ويكيبيديا

    "سوية" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • zusammen
        
    • gemeinsam
        
    • beide
        
    • miteinander
        
    • wir
        
    • zusammenarbeiten
        
    • mit
        
    • uns
        
    • gemeinsames
        
    • Paar
        
    • vereint
        
    • gemeinsame
        
    • zusammenhalten
        
    • untereinander
        
    Sie ist im Atelier. Er hat sie im Atelier und sie sind zusammen. TED هي الآن في الأستوديو. فقد أتى بها إلى الأستوديو والآن هم سوية
    wir sind heute Morgen zusammen ausgegangen und engagierten vier von ihnen. Open Subtitles لقد ذهبنا سوية صباح اليوم و تشارك مع أربعة منهم
    Hier ist Miss Olsen. Gut, danke. Könnten wir nicht zusammen Mittagessen gehen? Open Subtitles بخير، شكرا لك، كنت أتسائل إن كان يمكن أن نتغدى سوية
    Sie wissen, das ziehen wir gemeinsam durch. wir haben einen Vertrag. Open Subtitles رائع دكتور، تعرف ذلك، نحن في هذا سوية لدينا عقد
    Ich hoffe, sie kommen wieder zusammen. Ja, das hoffe ich auch. Open Subtitles ـ آمل أن يعودوا سوية ـ أجل, أتمنى ذلك أيضا
    Wenn wir zusammen sind, schlafen wir zusammen, falls Sie das fragen. Open Subtitles عندما نكون معاّ ننام سوية إذا كان هذا هو السؤال
    Sie ist 13 Jahre alt hier und kriegt kaum zwei Worte zusammen. Open Subtitles هي بعمر 13 سنة هنا ويمكن أن توتّر كلمتان بالكاد سوية.
    Fließen zusammen, wie Wasser bis ich uns nicht mehr unterscheiden kann. Open Subtitles نتدفّق سوية مثل الماء حتى أنا لا أستطيع إخبارك عنّي
    Wenn wir L.A. vor der Atombombe retten, können wir mal zusammen essen oder ins Kino gehen? Open Subtitles ان انقذنا البلدة من النووية يمكننا ان نحصل على عشاء سوية او نذهب الى السينما
    zusammen mit mehreren Autos in einem Anlieferungstunnel unter dem World Trade Center 5. Open Subtitles سوية مع عدة سيارات فى نفق تسليم تحت مركز التجارة العالمى 5
    wir sind jetzt drei Jahre zusammen, aber ich war mir nie sicher. Open Subtitles أَعْني، نحن كُنّا سوية ثلاث سَنَواتِ وأنا أبداً مَا بَدوتُ متأكّد.
    Ich war heute früher fertig und dachte, wir könnten zusammen nach Hause. Open Subtitles لقد أنهيت عملي مبكراً اليوم وفكرت بأن نعود سوية إلى المنزل
    Wenn wir zusammen arbeiten sollen, müssen wir das hinter uns lassen. Open Subtitles إذا نحن سنعمل سوية إذن يجب أن نترك ذلك خلفنا
    Ich sagte, dass wir kommen, aber ich finde, wir sollten nicht... zusammen hingehen. Open Subtitles .. أخبرته أننا سنأتي .. ولكن لا أعتقد أن علينا الذهاب سوية
    Ihr seid von weit gekommen, ihr solltet den Abend zusammen verbringen. Open Subtitles لقد أتيتما كل هذه المسافة ينبغي عليكم قضاء الليلة سوية
    Komm mit zum Tempel, und wir erbitten gemeinsam etwas von Gott. Open Subtitles هيا تعالي نحن سنصلّي سوية من أجل أن تتحقق رغباتنا
    Und jetzt, wo ich einige Details weiß, dachte ich, es wäre angemessen, es mit dir zu teilen, damit wir es gemeinsam angehen können. Open Subtitles والآن بما أنه لدي بعض التفاصيل الفعلية، اعتقدت أنه سيكون من المناسب أن اشاركها معك لكي نتمكن من التعامل معها سوية
    Ich kenne Sie erst zwei Tage und kann nur noch an uns beide denken. Open Subtitles اعْرفُك فقط من يومان وكُلّ ما يُمْكِنُ أَنْ افكّروا بة كيف سَنَكُونُ سوية.
    wir hatten eine Operation, bei der wir unterschiedliche Schauplätze miteinander koordinieren mussten. TED كانت احدى العمليات التي لدي ان انسق بين عدة مواقع سوية
    Ich bin froh, dass wir das besprochen haben, so können wir zusammenarbeiten. Open Subtitles أنا ممتن أننا فتحنا هذا الموضوع لأننا يمكن أن نعمل سوية
    Leslie hat wieder angerufen. Sie würde sich gern wieder mit mir zusammentun. Open Subtitles هذه كانت ليزلي تتصل . لمعرفة إذا يمكن أن نعود سوية
    Dann machen wir eben ein Familienfrühstück oder ein gemeinsames Nachtessen. TED إذن سنأخذ الإفطار سوية. او سنجتمع لتناول وجبة خفيفة قبل النوم.
    Ich finde sie nicht lustig, aber ich denke, es sagt viel über ein Paar aus, wenn es noch miteinander lachen kann. Open Subtitles بالرغم انني لا أجدهم مضحكين لكن هذا جيد جداً لأي زوجين بالرغم من وجود خلافات فلا يزالوا يضحكون سوية
    Was für eine Wiedervereinigung. Ist lange her, dass wir alle vereint waren. Open Subtitles هذا يبدو لمُ شملٍ مثالي لقد مضت سنيين منذ تقابلنا سوية
    Dazu gehören: ein Sinn für geteilte Verantwortung, gemeinsame Werte, die die Menschen als Gemeinschaft verbinden. TED وهذا يتضمن حساً بالمسؤولية المشتركة. والمعايير العامة التي تجمع بين الناس سوية في مجتمع
    Ich werde für Sie, den kleinen Mann, kämpfen, weil Pitbulls und Außenseiter zusammenhalten. Open Subtitles سأحارب من أجلك، أيها الكلب الصغير، لأن البيتبول و المستضعفين يتوحدون سوية
    39. fordert die Staaten auf, untereinander und mit der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation zusammenzuarbeiten, um die Maßnahmen zu verstärken, die darauf gerichtet sind, das Auslaufen von Schiffen, die an der Schleusung von Migranten beteiligt sind, zu verhindern; UN 39 - تهيب بالدول العمل سوية وبالتعاون مع المنظمة البحرية الدولية على تعزيز التدابير لمنع مغادرة السفن المتورطة في تهريب المهاجرين؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد