Und ich wollte dir danken, dass du so viel Farbe in mein Leben gebracht hast. | Open Subtitles | أعتقد أني أريد شكرك لأنك جعلت المسألة ممتعه جداً لي |
Gerade deshalb wird mein Leben nie mehr so sein wie es war, daher möchte ich dir danken, dass du mich daran erinnert hast, wie wichtig es ist sich etwas Zeit für sich selbst zu nehmen. | Open Subtitles | بالرغم من أنّ حياتي قد تتغيّر إلاّ أنّي أريد شكرك على تذكيري بمدى أهميّة أن يستقطع المرء لنفسه وقتاً |
Ich sollte Ihnen danken, dass Sie die Schwachstellen meiner Sicherheitsvorkehrungen offengelegt haben. | Open Subtitles | يجب علّى شكرك لأنك أريتنى نقاط الضعف بنظام الأمن الخاص بى |
Ich wollte Ihnen danken, weil Sie meinem Sohn geholfen haben. | Open Subtitles | لا يمكن أن أرحل دون شكرك على مساعدتك لولدي |
Don Barzini, vielen Dank für dieses Treffen und auch an die 5 Familien aus New York und New Jersey. | Open Subtitles | دون بارزينى أريد شكرك لمساعدتى فى تنظيم اجتماع اليوم و كذلك أشكر رؤساء العائلات الخمسة الأخرى من نيويورك و نيوجيرسى |
Oh, und ich wollte euch bloß Danke sagen, für die Hilfe beim Auffinden gestern Abend. | Open Subtitles | أود شكرك علي مساعدتك في عملية الإسترجاع التي تمت مساء امس لقد كنت رائعاً |
Ich hätte Sie so gern dabei, damit ich mich bedanken kann. | Open Subtitles | سأحب إذا تمكنت من المجيء حتى يمكنني شكرك |
Ich möchte dir danken... für all die tollen Zeiten, die wir hatten. | Open Subtitles | أريد شكرك على جميع الأوقات الرائعة التي قضيناها |
Ich wollte mich verabschieden und dir danken. | Open Subtitles | أردت فقط قول الوداع و شكرك , استمتعت بذلك حظا موفقا لك |
Ich möchte dir danken, dass du die Reise übernimmst. | Open Subtitles | أردت شكرك فحسب لموافقتك على الذهاب لتلك الرحلة |
Aber zuerst möchte ich Ihnen danken... dass Sie kürzlich für mich persönlich da waren. | Open Subtitles | صحيح لكن أولاً ,أردت شكرك لتواجدك هنا في الفترة الأخيرة ؟ في وقت أزمة شخصية كبيرة |
Ich möchte Ihnen danken dafür, dass sie die Verhandlungen fortsetzen wollen. | Open Subtitles | أريد شكرك على رغبتك بمواصلة المفاوضات |
Ich hab die Beförderung nicht bekommen, aber ich wollte Ihnen danken, dass Sie ein gutes Wort für mich... eingelegt haben. | Open Subtitles | لم أنل الترقية لكن... أردت شكرك على تزكيتي. |
Vielen Dank für die neue Bürde, jetzt der einzige Ernährer zu sein. | Open Subtitles | والآن أريد شكرك على وضعي تحت ضغط إضافي بجعلي المعيل الوحيد هنا |
Mein geliebter Vater richtet deinem unwürdigen kleinen Bruder... die Totenwache seines Lebens aus, und das ist dein Dank? | Open Subtitles | أبى الحبيب يعامل أخيك الصغير الغير جدير بشيئ وهذا هو شكرك له |
Tut mir leid, wenn's zu viel ist. Ich will dir nichts aufzwingen, nur Danke sagen. | Open Subtitles | آسفه , لم أقصد إجبارك على هذا ولكنى أردت شكرك |
Ich wollte nur dafür Danke sagen, dass du mein Leben gerettet hast. Ja, wie lange das auch sein mag. Da kommen sie. | Open Subtitles | أردت شكرك على إنقاذ حياتي - نعم ، إن دامت طويلاً - |
Ich möchte mich bedanken, dass ich bleiben kann! | Open Subtitles | أبتاه أريد شكرك على جلبى هنا |
- Ich schulde Ihnen ein Dankeschön. - Ich sollte mich bei Ihnen bedanken. | Open Subtitles | أظنني مدين لك بشكر متأخر - بالواقع علي أنا شكرك - |
Ich kartografiere das Universum, enthülle all seine glorreichen Mysterien, und eigentlich müsste ich dir dankbar sein. | Open Subtitles | أنا أُتابع خرائط الكون أكشف كُل أسراره العظيمة و بطريقة ما، يجب عليّ شكرك عليها |
Ich bin sicher, es gibt 20 Leute, die dir dafür danken wollen. | Open Subtitles | انا متأكد بان هناك عشرين شخصاً يريدون شكرك لهذا |
Ich danke Ihnen, dass ich mitkommen durfte. | Open Subtitles | لا أستطيع شكرك كفاية لسماحك لي بإصطحابي معكِ. |
Ich weiß nicht, wie wir Ihnen jemals danken können. | Open Subtitles | لا نعرف كيف سنستطيع شكرك كما تستحقّ |
Amanda, ich wollte mich bei dir bedanken, dass ich hier bleiben durfte. | Open Subtitles | أماندا , أود شكرك على السماح لي بالبقاء هنا. |