتك؟
    Der Mann mit der Narbe nahm mir alles was ich hatte. Open Subtitles الرجل الذى به الندبة سلب كل شىء أهتممت به. وتركنى بدون شىء.
    Nur weil kein Brief kommt, glaubt ihr, dass sie beraubt oder ermordet wurde. Open Subtitles أوه، أنت تجعلني متعب، كل واحد منكم. لمجرد أنها لم تكتب، أنها إما تم سلب أو قتل.
    Die öffentliche Sicherheit hat kein Recht diesen Ort zu plündern. Open Subtitles ليس للأمن العام الحق في سلب هذا المكان
    Nein! wird mir mein Vater genommen. Ich muss etwas Frieden finden. Open Subtitles ،يتم سلب والدي مني أريد إيجاد بعض السلام
    Leben wurde genommen. Wir fordern Leben im Gegenzug. Open Subtitles تم سلب حياة ونطالب بأخرى في المقابل
    Diese Emotion wurde mir vor Langem genommen. Open Subtitles هذا الشعور قد سلب مني منذ فترة طويلة
    Woher willst du bitte wissen, wie es ist, ein Leben zu nehmen. Open Subtitles كيف يكون بإمكانك أن تعلم كيف يكون سلب حياة آحدهم؟
    Wir wissen beide um die Irrealität, ein Leben zu nehmen. Open Subtitles كلانا يعرف المأساة المترتبة على سلب حياة شخص ما
    Was passiert, wenn er weiß, wie es ist, jemandem das Leben zu nehmen? Open Subtitles ماذا سيحدث عندما يعرف شعور سلب حياة شخصِ آخر؟
    Ich hätte dir den Job nicht wegnehmen sollen. Open Subtitles ماكان ينبغي علي سلب وظيفتكِ منكِ.
    Wissen Sie, das Geschenk, das er Ihnen gab, kann ich wegnehmen wie... Open Subtitles أستطيع سلب الهبة التي أنعم عليك بها بـ...
    Sie haben mir das Leben geschenkt, und Sie können es mir wegnehmen. Open Subtitles وهبتني الحياة أعلم أنك قادر على سلب ذلك
    Daddy nahm mir meine Kindheit, aber ich denke, das war nicht schlimm. Open Subtitles أبي قد سلب مني طفولتي لكني لست متأكدة من أنه أمر سيىء
    Der Prozess um das zu ersetzen, was die Dürre nahm, hat begonnen. Open Subtitles عمليّة لأستبدال ما سلب منهم الجفاف قد بدأت،
    Larry hatte eine Menge Feinde. nahm sich bei zu vielen Heteros Freiheiten raus. Open Subtitles كان ل لاري الكثير من الأعداء , لقد سلب حرية الكثير من الرجال المستقيمين .
    Oh, 3-fach Wehe... triff 10-mal 3-fach das verfluchte Haupt, des Untat deiner sinnigen Vernunft dich hat beraubt. Open Subtitles آه ، اللعنـــة المضاعفـة عشـر مرات ، على ذلك الوغـد الذي بأفعالـه الغادرة ، سلب عقلـكِ
    Er dachte, Ihr wolltet Rom plündern. Ich sagte ihm, Euer Ziel sei Neapel. Open Subtitles ظن أنك أردت سلب (روما) أخبرته أنه هدفك (نابولي)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد